英语人>网络例句>暴动 相关的搜索结果
网络例句

暴动

与 暴动 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The self-exiled Ms Kadeer has rebutted the official Chinese version of the Urumqi events, saying in a statement last week the root cause of unrest was six decades of Chinese government repression of the 10million, mainly Muslim, Uighurs.

自我流放的卡德尔女士已经揭露乌鲁木齐事件的中国官方说法,在上周的陈述中提到暴动的根本原因在于中国政府六十多年来对一千万维吾尔穆斯林的压迫。

When the girls rioted today, she was one of those who wanted to smash up the office.

今天工人暴动,要打烂账房间的时候,这姚金凤也在内。

Last year, food riots and unrest swept more than 30 countries.

去年,食品暴动和骚乱席卷了30多个国家。

It is most extreme in the southern Terai region, where a 2006 insurrection by ethnic Madhesis has sparked agitations by their neighbours.

最极端的是南Terai地区,2006年Madhesis在该地区发动了一场暴动,使得其邻居们也开始骚动。

Many years before when they had revolted against the landlords in their own villages, these former tenants had disinherited themselves from the protection of established society.

多年以前,当他们在各自的家乡举行暴动,反抗地主的压迫之时,这些以往的贫雇农便为当时的社会所不容。

The Townshend Acts were so unpopular in Boston that customs officials requested naval and military assistance. Commodore Samuel Hood complied by sending the fifty-gun warship HMS Romney, which arrived in Boston Harbor in May 1768.[5] On June 10, 1768, customs officials seized the Liberty, a sloop owned by leading Boston merchant John Hancock, on allegations that the ship had been involved in smuggling. Bostonians, already angry because the captain of the Romney had been impressing local sailors, began to riot. Customs officials fled to Castle William for protection.

由於汤森法案在波士顿的抗议声不断,海关官员於是向英国要求增援更多的海军陆军来协助,海军准将Samuel Hood得知消息后,派遣配备50支炮管的HMS Romney军舰前往协助,该军舰并於1768年五月抵达波士顿海港。1768年6月10日,海关以走私罪名逮捕了一艘名为the Liberty的单桅帆船,船长名为John Hancock,一位在波士顿占有重要地位的商人,最后,因为HMS Romney军舰的船长强迫当地水手转来为他自己的军舰工作,使得波士顿人们终於忍无可忍开始暴动,让波士顿的海关人员逃往威廉城堡避难。

It is from this "underclass" and those who take advantage of it, that most of the violence springs---- the violence which is one of the least pleasant aspects of American society.

正是这些生活在下层阶级的人和利用这一阶级的人引发了社会的许多暴动,使之成为美国社会最令人不快的一面。

For the purpose of this Agreement,"force majeure" means events not foreseeable, unpreventable and unavoidable by the party affected (hereinafter referred to as "the affected party"), including but not limited to earthquake, typhoon, flood, war, disturbance, embargo, rebellion, epidemic disease, contingencies as well as any law/regulation/order and other governmental actions.

为本协议目的,不可抗力系指受到其影响的协议一方不能预见、不能避免并不能克服的客观情况,包括地震、台风、水灾、火灾、战争、动乱、禁运、暴动、疫病、意外事故和任何将来的法律法规命令及其他的政府行为。

More than 150 people have died in the unrest.

已有150多人在暴动中丧生。

But, uprise insurrection is having far-reaching effect, build with what fight day of base area for War of Resistance Against Japan of arisen later enemy's rear area, laid very important foundation.

但是,起义暴动有着深远的影响,为后来兴起的敌后抗日战争和抗日根据地的建立,打下了十分重要的基础。

第12/29页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... > 尾页
推荐网络例句

Since historical times,England ,where the early inhabitants were Celts, has been conquered three times .

从有历史以来,英国,在此地早期居住的是凯尔特人,已经被征服了三次。

Bluetooth OBEX File Transfer Enables the sending and receiving of files on your phone via Bluetooth.

蓝牙OBEX文件移动允许经过蓝牙传送和接受文件。。。。

The almost sure central limit theorem is a pop topic of the probability research in recent years,because it has many actual applications in the random analogue.

中文摘要:几乎处处中心极限定理是近几十年概率论研究的一个热门话题。它之所以引起人们的注意是由于它在随机模拟方面的实际应用参见Fisher