英语人>网络例句>向西的 相关的搜索结果
网络例句

向西的

与 向西的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Some innovative results are listed below:1、According to the lithologic characters,lithofacies,genetic classification and the geomorphy,the Quaternary system is divided into piedmont-gully\'s and plain\'s. The piedmont-gully\'s Quaternary sediment,which is about 3~20 meters in thick,is in the western hills of the study area.The plain\'s Quaternary sediment is widely distributed in the study area,which is about 30~60meters thick and become thicker from southwest to northeast.2、The Quaternary sediments of plain can be divided into five sedimentary cycles.The Late Pleistocene series Quantan group,at the bottom of the Quaternary System,is constituted by a fluvial facies-river and lake facies sedimentary cycle. The Late Pleistocene series Jiashan group,at the middle of the Quaternary sediment, is constituted by two fluvial facies-neritic facies-river and lake facies sedimentary cycles.The Holocene series Binhai group,at the upper of the Quaternary sediment, is divided into three parts,the under layer and middle layer are constituted by two littoral facies-river and lake facies sedimentary cycles,the upper layer is constituted by paludal facies,which was deposited at the lower-lying land like West Lake, Jiangcun-Gu dang,Xianghu lake,and coastal-estuary facies in other area.3、Folding and fault activities were weak in Quaternary and the tectonic activity had little influence on the Quaternary sedimentation.The ancient landforms,the evolvement of the river system and transgression were the main elements which controlled the Quaternary sedimentation in Hangzhou.The ancient landforms formed the basis of the Quaternary sedimentation.The evolvement of the river system and transgression individually or jointly controlled the Quaternary sedimentation of this area.4、The alternation of the climate was the main reason for the evolvement of the river systems and transgression,and it\'s also the reason why the Quaternary system of Hangzhou has the special sedimentary structure which is called soft interbed with hard layers.

通过研究取得了以下成果:1、根据岩性、岩相、成因类型和地貌特点,将本区第四系划分为山麓沟谷区沉积和平原区沉积:山麓沟谷区第四系主要分布于西部丘陵地区,厚度较薄且变幅大,一般厚3~20m;平原区第四系广布分区,由南西向北东逐渐增厚,一般厚30~60m.2、平原区第四系自下而上大体由五个完整或不完整的沉积旋回构成:底部上更新统全塘组,由河流相—河湖相的沉积旋回构成;中部上更新统嘉善组,由河流相—浅海相—河湖相两个沉积旋回构成;上部全新统滨海组,其下中两段由滨海海湾相—河湖相的两个沉积旋回构成,上段由西湖、蒋村—古荡、湘湖等低洼处沉积的湖沼相和其他地区沉积的滨海河口相构成。3、第四纪以来,研究区内褶皱、断裂活动微弱,构造运动对第四系沉积的影响不大,古地形、古水系的发育、变迁和海侵是杭州市第四系沉积的主要控制因素:古地形构成了第四系沉积的基底,水系与海侵在其后的不同阶段或分别或联合的主导了区内的第四系沉积。4、水系的发育、变迁和海侵的共同原因是天气变化,正是由于第四纪以来"冷热交替"的天气特点形成了杭州市第四系"软硬互层"的特殊沉积结构。

To bring the charm of Debussy's music, people often think of the piano song "Moonlight" It's a transparent floating slowly down the soft light;"Night in Granada," which is slightly lost in the guitar and pizzicato sound of distant ring sound board decorated by the Spanish style;"water reflection" in the reverse position to carry out the chords to the music mode constitutes a symbol of water ripple, ripple the surface, the dynamics of continuous proliferation; symphonic sketch "spray games" are short motive , the phrase cheerful, bright colors and sound, the playing of the background chatter String outlined noisy waves, wave jumping, laughing water, sunlight flashing screen play.

