英语人>网络例句>奇数 相关的搜索结果
网络例句

奇数

与 奇数 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Of or relating to certain hoofed mammals,such as horses and rhinoceroses,of the order Perissodactyla,that have an uneven number of toes .

属于或关于某种带蹄哺乳动物的,如马和犀牛,有奇数个脚趾的踩着某人的脚趾。

Mainly in a method of the lattice vector quantifying coding and decoding, a new basic code book is selected out and directly or indirectly comprises all points whose value is less than or equal to 3 of any dimension in a RE point set, and points on a fourth grade hypersphere in the basic code book are all odd points so that part of nearest adjoint point values can be comprised in the basic code book only via corresponding odd number processing.

一种格矢量量化编解码的实现方法及装置,其主要是在格矢量量化编码方案中,选定新的基础码本,在该基础码本中直接或间接地包含了RE 8 点集中任意维的数值小于等于3的所有点,且该基础码本中的第4级超球面上的点全部为奇数点,以使得部分的最近邻点数值仅经过相应的奇数化处理便可以包含于基础码本中。

If the imaginary line crosses an odd number of boundary lines, the area is filled, just as in alternate mode.

如果想象的线交叉过一条奇数的边界线,那么区域是已填充的,正如在 alternate 模式中。

The enclosed area is filled only if that imaginary line crosses an odd number of boundary lines.

封闭区域只在如果想象的线与边界线的奇数数量交叉时才被填充。

Of, relating to,or being any of the peoples of the Indian subcontinent who speak an Indo - European language.

属于或关于某种带蹄哺乳动物的,如马和犀牛,有奇数个脚趾的

Chinese people generally chase for double gifts, because odd number is seemed to be infelicitous.

中国人一般讲究礼品成双,因为奇数被视为不吉利。

Chinese prefer even gift , odd number is regarded infelicitous

中国人一般讲究礼品成双,因为奇数被视为不吉利。

The Chinese people is particular about gifts atwain, because the odd number is regarded as infelicity.

中国人一般讲究礼品成双,因为奇数被视为不吉利。

The Chinese usually believe that gifts should be given in couples,as singles are regarded as infelicity.

中国人一般讲究礼品成双,因为奇数被视为不吉利。

The Chinese give gift in pairs,because odd numbers are regard as infelicity .

中国人一般讲究礼品成双,因为奇数被视为不吉利。

第6/23页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... > 尾页
推荐网络例句

I am sure after a few weeks of adaptation and familiarization I will have no difficulty in functioning on a daily basis in an English speaking society or in participating fully in graduate studies.

在大学的三年的学习生活不仅给予我自身的充实,更重要的是磨练和培养了我较强的自觉能力和严谨,踏实的作风以及不怕困难的精神,对未来充满了信心!

As the first volcanoes erupted, one of the gases that bellowed out was steam.

在第一批火山喷发时,喷出的气体之一就是水蒸汽。

I will refer to both turbos and blowers as supercharging.

我会将涡轮增压与机械增压统称为强制进气系统。