英语人>网络例句>激动 相关的搜索结果
网络例句

激动

与 激动 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

INTRODUCTION At the 1985 conference in Uppsala, Sweden, Lundquist (1) drew our attention to the great excitement that was caused in about 1745 when Spiritus Frobenii was ignited by a jet of water from an electrostatic machine.

引言在1985年的会议上,瑞典乌普萨拉 lundquist ( 1 )提请我们注意的伟大激动地说,造成约1745当醑frobenii被点燃了水射流式静电机。

They begin to splutter and move restlesslyabout if they feel time is slipping away without some return -- be this in terms of pleasure, work value or rest.

如果他们感到时间在悄悄流失而一无所得时(这里的"所得"是就快乐、工作价值或休息而言),他们便开始说话激动,坐卧不宁。

They begin to splutter andmove restlessly about if they feel time is slipping away without some return -- be this in terms of pleasure, work value or rest.

如果他们感到时间在悄悄流失而一无所得时(这里的"所得"是就快乐、工作价值或休息而言),他们便开始说话激动,坐卧不宁。

They begin to splutter and move restlessly about if they f l time is slipping away without some return -- be this in terms of pleasure, work value or rest.

如果 他们感到时间在悄悄流失而一无所得时(这里的"所得"是就快乐、工作价值或休息而言),他们便开始说话激动,坐卧不宁。

They splutter.

他们激动地说。

To me a lush carpet of pine needles or spongy grass is more welcome than the most luxuriousPersian rug.

对我来说四季的壮观而华丽的展示是一部令人激动的、无穷尽的戏剧。

To me a lush carpet of pine needles or spongy grass is more welcome than the most luxurious Persian rug.

对我来说四季的壮观而华丽的展示是一部令人激动的、无穷尽的戏剧。

To me a lush carpet of pine needles or spongy grass is more welcomethan the most luxurious Persian rug.

对我来说四季的壮观而华丽的展示是一部令人激动的、无穷尽的戏剧。

It's as sporty and exciting, but way more capable.

这是因为运动和激动,但更有能力的方式。

The booing of Brown in the third quarter of a turnover-filled misadventure last month against Phoenix was more of a spur-of-the-moment reaction, but the booing of Gasol last season at some Grizzlies home games took place after fans heard he had asked management for a trade.

布朗得到的嘘声来自上个月对太阳失误频频的第三节,那是球迷一时激动的反应,可是加索尔得到的嘘声来自上赛季灰熊主场球迷在听到他要求管理层交易自己之后。

第93/100页 首页 < ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... > 尾页
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。