英语人>网络例句>看待事物 相关的搜索结果
网络例句

看待事物

与 看待事物 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Butterworth, spiritual teacher and author, states "Our job is not to set things right but to see them right."

心灵教师及作家巴特沃思,说"我们的工作不是把纠正事物,而是正确看待他们"。

In Repin's picture the peasant recognizes and sees things in the way in which he recognizes and sees things outside of pictures -- there is no discontinuity between art and life, no need to accept a convention and say to oneself, that icon represents Jesus because it intends to represent Jesus, evenif it does not remind me very much of a man.

在列宾的画里,这个农民以认知和看待画外的事物一样的方式来认知和看待画中的事物——艺术与生活之间没有任何不连续性,也不需要接受一种成规并对自己说那个圣像代表耶稣,因为它意在代表耶稣,即使在我看来它一点都不像一个人。

If it provides more interests than drawbacks, genetic enhancement could be supported and could be applied. But if the drawbacks exceed benefits, genetic enhancement must be curded. Taking account of consequences is the perspective of utilitarianism, and hence a good starting for our considerations. Peter Singer, a utilitarian, and his preference utilitarianism and the principle of equal consideration is naturally the best choice for such discussions. His point of view gives weights to the preference of parents, society, and environment and puts the account of interest in genetic enhancement more in focus.

而如果要从利益的多寡来看待基因增强,则以功利主义的角度为出发点就会是相当合适的,因为功利主义在考量一件事情的可行性,就是要考量到所有受到事件影响的事物,当把全部的利益都计算进去,才能够了解这件事所带来的利益是否大於弊端,辛格是一位功利主义者,而且他还著重於每个人偏好的考量,对於地球上所有物种的利益也都平等看待,因此,以他的观点做为本篇论文的论据,在计算基因增强所带来的利弊之外,还能够更贴近每位受到基因增强影响的父母、社会、环境的偏好,将利益的计算考量的更加缜密。

A little more attention on definingand then defending your bottom line is likely to put everythingelse into perspective.

多花点注意力来界定,然后防守你的底线,就能够宽容全面地看待事物

We need to have our own thoughts,and learn to weigh the merits and demerits of one thing .

只是我们不应当完全听别人的话,不自己加以思索考虑,我们应有自己的想法,学会理性客观的看待事物

A person can easily become proponents of others, because each point of looking at things differently.

一个人很容易成为别人的建议者,是因为彼此看待事物的角度不一样。

How when we are in a Doubt or Hesitation, whether to go this Way, or that Way, a secret Hint shall direct us this Way, when we intended to go that Way; nay, when Sense, our own Inclination, and perhaps Business has call'd to go the other Way, yet a strange Impression upon the Mind, from we know not what Springs, and by we know not what Power, shall over-rule us to go this Way; and it shall afterwards appear, that had we gone that Way which we should have gone, and even to our Imagination ought to have gone, we should have been ruin'd and lost: Upon these, and many like Reflections, I afterwards made it a certain Rule with me, That whenever I found those secret Hints, or pressings of my Mind, to doing, or not doing any Thing that presented; or to going this Way, or that Way, I never fail'd to obey the secret Dictate; though I knew no other Reason for it, than that such a Pressure, or such a Hint hung upon my Mind: I could give many Examples of the Success of this Conduct in the Course of my Life; but more especially in the latter Part of my inhabiting this unhappy Island; besides many Occasions which it is very likely I might have taken Notice of, if I had seen with the same Eyes then, that I saw with now: But 'tis never too late to be wise; and I cannot but advise all considering Men, whose Lives are attended with such extraordinary Incidents as mine, or even though not so extraordinary, not to slight such secret Intimations of Providence, let them come from what invisible Intelligence they will, that' I shall not discuss, and perhaps cannot account for; but certainly they are a Proof of the Converse of Spirits, and the secret Communication between those embody'd, and those unembody'd; and such a Proof as can never be withstood: Of which I shall have Occasion to give some very remarkable Instances, in the Remainder of my solitary Residence in this dismal Place.

有时,我们会陷入无所适从的境地,踌躇不定不知道该走哪条路才好。这时候,内心常常会出现一种暗示,指示我们走这条路,虽然我们原来想走的是那条路。不仅如此,有时我们的感觉、愿望、或我们的任务明明要我们走那条路,可是心里忽然灵机一动,要我们走这条路;这种灵机也不知道是从哪里来的,也不知道出自什么影响,可就是压倒了原来的一切感觉和愿望,使我们走这条路。结果,后来的事实证明,如果我们当初走了我们自己想走的路,或者走了我们心目中认为应该走的路,我们则早已陷于万劫不复的境地。反复思索之后,我自己定下了一条规矩:每当自己心里出现这种神秘的暗示或冲动,指示我应做什么或不应做什么,我就坚决服从这种神秘的指示,尽管我不知道为什么该这么做或该这么走,我知道的只是心里的这种暗示或冲动。在我一生中,可以找出许许多多这样的例子,由于我遵循了这种暗示或冲动而获得了成功,尤其是我流落到这个倒霉的荒岛上以后的生活,更证明了这一点。此外还有许多例子。当时我若能用现在的眼光去看待,是一定会意识到的。但是,世上有许多道理,只要有一天能大彻大悟,就不算太晚。我奉劝那些三思而后行的人,如果在他们的生活里,也像我一样充满了种种出乎寻常的变故,或者即使没有什么出乎寻常的变故,都千万不要忽视这种上天的启示,不管这种启示是什么看不见的神明发出的。关于这一点,我不准备在这里讨论,也无法加以阐明。但这种启示至少可以证明,精神与精神之间是可以交往的,有形的事物和无形的事物之间是有神秘的沟通的。而且,这种证明是永远无法推翻的。关于这一点,我将用我后半生的孤寂生活中一些很重要的例子加以证明。

Your greatest strength is your ability to maintain a certain joie de vivre, to see things with the humour and joy of a child.

你最大的人格力量就是能保持对生活的快乐,能以幽默与童心看待事物

We were schoolgirls back then, and now we're 22-23, my second baby is on the way. We see things more seriously now.

当时我们还是学生,现在我们都 22 - 23 岁了,我的第二个孩子也要出生了,如今的我们会更加严肃郑重地看待事物

Looking at things the other way around, a CAPTCHA system based on words that machines cannot read ought to be uncrackable.

从另一个角度看待事物,验证码系统基于机器无法辨认的文字,应该是牢不可破的。

第4/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。