英语人>网络例句>威尔士人的 相关的搜索结果
网络例句

威尔士人的

与 威尔士人的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Found in Indonesian waters, it's the reigning champ of lilliputian seahorses, floating around at half an inch tall.

今年,科学家发现了低咖啡因咖啡树,微型海马和看起来象一段树枝的23英寸长的昆虫,更不用说在威尔士的一个花园中发现的从来没有人描述过的一种奇怪的白色蛞蝓了。

Other notable Welsh philologists were missionary David Jones who first put the Malagasy language of Madagascar into writing; John Davies who published the first grammar and dictionary of Tahitian; Dr. David Samuel, who made the first written record of the Maori language of New Zealand. Nearer Wales, Robert Williams compiled the first comprehensive dictionary of the Cornish language, and Bishop John Phillips translated the Book of Common Prayer into Manx.

另外一些著名的威尔士语言学家包括传教士大卫琼斯,以文字书写马达加斯加语的第一人;约翰戴维斯,第一本塔希提语的语法书和字典的出版者;大卫萨穆尔博士,第一份新西兰毛利语的书面记录的编写者;聂勒威尔斯,罗伯特威廉斯,编纂了第一本康沃尔的凯尔特语的综合字典,以及约翰菲利普斯主教,把共同祷经翻译成马恩岛语的译者。

II. c. 2.(that second magna carta, and stable bulwark of our liberties) it is enacted, that no subject of this realm, who is an inhabitant of England, Wales, or Berwick, shall be sent prisoner into Scotland, Ireland, Jersey, Guernsey, or places beyond the seas;(where they cannot have the benefit and protection of the common law) but that all such imprisonments shall be illegal; that the person, who shall dare to commit another contrary to this law, shall be disabled from bearing any office, shall incur the penalty of a praemunire , and be incapable of receiving the king's pardon: and the party suffering shall also have his private action against the person committing, and all his aiders, advisers and abettors, and shall recover treble costs; besides his damages, which no jury shall assess at less than five hundred pounds.

并且,通过人身保护法案,查理二世第31年法案第二章(可以称之为第二部大宪章,我们的自由的稳定的防波堤)规定:本王国内的臣民,即英格兰,威尔士或贝瑞克(Berwick,以前属于苏格兰的郡;联合王国存在三种虽相近然而彼此独立有所区别的法律系统:英格兰,苏格兰和北爱尔兰法律系统,因而这部著作名"the laws of England"译成"英格兰法律"才恰当)的居民,不得将被监禁者遣送至苏格兰,爱尔兰,泽西,格恩西,或海外任何地方;(被监禁者在这些地方不能得到共同法的保护和利益)这样的监禁均为非法;任何人,若胆敢违背这部法律行事,应当取消担当任何公职的资格,应当得到警告,并且不能获得国王的宽恕:遭受监禁的人,可以起诉监禁者和他的协助者,他的建议者和教唆者,并获得损失的三倍补偿;此外,审判团对他的损失的评估,不得低于五百英镑。

Plaid's pedestrian leader, Ieuan Wyn Jones, lacks the prickly charisma of Mr Salmond, which may explain why recent polls give the Welsh party a measly 9% of the vote.

威党领导人 Ieuan Wyn Jones缺乏想象力,也没有萨尔蒙德先生那种让人望而生畏的领导气质,这或许就能很好的解释为何最近的民意调查中威尔士党只有可怜的9%的支持率。

II. c. 2.(that second magna carta, and stable bulwark of our liberties) it is enacted, that no subject of this realm, who is an inhabitant of England, Wales, or Berwick, shall be sent prisoner into Scotland, Ireland, Jersey, Guernsey, or places beyond the seas;(where they cannot have the benefit and protection of the common law) but that all such imprisonments shall be illegal; that the person, who shall dare to commit another contrary to this law, shall be disabled from bearing any office, shall incur the penalty of a praemunire , and be incapable of receiving the king's pardon: and the party suffering shall also have his private action against the person committing, and all his aiders, advisers and abettors, and shall recover treble costs; besides his damages, which no jury shall assess at less than five hundred pounds.