提起德彪西音乐的魅力,人们常常会想起钢琴曲《月光》那缓缓向下漂浮的透明的柔和光芒;《格拉纳达之夜》中稍现即逝的吉他拨奏与远方响起的响板声所点缀的西班牙情调;《水中倒影》中反向进行的和弦对位构成的音乐模式象征水波荡漾、涟漪泛起,不断扩散的动态;交响素描《浪花游戏》则以短小动机、欢快的乐句,色彩明朗的和声,弦乐颤奏的背景勾勒出波涛喧闹、浪花跳跃、水珠欢笑、阳光闪烁的嬉戏画面。

Then follow the saints: Peter, prince of the Apostles, vice-regent of Christ; Paul, the Apostle of the Gentiles; Andrew, who first heeded the call of the Master; James the Greater and John the Evangelist, the beloved disciple, who, with St. Peter, were most favoured by Christ; Thomas, called Didymus, who received from Christ signal proofs of His Resurrection; James the Less, first Bishop of Jerusalem; Philip; Bartholomew; Matthew, once called Levi, the toll-gatherer, who wrote the First Gospel; Simon the Zealot; Jude Thaddeus; Matthias, who was chosen to fill the place of Judas Iscariot; Barnabas, called to the Apostolate by the Holy Ghost (Acts 13:2); Luke, the physician, writer of the Third Gospel and the Acts; Mark, the Evangelist, disciple of St. Peter; all the Apostles and Evangelists; the holy disciples of the Lord; the Holy Innocents, the infant martyr-flowers,"Who, slain at the command of Herod, confessed the name of the Lord not by speaking but by dying" Rom. Brev.

然后按照圣人:黄匡源,王子使徒,副丽晶基督;保罗,使徒的外邦人;黄宏发,谁第一个响应号召的主人;詹姆斯更大和约翰福音,心爱的弟子,谁,与圣彼得大教堂,最喜欢的基督;托马斯,所谓didymus ,谁收到了基督的信号证明他的复活;詹姆斯少,首先主教在耶路撒冷;弘;巴尔多禄茂;马修,一旦所谓的Levi ,不收费的采集,谁写的第一福音;西蒙该zealot ;裘德项;马提亚,谁被选为以填补地方犹大iscariot ;巴拿巴,所谓向使徒由圣灵(使徒13时02分);卢克,医生,作家对第三个福音和行为;马克,传道,门徒圣彼得;所有使徒和福音;圣地的门徒主;圣地无辜的,婴儿的烈士-鲜花,"谁,杀害在指挥希律,坦白的名称,主没有发言,而是由死"。

I thank the gods for giving me such a brother, who was able by his moral character to rouse me to vigilance over myself, and who, at the same time, pleased me by his respect and affection; that my children have not been stupid nor deformed in body; that I did not make more proficiency in rhetoric, poetry, and the other studies, in which I should perhaps have been completely engaged, if I had seen that I was making progress in them; that I made haste to place those who brought me up in the station of honour, which they seemed to desire, without putting them off with hope of my doing it some time after, because they were then still young; that I knew Apollonius, Rusticus, Maximus; that I received clear and frequent impressions about living according to nature, and what kind of a life that is, so that, so far as depended on the gods, and their gifts, and help, and inspirations, nothing hindered me from forthwith living according to nature, though I still fall short of it through my own fault, and through not observing the admonitions of the gods, and, I may almost say, their direct instructions; that my body has held out so long in such a kind of life; that I never touched either Benedicta or Theodotus, and that, after having fallen into amatory passions, I was cured; and, though I was often out of humour with Rusticus, I never did anything of which I had occasion to repent; that, though it was my mother's fate to die young, she spent the last years of her life with me; that, whenever I wished to help any man in his need, or on any other occasion, I was never told that I had not the means of doing it; and that to myself the same necessity never happened, to receive anything from another; that I have such a wife, so obedient, and so affectionate, and so simple; that I had abundance of good masters for my children; and that remedies have been shown to me by dreams, both others, and against bloodspitting and giddiness...; and that, when I had an inclination to philosophy, I did not fall into the hands of any sophist, and that I did not waste my time on writers of histories, or in the resolution of syllogisms, or occupy myself about the investigation of appearances in the heavens; for all these things require the help of the gods and fortune.

