英语人>网络例句>民间风俗 相关的搜索结果
网络例句

民间风俗

与 民间风俗 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The State Council announced the "list of the first group of national standard intangible cultural heritages" in May 2006. According to this list and the scope of intangible cultural heritage are divided into 10 specialized catalogues: folk literature; folk music; folk dance; traditional drama; ballad singing; acrobatism and athletics; folk art; traditional craftsmanship; traditional medicine; folk custom.

包括5个方面:口头传说和表述,包括作为非物质文化遗产媒介的语言;表演艺术;社会风俗、礼仪、节庆;有关自然界和宇宙的知识和实践;传统的手工艺技能。2006年5月国务院公布"第一批国家级非物质文化遗产名录",把非物质文化遗产的范畴具体分为10类:①民间文学;②民间音乐;③民间舞蹈;④传统戏剧;⑤曲艺;⑥杂技与竞技;⑦民间美术;⑧传统手工技艺;⑨传统医药;⑩民俗。

In Chinese tradition, where there are supernatural powers have been seen as efficacious beans are adzuki bean.

在中国民间传统风俗里被看作有神通有灵验的豆,都是小豆。

Chapter Five The Custom Culture and Fiction of the Han Dynasty The fiction was mainly affected by the custom culture in four aspects in the Han dynasty: Firstly, the fiction originated chiefly in hearsay. And the necromancy culture and comedy culture were its nutrition. Secondly, Many fiction writers were necromancers, comedians or bookmen whose status were like necromancers or comedians. The contents of the fiction are mainly hearsay and legend including freaky stories and person anecdotes, etc. There are particularly many contents about supernatural beings and necromancy. Owing to the factors such as writer composition and content source, the fiction has the artistic features of absurdity eeriness, wittiness, rich imagination, emphasis on imagery and narration, which give it strong literary colors.

第五章汉代风俗文化与汉代小说汉代风俗文化对本时期小说的影响主要表现为:汉代小说主要是在民间传说的土地上萌生出来的,当时的方士文化和俳优文化则是滋养它们的阳光雨露;方士、俳优或身份近于方士、俳优的文人是汉代小说作者队伍中的重要力量;汉代小说在内容上主要是对各种传言俗说的汇合,其中既有神怪故事,又有人物轶事,尤多神仙方术之谈;由于作者构成、内容来源等因素的影响,汉代小说具有虚诞、怪异、谐谑、想像丰富、注重形象性和故事性等艺术特点,这些特点赋予其较强的文学意味。

The culture vaguely resembles that of feudal Japan, with a lot of folktale elements added on.

此处的文化风俗类似于封建时代的日本,并搀杂了许多日本民间传说的元素

China's civil society has been a "full moon shaved lanugo" custom.

我国民间一直流传着"满月剃胎毛"的风俗。

But poetry remains unique among the linquistic arts as the one which most fully synthesizes orality with the written text, the intellectual rigor of philosophy with the immediacy of direct perception, and the world of the individual imagination with the mythologies, folk rituals and customs held as the common cultural heritage of entire groups of people .

但是诗一直是语言艺术中最独特的一种,充分融合了口语功能和书写文本的特性,不但兼具了哲学的深度和直接知觉的立即性,更巧妙结合了个人的想像世界和人类共同的文化传承-神话、民间仪式和风俗。

Through analyzing the law and the rural customs,this article argues that there are three reasons for this problem: the inadequacy of the law,the conflict between the rural customs and the law,and the lack of effective admi...

本文通过对法律文本和农村风俗习惯的分析,认为妇女土地权利遭受损害的原因主要在于国家立法上的缺陷、民间规约与国家法律的矛盾和冲突、缺乏有力的行政和司法救济手段三个方面。

It had formed a custom in folk taking fete with tea for worship gods, heavens and ancestors, and impetrating bless.

用茶祭神祀祖,祭天谢地,告慰神灵,期望得到神灵保佑,在民间形成风俗。

This is an old custom among the natives.

这是民间的一种旧风俗。

Ancient land and the worship of fire, resulting in a fire ritual and customs agency, with the development of society, to raise awareness of the ability to make sacrifice to the fire agency has the ceremony, a gradual increase in the composition and entertain the people and become a mega-scale, complex content rich folk entertainment.

古老的土地与火的崇拜,产生了祭祀社与火的风俗,随着社会的发展,人们认识能力的提高,使祭把社火的仪式逐渐增加了娱人的成分,成为规模盛大,内容繁富的民间娱乐活动。

第2/3页 首页 < 1 2 3 > 尾页
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。