英语人>网络例句>梦想地 相关的搜索结果
网络例句

梦想地

与 梦想地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It's basically a choice between a quickie approach and a strategic approach.

这个基础的抉择将决定你是快速地实现梦想还是有策略地接近它。

Someone says, this story actually reflects our life: Before 20 years old, we are bearing a lot of living pressures, burden under the expectations of family, teacher, oneself is not enough for either ripely, ability is insufficient, so the stride is unavoidable and unstable. 20 years old later, leave everybody's pressure, unload the burden, begin to pursue one's own dream wholeheartedly, have so passed for 20 years happily.

有人说,这个故事其实就是反映了我们的人生:20岁之前,我们活在家人、老师的期望之下,背负着很多的压力、包袱,自己也不够成熟、能力不足,因此步履难免不稳。20岁之后,离开了众人的压力,卸下了包袱,开始全力以赴地追求自己的梦想,就这样愉快地过了20年。

But when he took to agriculture, and made his wife do all the heavy work in the fields, he had time to reflect upon the vanity of human life, to invent mythologies and systems of philosophy, and to dream of the life hereafter in which he would perpetually hunt the wild boar of Valhalla.

但当他开始从事于农业生产,让妻子干地里的一切重活以后,他便有了时间去思考人生的空虚,去创造神话和哲学体系,去梦想来世的生活,在那里他可以永远不断地捕猎天堂的野猪。

It was the Heraclean power of music, which reached its highest form in tragedy and endowed myth with a new and profound significance.

现在,希腊人已经踏上康庄大道,可以把他们全部神话的青春梦想巧妙地、任意地翻成一种实用史料的青春期史。

Tonight, David, Jack and I and my other colleagues are here, with the help of Zhongshan Miracle English Club, with the help of Selly and her Colleagues, to enjoy the opportunity to share our experience of how to learn English well, and how we, as English teachers, can help you succeed in learning English and succeed in your career with English.

今天晚上,在中山市奇迹英语俱乐部Selly 的帮助下,David,邹老师和我有机会在这里很高兴地和大家分享怎样学好英语地亲身体验,并且和大家共同探讨我们,作为英语老师,如何帮助大家学好英语,实现踏上成功英语和英语成功之路的梦想。

In handling his subjects, Zhu Wei skilfully turns a certain collective unconsciousness into a unique personal viewpoint. In his work he ingeniously interweaves his childhood dreams with real-life circumstances, constructing a virtual reality that runs parallel to life; a reality that is filled with all sorts of contradictory contrasts which dissolve unenthusiastically into harmony, and which mirrors a pain in the depths of his spirit. At the same time, the pain reflects his genuine concern for society and humanity.

朱伟在处理他的题材时,非常老练地将一种集体无意识转化成他个人的独特视角,把童年梦想和现实境遇巧妙地穿插起来,构筑了一个与生活并行的虚拟实在,里面设计了各种自相矛盾的对立,对立之中又自行化解为无奈的和谐,折射了他精神暗处的隐痛,同时,这种隐痛折射了朱伟对社会和对人性的真切关怀

She succeeds in becoming what she aspired to be.

她成功地实现了她心中地梦想。

The human seasons Four Seasons fill the measure of the year; There are four seasons in the mind of man: He has his lusty Spring,when fancy clear Takes in all beauty with an easy span: he has his Summer,when luxuriously Spring's honeyed cud of youthful thought he loves to ruminate,and by such dreaming high Is nearest unto heaven:quite coves His soul has in its Autumn,when his wings He furls close;contented so to look On mists in idleness-to let fair things Pas by unheeded as a threshold brook.

译:人生的四季春夏秋冬把一年的时间填满,人的心灵也包含着四个季节。在他朝气蓬勃的春天,那清晰的幻想早一瞬间就把所有的美轻易囊括。在他的夏天,他喜欢用年轻思想把春天里采的花蜜反复品位,细细欣赏那蜜汁的甘甜芳香,乘着这高远的梦想冲天而飞。他心灵的秋天有如小湾安谧,这时他心满意足地收拢翅膀,悠闲地凝视着雾色--而美好的事物犹如门前的小溪悄然而逝。

The human seasons Four Seasons fill the measure of the year; There are four seasons in the mind of man: He has his lusty Spring,when fancy clear Takes in all beauty with an easy span: he has his Summer,when luxuriously Spring's honeyed cud of youthful thought he loves to ruminate,and by such dreaming high Is nearest unto heaven:quite coves His soul has in its Autumn,when his wings He furls close;contented so to look On mists in idleness-to let fair things Pas by unheeded as a threshold brook.

春夏秋冬把一年的时间填满,人的心灵也包含着四个季节。在他朝气蓬勃的春天,那清晰的幻想在一瞬间就把所有的美轻易囊括。在他的夏天,他喜欢用年轻思想把春天里采的花蜜反复品位,细细欣赏那蜜汁的甘甜芳香,乘着这高远的梦想冲天而飞。他心灵的秋天有如小湾安谧,这时他心满意足地收拢翅膀,悠闲地凝视着雾色--而美好的事物犹如门前的小溪悄然而逝。

There are four seasons in the mind of man: He has his lusty Spring,when fancy clear Takes in all beauty with an easy span: he has his Summer,when luxuriously Spring's honeyed cud of youthful thought he loves to ruminate,and by such dreaming high Is nearest unto heaven:quite coves His soul has in its Autumn,when his wings He furls close;contented so to look On mists in idleness-to let fair things Pas by unheeded as a threshold brook.

春夏秋冬把一年的时间填满,人的心灵也包含着四个季节。在他朝气蓬勃的春天,那清晰的幻想在一瞬间就把所有的美轻易囊括。在他的夏天,他喜欢用年轻思想把春天里采的花蜜反复品位,细细欣赏那蜜汁的甘甜芳香,乘着这高远的梦想冲天而飞。他心灵的秋天有如小湾安谧,这时他心满意足地收拢翅膀,悠闲地凝视着雾色--而美好的事物犹如门前的小溪悄然而逝。

第5/26页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。