英语人>网络例句>在流浪 相关的搜索结果
网络例句

在流浪

与 在流浪 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Franklin's life is full of charming stories which all young men should know — how he peddled ballads in Boston, and stood, the guest of kings, in Europe; how he worked his passage as a stowaway to Philadelphia, and rode in the queen's own litter in France; how he walked the streets of Philadelphia, homeless and unknown, with threepenny rolls for his breakfast, and dined at the tables of princess, and received his friends in a palace; how he raised a kite from a cow shed, and was showered with all the high degrees the colleges of the world could give; how he was duped by a false friend as a boy, and became the friend of all humanity as a man; how he was made Major General Franklin, only to resign because, as he said, he was no solider, and yet helped to organize the army's that stood before the trained troops of England and Germany.

富兰克林的一生充满了迷人的传奇故事,青年人都应该知道:他如何在波士顿街道上叫卖民歌唱本,而后来又成为欧洲各国君王的宾客;他如何逃票登船,然后靠做工抵偿船资才到达赞城,后来在法兰西却坐上了王后的轿子;他如何买三个便士的面包卷当早饭,在费城的街道上流浪,举目无亲,无家可归。后来却成为公王筵席上的常客,并且在宫殿里会见他的朋友;他如何从牛棚放起风筝,后来却荣获世界各大学所能给予的雪片般飞来的高级学衔;他在儿时如何被一个虚伪的朋友所欺骗,成年后却成为全人类的良友;他如何被任命为富兰克林少将,但他仅是说他不是军人就辞了职,然而却又帮助缔造了那支敢于同训练有素的英德联军抗衡的军队。

You ask me if I love you And I choke on my reply I'd rather hurt you honestly Than mislead you with a lie For who am I to judge you In what you say or do I'm only just beginning To see the real you And sometimes when we touch The honesty's too much And I have to close my eyes And hide I wanna hold you till I die Till we both break down and cry I wanna hold you till the fear in me subsides Romance's an honest strategy Leaves me grappling with my pride But through the years of maturity Some tenderness survives I'm just another writer Still trapped within my truth A hesitant prize-fighter Still trapped within my youth At times I'd like to break you And drive you to your knees At times I'd like to break through And hold you endlessly At times I understand you And I know how hard you try I've watched whil love commands you And I've watched love pass you by At times I think we're drifters Still searching for a friend A brother or a sister But then the passion flares again....

我只是开始看到了越来越真实的你有时候我抚摸着你真实让我几乎无法承受我不得不闭上双眼来掩饰真想拥抱着你直到我离开这个世界直到我们因崩溃而哭泣真想拥抱着你到我心中的恐惧能平静的那一天浪漫的传奇,个中滋味在与我的自尊心的斗争中消失不见只在那不安全的感受过后残留了一些温存我变成了另外一个著者被我自己的真实俘获一个犹豫不决的荣誉战士被我自己的真实俘获不时地我想冒犯你狠狠的打击你有时我又想克服这个想法,把你深深地拥在怀里到永远有时候我明白你的心知道你努力的有多么辛苦我看到爱情支配你的行动我亦看到你是怎么错过了它有的时候我会想我们都是流浪的孩子仍在寻找自己的好伙伴一个兄弟或者姐妹可是激情,它又一次爆发了出来有时候我们抚摸着对方真实让我几乎无法承受我不得不闭上双眼来掩饰真想拥抱着你直到我离开这个世界直到我们因崩溃而哭泣真想拥抱着你到我心中的恐惧能平静的那一天