并且,通过人身保护法案,查理二世第31年法案第二章(可以称之为第二部大宪章,我们的自由的稳定的防波堤)规定:本王国内的臣民,即英格兰,威尔士或贝瑞克(Berwick,以前属于苏格兰的郡;联合王国存在三种虽相近然而彼此独立有所区别的法律系统:英格兰,苏格兰和北爱尔兰法律系统,因而这部著作名&the laws of England&译成&英格兰法律&才恰当)的居民,不得将被监禁者遣送至苏格兰,爱尔兰,泽西,格恩西,或海外任何地方;(被监禁者在这些地方不能得到共同法的保护和利益)这样的监禁均为非法;任何人,若胆敢违背这部法律行事,应当取消担当任何公职的资格,应当得到警告,并且不能获得国王的宽恕:遭受监禁的人,可以起诉监禁者和他的协助者,他的建议者和教唆者,并获得损失的三倍补偿;此外,审判团对他的损失的评估,不得低于五百英镑。

There is no present in Wales, And no future; There is only the past, Brittle with relics, Wind-bitten towers and castles With sham ghosts; Mouldering quarries and mines; And an impotent people, Sick with inbreeding, Worrying the carcase of an old song.

没有出现在威尔士,没有未来。只有过去,与文物、脆性 Wind-bitten塔和城堡用虚假的鬼魂。 Mouldering采石场和地雷。和一个无能的人,同系繁殖生病,担忧的一个古老的歌是不洁的死。

It might be a challenge to persuade the Maldivians to swap their palm-fringed paradise for Llandudno pier on a wet Sunday afternoon; still, a bit of adroit marketing, focusing on the height of the hills, Catherine Zeta-Jones and Anthony Hopkins might do the trick.

要马尔代夫居民拿自己巴掌大的人间天堂交换威尔士的利昂杜德诺码头,还定在湿润的星期日下午,这恐怕是个挑战;利用山的高度耍点市场手段,凯瑟琳·泽塔琼斯和安托尼·霍普金斯可能会上当(可惜两人都已经不住那儿了)。

Breed of hound dog known for its musical barking while hunting squirrel, rabbit, and hare; coat is short, dense, and hard and can be almost any color, but combinations of black, tan, and white abound; ears broad, moderately large, and set low on head so they hang down the side of the skull to below the bottom jawline; thick tail is long, slightly bushy at end, and carried upright; eyes are large and brown or hazel and have a soft expression; adult's height and weight fall into two categories: 13 in.(33 cm) tall and under at shoulders and 18 lbs (8 kg) or 13 15 in.(33 38 cm) tall at shoulders and 30 lbs (14 kg); courage and stamina are unflagging; cheerful demeanor and willing to follow orders of master unwaveringly; origins are clouded but probably originated in Wales, where the Celts raised the ancestors of today's breed; during days of King Henry VIII of England, beagles were sometimes bred with wiry coats and were so small they could be carried to the hunt in coat pockets; imported into America during colonial times; popular throughout world.

比格犬是猎犬的一个品种,因其优美的叫声但同时又能捕猎松鼠,兔子,老鼠而闻名;皮毛短而密,坚硬并可能呈现出任何颜色,但是其中必定有有黑色,黄褐色和白色环绕;耳朵较宽大,低低地贴在脑袋周围所以可以挂到脑袋到下颚的底端;厚而长的尾巴,尾端皮毛有些浓密,尾巴几乎呈垂直状;眼睛大,呈棕色或淡褐色,具有温柔的表情;成年犬的身高和体重分成2个种别:33公分肩高,8公斤或者33—38公分肩高,14公斤;它有着不屈不挠的勇气和持久力;举止欢快,乐于毫不动摇地跟随主人;猎兔犬的血统来源有些疑云,可能源自于威尔士,那里凯尔特人圈养了今天猎兔犬品种的祖先;在英王亨利3三世的时期,猎兔犬有时候被繁殖成带有类似金属丝外套的品种,体型很小,能够在打猎时放在外套的口袋中;它在殖民时代被引入了美洲;并在全球范围内流行。

Following the death of King George V in 1936, the Prince of Wales, George's elder brother, ascended to the throne as Edward VIII, but abdicated in less than a year's time to marry the twice-divorced American Wallis Simpson.

继王乔治五世于1936年去世,威尔士,乔治的哥哥王子登上王位的爱德华八世,但在不到一年的时间内退位结婚两次离婚的美国人辛普森。

A proposal, now rejected, was made by a big ready-mix concrete company to mine over 20 km2 of sea bed off the New South Wales coast indicates the significance of the problem and the amount of environmental damage some are willing to incur to resolve it.

一项日后被否决的、由一家在新南威尔士滩外开采20平方公里以上海床的大型制造预混合混凝土的公司所提出的建议,说明了问题的显著性以及所发生的有些人试图缓解的环境破坏量。

第10/10页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。