英语人>网络例句>她 相关的搜索结果
网络例句

与 她 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Arethusa arethusa was once a fairy maiden huntress.she carriedbow and arrows for artemis in her hunting.she was sodevoted to her work that she cared for neither admirationnor love.one sunny summer day ,she felt hot and found a coolstream quite attractive.she jumped into the delightful streamand happily started swimming.presently she heard a bubbling in the stream and was surprised to find it was the thunderingvoice of the rivergod alpheus.the maiden made for the shore and ,fully naked ,started running away.taking a human form,the river-god followed closely in pursuit .onward they spedover hill and valley ,across dark heights and over broad plains, until the waters of the western sea lay stretched out right before them .helplessly the exhausted arethusa cried to her patronessfor help.artemis instantly cast a cloud over her body,but the pigheaded alpheus was not to be tricked.then a cold sweatbroke from the maiden''s arms and legs.the drops of water fellfrom all over her body.she had been turned into a spring!

阿瑞塞莎阿瑞塞莎是位迷人的仙女猎人。每逢阿耳特弥斯打猎时,负责携带弓箭。对工作专心致志,既不考虑赞美也不顾及爱情。一个炎热的夏日,感到很热,便找到一条凉爽的溪流,深感惬意。跳入令人愉快的溪水中,兴致勃勃地畅游。不一会儿,听到水泡声,大吃一惊地发现:那是河神发出的闷雷声。仙女向岸边游去,赤身裸体地跑开了。河神便装成凡人的样子在后紧紧地追赶着。他们一直向前飞奔,越过小山,跨过峡谷,翻越大山,掠过广阔的平原,直到西海的水域展现在他们的眼前。绝望中精疲力竭的阿瑞塞莎哭叫着向的保护神求救。阿耳特弥斯迅速将一层云雾披在仙女的身上。但顽固不化的阿耳法斯并未上当受骗。接着一股冷汗从仙女的肢体上溢出,并且浑身上下淌着水珠,被变成一眼泉水了。

Http://www.hkshingtat.com/index/back_music.mp3莎拉布莱曼斯卡波罗集市歌词译文赏析 Are you going to Scarborough Fair parsley sage rosemary and thyme Remember me to one who lives there she once was a true love of mine …… Tell her to make me a cambric shirt (Oh the side of a hill in the deep forest green) Parsley sage rosemary and thyme (Tracing of sparrow on the snow crested brown) Without no seams nor needle work (Blandets and bedclothes the child of the mountain) Then she'll be a true love of mine ……(Sleeps unaware of the clarion call) Tell her to find me on acre of land (On the side of a hill a sprinking of leaves) Parsley sage rosemary and thyme (Washes the grave with silery tears) Between the salt water and the sea stand (A soldier cleans and polishes a gun) Then she'll be a true love of mine …… Tell her to reap it with a sickle of leather (War bellows blazing in scarlet battalion) Parsley sage rosemary and thyme (Generals order their soldiers to kill) And gather it all in a bonch of heather (And to fight for a cause they're long ago forgotten) Then she'll be a true love of mine

斯卡布罗集市您去过斯卡布罗集市吗?芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香代我向那儿的一位姑娘问好曾经是我的爱人。叫替我做件麻布衣衫芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)上面不用缝口,也不用针线(大山是山之子的地毯和床单)就会是我真正的爱人。(熟睡中不觉号角声声呼唤)叫替我找一块地芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)就在咸水和大海之间就会是我真正的爱人。叫用一把皮镰收割(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(将军们命令麾下的士兵杀戮)将收割的石楠扎成一束(为一个早已遗忘的理由而战)就会是我真正的爱人。

Scarborough Fair Are you going to Scarborough Fair Parsley,sage,rosemary and thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine Tell her to make me a cambric shirt (Oh the side of a hill in the deep forest green) Parsley,sage,rosemary and thyme (Tracing of sparrow on the snow crested brown) Without no seams nor needle work (Blankets and bedclothes the child of the mountain) Then she'll be ture love of main (Sleeps unaware of the clarion call) Tell her to find me an acre of land (On the side of a hill a sprinkling of leaves) Parsley,sage,rosemary and thyme (Washes the grave with silvery tears) Between the salt water and the sea strand (A soldier cleans and publishes a gun) Then she'll be a true love of mine Tell her to reap it with a sickle of leather (War bells blazing in scarlet battalion) Parsley,sage,rosemary and thyme (Generals order their soldiers to kill) And gather it all in a bunch of heather (And to fight for a cause they've long ago forgotten) Then she'll be a true love of mine