Well I do this in my slumber summer I ain't none of these half-assed newcomers, you know how I do summer I drop heat, when you bring the sun up The combo make niggaz act up, I pick the gun up Niggaz back up; they know I'm not no fronter I don't talk shit, I just flip it +Un+ ya Sorry Lance, I'm just trying to advance my quotes I ain't making you the butt of my jokes But let's not stray from what I came to say To my beloved, think we need some time away They say if you love it, you should let it out its cage And fuck it, if it comes back you know it's there to stay It's tugging, at my heart, but this time apart is needed From the public, who should've gave me the pulitz' Instead gave me they ass to kiss But you know me, thugging 'til the casket dips But still shine light down on all my peers I know they weird... some queer, I still want them to share And all the success I received, I know you can't believe I still love 'em but they don't love me They like the drunk uncle in your family You know they lame, you feel ashamed, but you love 'em the same It's like when niggaz make subliminal records If it ain't directed directly at me, I don't respect it You don't really want it with Hov, for the record I put a couple careers on hold, you could be next kid Keep entering the danger zone You gon' make that boy Hov put your name in a song If you that hungry for fame, motherfucker c'mon Say when, take ten paces and spin But on another note,'bout to take another vaca' On another boat, goddamn a motherfucker rode His way out the hood, and I pray that I stay out for good But any day you know a nigga could Try and play like he Suge, then I gotta play like Dutch Schultz You pass the dutchie, I blast you, trust me Niggaz can't fuck with me I'm in a good mood, you lucky, I got a good groove And I ain't trying to fuck my thing up But I will lay down a couple green bucks, get you cleaned up Now I'm +Pulp Fiction+, Colt four-fifth and Young niggaz that blast for me/blasphemy, no religion Listen here summer baby, I just believe it's the right thing to do I got a brand new bitch, corporate America She showing me a lot of action right now And I know you put me on my feet and all, but I mean, it's time for me to grow You gotta let me go baby, you gotta let me go I'm done for now, so one for now Possibly forever, we had fun together But like all good things, we must come to an end Please show the same love to my friends Dear summer

好,我做这个,我沉睡的夏天,我不是这些半assed新人你知道我怎么做我夏季降热,当你把在太阳升起的二合一作出niggaz法,我拣了枪niggaz后盾;他们知道我不是没有一线,我不说屁话,我只挑它++联合国娅对不起长矛,我只是试图推进我国引号,我是不会令你天大的笑话我,但让我们不要再流浪从我来告诉亲爱的,认为我们需要一些时间,他们说,如果你爱它,你应该让出它在笼中,他妈的,如果他回来了,你知道它的存在,以保持它的拉着,在我的心但这个时候,除了需要来自公众,谁已经给我的pulitz '反而给我的驴子,他们的亲吻,但你也知道我, thugging '胡麻的椟点头,但仍焕发轻,取缔所有同行我知道他们怪异……有些奇怪,我仍然希望他们能够分享和所有的成功,我刚收到我知道你不相信我还是爱'统,但他们不爱我,他们像喝醉了,在叔叔你的家人你知道他们跛了,你会感到羞愧,但你爱的电磁相同它就像niggaz潜意识作出记录,如果不是直接针对我,我不尊重它,你真的不希望它与hov ,根据纪录,我把一对夫妇的事业停摆,你可以在未来保持跑步进入危险地带,你健在',使男童hov把你的名字一首歌,如果你饿了,对名利,你娘c'mon时说,要花十年的腾飞和自旋,但在另一份说明,'布特采取另空泡的另一条船,福清一娘骑着出路的方巾,我祈求我留出好的,但有一天你知道了nigga可以试着玩像他素,然后推荐我喜欢扮演荷兰人舒尔茨递过dutchie ,我爆你,信任我niggaz不能他妈的,我用我的心情好,你运气好,我有一个好槽,我是不是他妈的我的事了,但我会打下夫妇绿钱,你得到清理,现在我纸浆+小说+, 1485五分之四和年轻niggaz爆我/亵渎的,任何宗教听听这里夏季宝宝我只是认为这是正确的事情要做,我有一个全新的荡妇,企业界她展示了我许多行动,现在,我知道你把我站起来和所有的,但我的意思是,它的时候,我成长你推荐,让我去宝宝推荐你让我走我不行了,所以一人,现在可能永远我们玩在一起,但象所有的好东西,我们必须走到了尽头请你拿出同样的爱,我亲爱的朋友夏天

First you come lumbering about the place bringing a legion of vagabond goblins along with you to worry me to death, and then when I overlook an indelicacy of costume which would not be tolerated anywhere by cultivated people except in a respectable theater, and not even there if the nudity were of YOUR sex, you repay me by wrecking all the furniture you can find to sit down on.

