英语人>网络例句>对某人起诉 相关的搜索结果
网络例句

对某人起诉

与 对某人起诉 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Upon the indictment s being filed in court , the person accused must either plead guilty or nolo contendere or stand trial .

当得到对抗某人的证据的时候,大陪审团必须决定这个证据对起诉是否是公正的,决定是否准予大陪审团对于这起刑事案件起诉的回应。

File a suit against sb.

机器翻译参考:文件对某人起诉

The subject matter of standing in administrative litigation,which is mainly about the judicial protection of "individuals"aggrieved by an alleged misuse of administrative power ,is itself an area where the characteristics and basic trend of the constitutionalization of socialist China are vividly demonstrated.

设立原告资格所要解决的问题是具备何种条件的主体可以成为原告。依据《布莱克法律大辞典》的解释,原告资格又称为&起诉资格&,是指某人在司法性争端中所享有的将该争端诉诸司法程序的足够的利益,其中心课题是确定司法争端对起诉人的影响是否充分。

To court trailer court trailer park trailer camp 202-cover be covered with blow one's cover break cover draw a cover from cover to cover provide cover for read from cover to cover remain cover take cover under cover under plain cover under the cover of under separate cover under the same cover cover against cover in cover into cover over cover up n.

名誉, 使名誉受坏影响;驳倒,问住;不让发言,使无法应付;不顾,蔑视做出让人蔑视的事在法庭外和解提出诉讼对某人起诉,控告活动住屋集中地活动住屋集中地活动住屋集中地 n。盖子,封面,藉口 vt。覆盖,铺,掩饰,保护,掩护,包括,包含,适用

It is very unwise to take legal action against someone unless it is absolutely necessary.

如果没有绝对的必要就对某人起诉是很不明智的。

After it has received evidence against a person, the grand jury must decide whether the evidence presented justifies an indictment, or "true bill", which is the formal criminal charge returned by the grand jury.

当得到对抗某人的证据的时候,大陪审团必须决定这个证据对起诉是否是公正的,决定是否准予大陪审团对于这起刑事案件起诉的回应。

Page for English learners: in personam of the translation, English-English Xiang Jie, phonetic, in personam online pronunciation, and provide the latest listen; which, in personam explanation is: against someone, a person indicted ,...

该页为英语学习者提供:in personam的翻译、英英详解、音标、in personam的在线发音、以及用户提供的最新例句;其中,in personam的解释是:对某人不利,将某人起诉

推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。