斯卡布罗集市您去过斯卡布罗集市吗?芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香代我向那儿的一位姑娘问好曾经是我的爱人。叫替我做件麻布衣衫芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)上面不用缝口,也不用针线(大山是山之子的地毯和床单)就会是我真正的爱人。(熟睡中不觉号角声声呼唤)叫替我找一块地芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)就在咸水和大海之间就会是我真正的爱人。叫用一把皮镰收割(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(将军们命令麾下的士兵杀戮)将收割的石楠扎成一束(为一个早已遗忘的理由而战)就会是我真正的爱人。

Are you going to Scarborough Fair Parsley,sage,rosemary and thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine* Tell her to make me a cambric shirt (Oh the side of a hill in the deep forest green) Parsley,sage,rosemary and thyme (Tracing of sparrow on the snow crested brown) Without no seams nor needle work (Blankets and bedclothes the child of the mountain) Then she'll be ture love of main (Sleeps unaware of the clarion call) Tell her to find me an acre of land (On the side of a hill a sprinkling of leaves) Parsley,sage,rosemary and thyme (Washes the grave with silvery tears) Between the salt water and the sea strand (A soldier cleans and publishes a gun) Then she'll be a true love of mine Tell her to reap it with a sickle of leather (War bells blazing in scarlet battalion) Parsley,sage,rosemary and thyme (Generals order their soldiers to kill) And gather it all in a bunch of heather (And to fight for a cause they've long ago forgotten) Then she'll be a true love of mine

斯卡布罗集市您去过斯卡布罗集市吗?芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香代我向那儿的一位姑娘问好曾经是我的爱人。叫替我做件麻布衣衫芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)上面不用缝口,也不用针线(大山是山之子的地毯和床单)就会是我真正的爱人。(熟睡中不觉号角声声呼唤)叫替我找一块地芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)就在咸水和大海之间就会是我真正的爱人。叫用一把皮镰收割(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(将军们命令麾下的士兵杀戮)将收割的石楠扎成一束(为一个早已遗忘的理由而战)就会是我真正的爱人。歌词剖析:听歌重在听"歌眼",正如文章中标识题旨的"文眼"。

Are you going to scarborough fair parsley,sage,rosemary and thyme remeber me to one who lives there she once was a true love of mine tell her to make me a cambric shirt (on the side of a hill in the deep forest green) parsley,sage,rosemary and thyme (tracing of sparrow on the snow crested brown) without to seams nor needle work (blankets and bedclothes the child of the mountain) then she'll be a true love of mine (sleeps unaware of the clarion call) tell her to find me an acre of land (on the side of a hill asprinkling of leaves) parsley,sage,rosemary and thyme (washes the grave with silvery tears) between the salt water and the sea strand (a soldier cleans and polishes a gun) then she'll be a true love of mine tell her to reap it with a sickle of leather (war bellows blazing in scarlet battalions) parsley,sage,rosemary and thyme (generals order their soldiers to kill) and gather it all in a bunch of heather (and to fight for a cause they've long ago forgotten) then she'll be a true love of mine are you going to scarborough fair parsley,sage,rosemary and thyme remeber me to one who lives there she once was a true love of mine

斯卡布罗集市您去过斯卡布罗集市吗?芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香代我向那儿的一位姑娘问好曾经是我的爱人。叫替我做件麻布衣衫芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)上面不用缝口,也不用针线(大山是山之子的地毯和床单)就会是我真正的爱人。(熟睡中不觉号角声声呼唤)叫替我找一块地芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)就在咸水和大海之间就会是我真正的爱人。叫用一把皮镰收割(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(将军们命令麾下的士兵杀戮)将收割的石楠扎成一束(为一个早已遗忘的理由而战)就会是我真正的爱人。

Meanwhile, in the satisfaction you receive from her way of reading you, from the textual quotations of your physical objectivity, you begin to harbor a doubt: that she is not reading you, single and whole as you are, but using you, using fragments of you detached from the context to construct for herself a ghostly partner, known to her alone, in the penumbra of her semiconsciousness, and what she is deciphering is this apocryphal visitor, not you.