开始,你带来了一大堆流浪妖怪到这里,在这儿慢腾腾地到处走,把我折磨得要死;然后,当我容忍了你那不雅的装束时——这是在哪儿都不会被有教养的人允许的,除了在体面的剧场里,而就以你的性别裸体,甚至在那里也不被允许——你却通过破坏你能找到的所有可以坐上去的家具来报答我。

Summer loves to smile upon it, night spangle its feathery foliage with dewdrops, the birds nestle on its branches, the weary pilgrim or wandering shepherd reposes under its shadows from the midday heat or from the furious storm; but all at once it is marked out to fall; The aged denizen of the forest is doomed to succumb to the woodman's stroke!

夏喜欢对著它微笑;夜喜欢用露珠镶饰它的叶子;飞鸟喜欢巢居在它的枝干上;疲倦的旅客、流浪的牧童都喜欢在它的荫下憩息━躲避日中的炎热、狂暴的风雨。虽然这样,有一天,它却被砍倒了;多年在林中享有权利的香柏树,竟死在樵夫手下!

I am a poor wayfaring stranger Travelling through this world of woe There is no sickness, toil or danger In that fairy land to which I go I'm going home To see my mother I'm going home No more to roam I am just going over Jordan I am just going over home I know dark clouds will hover on me, I know my pathway is rough and steep Beauteous fields lie right before me Where weary eyes no more will weep I'm going home to see my father I'm going home no more to roam I am just going over Jordan I am just going over home I'll soon be free from earthy trial This form shall rest beneath the sun I'll drop the cross of self-denial ?

我是个可怜的陌生旅客穿行在这个悲苦的世界朝着那一片光明的天地那里没有疾病、痛苦和危机我要去看看我的父亲我要去那里不再流浪我只想要回到约旦我只想要回到家乡是的,我想我知道乌云会将我包围我知道前路会艰辛险峻但是美丽的田野就在眼前上帝在那里忠实地守护我要去看看我的母亲她说会在我到来的时候与我相会我只想要回到约旦我只想要回到家乡现在就回家哦,谁能帮我指出回家的路

The specific examples in film are: luring Gump in the faces ofher roommates, and only minutes ago, it is Gump who damaged her "good thing" with five-hyun player in the car; she regards the publishing of her nude photo on adult magazines like "Playboy" is the prelude of being famous; she plays nakedly "The Answer is Blowing in the Wind" of Bob Dylan in small pubs;she continues her alcoholic and daddle roaming life with a so called leader of black Americans' movement who is actually a sanctimonious hypocrite after the romantic meeting with Gump in the war-against assembling, drug is the sole way for her to expel loneliness.

在影片中的具体表现如当着室友的面引诱阿甘,而在几分钟前正是阿甘坏了她和五铉琴手在车里的&好事&;认为自己的裸照被刊登在《花花公子》这样的成人杂志上是出名的前奏;赤身裸体的在小酒馆里弹奏鲍博-迪伦的《答案在风中飘》;在和阿甘在反战集会上浪漫相遇之后她仍然和一个所谓的黑人运动领袖实际是一个道貌岸然的伪君子在一起过着酗酒,鬼混,的流浪生活,吸毒是她排遣寂寞的唯一方式。