同时,在你从对你的阅读中得到的满足中,在对你客观肉体的文本引用中,你不禁开始怀疑:并不是在读你,部分或者整体,只是在利用你,利用从你身上拆下的文本的碎片为自己建筑一个想象中的伴侣,只有一个人知道,在模模糊糊的意识中,正在破译的是这个不存在的家伙,不是你。

He took her to plays and annoyed her by whispering that God probably didn't approve of such amusements, and to churches and, sotto voce, retailed funny obscenities and then reproved her for laughing.

他带去看戏,却悄悄地对说也许上帝不赞成到这种娱乐场所来,惹得心烦,他带到教堂去,却小声对说些有趣的下流话,然后又责怪发笑。

Her parents looked for her. She managed to avoid meeting them. Facing tears and suppliance of her parents, she never changed her mind. Her parents beat her and cut off her living expenses.

父母找躲避;父母用眼泪哀求无动于衷;父母打,断绝的全部生活来源,无动于衷。

She is a typical "charming chinese old-style woman" who accepted a little "new education".through our analysis,we can find when she was giving in to her husband,she wanted to react against him inside of her;she loved her son ,but she took all she could do to let him give up his true love at the same time; she did pursue her love,but meanwhile shed rather let herself be in chains in this rich family and play a painful role between "mother" and "lover"; she looked down up working-class people ,but meanwhile she commiserated working-class women.all above,prove that fan is a double-personality female.she could stand for all contemopany chinese young women who were influenced by "new education": lovely but unreasonable.the author of "the thunder storm" expressed how contemopany chinese young women should face the challenge from life through creating her.meanwhile,it can prove the value of "the thunder-storm".

是1个具有特殊魅力的"中国旧式女人",同时又是受了点"新式教育"影响的女性。是1个有着双重性格的女子。对丈夫既表现出软弱地屈从又表现出怨恨和反抗;既关爱儿子又要以世俗的等级观念来干涉儿子的感情;敢于追求自己的爱情却又把自己束缚在1个狭小的空间;鄙视下等人的生活同时又对处于社会底层的女性表现出真诚的同情。蘩漪是54时期中国青年知识女性的1个时代缩影。通过对的分析,我们可以看到特定时期中国知识女性的可爱之处以及时代赋予给们的缺陷,从而进1步阐述当代中国女性应该以什么样的姿态站在人生的舞台上,也更进1步确定了《雷雨》所具有的社会价值和时代意义。

But when I saw a senior education, I can be very proud to tell you that I have no regrets today is Who leaves this determination to do so is she, an ordinary teacher, a bit ordinary private kindergarten teachers - teachers Twenty years ago since she labeled as "child king" crown, it is destined to accompany her with the ordinary, there is no substantial income, no enjoyment of luxury, there are only busy life and shoulder heavy responsibilities, in this extraordinary early childhood education position, has spent more than two dozen Spring and Autumn Annals, he no regrets, she "does not obliterate the heart of love," as a motto to inspire, and remind ourselves to constantly improve themselves. 20 years ago, a woman, in the absence of any conditions with the help of a man propped up this banner, what she has insisted this is love, love of children is a love of education, For many years, her rain or shine, as she said, so the teacher, I extraordinary, and so the teacher, I am rich, and so the teacher, I am happy, and so the teacher, I have no reason to regret this life.

但是当我看到了一位教育前辈时,我可以非常自豪的告诉大家,今天的我无怨无悔,是谁让这片嫩叶有如此的决心呢,是,一位平凡的教师,一位平凡的民办幼儿教师--叶小英老师自从二十年前戴上"孩子王"的桂冠后,就注定要与平凡相伴,没有丰厚的收入,没有奢华的享受,有的只是生活的忙碌和肩头沉甸甸的责任,在这平凡的幼教岗位上,已度过了二十几个春秋,他无怨无悔,以"不泯的童心眷眷的爱心,"作为座右铭来激励自己,鞭策自己,不断完善自己。20年前的一位女人,在没有任何条件的帮助下,一个人撑起了这面旗帜,是什么让有这份坚持,是爱,是对孩子的爱,是对教育事业的爱,多少年来,风雨无阻,就如自己所说的一样,做老师,我平凡着,做老师,我富有着,做老师,我幸福着,做老师,我今生无悔。

第17/100页 首页 < ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... > 尾页
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。