Meditation Alone/ firefly译 The Moon Is Mine The moon is mine And the sundries I home mail It's thin, cool and dark Like me under an unlucky star Who stay out straying, with a sadly sorrowful look When facing it You should feel esteem--in my opinion Also you could Weep when looking at it, and Be put in a tight spot, or Behold a man in it coming out Lay Open the Loneliness Lay open the loneliness, perhaps There be no loneliness Under the alone lamp, in the empty room The whole world's dyed orange with rays Everything represents nothing As someone been far away The deserted heart still misses Only lonely is still lonely Wine for one, when wine round three times for one Think of the drip drops, the fallen leaves, and Some time, some seasons, some persons, some Sundries when warm Like I lay open the loneliness Then nothing to keep lonely The Tree All the leaves in this tree fall Its loneliness falls into a face It's limpid and bright Where the sun shines There are blares of colored glaze Exclaim occasionally, or profoundly Stride one's line of sight, such height and weald Straying there --Why there is no wild Divide the Rain Drips Divide the dense rain drip Then you may see decaying scene-- A man in the sun walking with vigorous strides In the shallow puddle Immerges half his nose, spraying Continuous ripples It's simply a groundless guess at daytime Or rather a dream, yet that's it And that I see Sun's weak, and see The sun and water turns to be blank in the air Nov.

16th, 2007 原诗:《独想》《那些月光是我的》那些月光是我的是我寄给家里的物什它薄薄的,凉凉的,暗暗的就像我的薄命流浪在外,神情悲悯你们面对它应该感到高贵——这是我的想法你们也可以看着它流泪,看着它一筹莫展,或者看着一个人从里面走出来《把孤独摊开》把孤独摊开,或许就没有孤独了在孤灯下,空屋里万物都染着桔色的光万事都不代表什么就像远去了一个人心中空荡荡的,却总有惦念但孤独还是孤独的一个人的酒,一个人酒过三巡想想窗檐的滴水,想想落叶,想想一些时间,一些季节,一些人物,一些那时感到有温度的物什就如同把孤独摊开了没什么可继续孤独的《这棵树》这棵树落光了叶子它的孤独就成了一张脸它清澈与明亮太阳光照的地方,全然是时空中一簇琉璃的光泽偶尔让人惊叹,偶尔骨感地跨入人的视线,那样的旷野和高度停留在那里——为什么没有荒芜《把雨点分开》把稠密的雨点分开就可以看到颓废的景观——一个刚在太阳下健步如飞的男人在浅水坑中浸入了一半的鼻子,喷着连续不断的涟漪这只是我白日的一个臆念有点梦,但就是这样我才看到了阳光的软弱,看到了阳光和雨水原来就是一场空中之茫

Summer loves to smile upon it, night spangles its feathery foliage with dewdrops, the birds nestle on its branches, the weary pilgrim or wandering shepherd reposes under its shadows from the midday heat or from the furious storm; but all at once it is marked out to fall; The aged denizen of the forest is doomed to succumb to the woodman's stroke!

夏喜欢对著它微笑;夜喜欢用露珠镶饰它的叶子;飞鸟喜欢巢居在它的枝干上;疲倦的旅客、流浪的牧童都喜欢在它荫下憩息──躲避日中的炎热,狂风的暴雨;虽然这样,有一天,它却被砍倒了;多年在林中享有权利的香柏树,竟死在樵夫手下!

Observe then what it wills, and let nothing else distract thee; for thou hast had experience of many wanderings without having found happiness anywhere, not in syllogisms, nor in wealth, nor in reputation, nor in enjoyment, nor anywhere.

那么注意你的本性意欲什么,不要让任何别的东西使你分心,因为你有过许多流浪的经验却在哪儿都没有找到幸福:在三段法中没有,在财富中没有,在名声中没有,在享乐中没有,在任何地方都没有找到幸福。

第4/27页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

I am sure after a few weeks of adaptation and familiarization I will have no difficulty in functioning on a daily basis in an English speaking society or in participating fully in graduate studies.

在大学的三年的学习生活不仅给予我自身的充实,更重要的是磨练和培养了我较强的自觉能力和严谨,踏实的作风以及不怕困难的精神,对未来充满了信心!

As the first volcanoes erupted, one of the gases that bellowed out was steam.

在第一批火山喷发时,喷出的气体之一就是水蒸汽。

I will refer to both turbos and blowers as supercharging.

我会将涡轮增压与机械增压统称为强制进气系统。