感谢诸神,赐我如此优秀的一位兄弟,他能够用自己的德行唤起我的自律,同时又用他的尊重和友情感动我;感谢诸神,我的孩子聪明伶俐,健康活泼;我没有沉迷于修辞、诗歌和其它这类学习,如果我以前发现自己学习这些东西时有所进步,那我可能会全身心投入其中;我毫不迟疑地把荣誉颁给那些抚育我成长的人,他们希望得到这一荣誉,但有人希望我过些时候再这么做,因为他们还年轻,我拒绝了;我还认识了阿波罗尼乌斯、汝斯堤古和马克西米鲁斯。清晰的印象经常出现在我心中,告诉我顺生自然,告诉我那是一种什么样的人生,因此,只要依靠诸神及其赐福,其保佑,其启示,就没有什么能阻止我顺生自然,尽管由于我自身的不足和没有注意诸神的警告(或者差不多可以说是诸神的直接指令),我还不能完全做到;我的身体已经维持了很长一段时间这种生活;我永远不会接触本尼迪克特或狄奥多士,我曾经陷入恋爱的激情,但现在已经摆脱;当我和汝斯堤古在一起时常常发脾气,但我从来没有做过一件让人后悔的事;尽管命中注定我母亲要夭亡,但她生命中的最后一年是和我一起度过的;每当我希望为人排忧解难或做其它事的时候,我从未告诉别人我爱莫能助;对我自己而言我从未陷于一筹莫展之地,需要别人的帮助;我有一位如此贤惠的妻子,温顺、挚爱、单纯;我的孩子有足够的好老师;神通过梦和其他方式向我指明了药物,用来治疗咳血、眼花等等疾病;当我迷上哲学时,没有被任何一个智者所迷惑,我没有浪费时间去撰写历史,思考三段论,或研究天象;因为所有这些需要得到神和命运的帮助。

But I was not content with this Discovery; but having now more Courage, and consequently more Curiosity, I takes my Man Friday with me, giving him the Sword in his Hand, with the Bow and Arrows at his Back, which I found he could use very dextrously, making him carry one Gun for me, and I two for my self, and away we march'd to the Place, where these Creatures had been; for I had a Mind now to get some fuller Intelligence of them: When I came to the Place, my very Blood ran chill in my Veins, and my Heart sunk within me, at the Horror of the Spectacle: indeed it was a dreadful Sight, at least it was so to me; though Friday made nothing of it: The Place was cover'd with humane Bones, the Ground dy'd with their Blood, great Pieces of Flesh left here and there, half eaten, mangl'd and scorch'd; and in short, all the Tokens of the triumphant Feast they had been making there, after a Victory over their Enemies; I saw three Skulls, five Hands, and the Bones of three or four Legs and Feet, and abundance of other Parts of the Bodies; and Friday, by his Signs, made me under stand, that they brought over four Prisoners to feast upon; that three of them were eaten up, and that he, pointing to himself, was the fourth: That there had been a great Battle between them, and their next King, whose Subjects it seems he had been one of; and that they had taken a great Number of Prisoners, all which were carry'd to several Places by those that had taken them in the Fight, in order to feast upon them, as was done here by these Wretches upon those they brought hither.

我做出一想到这种罪恶勾当就要呕吐的样子。然后,我向他招手,叫他马上走开。他立即十分驯服地跟着我走了。我把他带到那小山顶上,看看他的敌人有没有走。我拿出望远镜,一眼就看到了他们昨天聚集的地方。但那些野人和独木舟都不见了。显然他们上船走了,并且把他们的两个同伴丢在岛上,连找都没有找他们。我对这一发现并不感到满足。现在,我勇气倍增,好奇心也随之增大。因此,我带了我的奴隶星期五,准备到那边看个究竟。我给了他一把刀,让他拿在手里,他自己又把弓箭背在背上--我已经了解到,他是一个出色的弓箭手。另外,我还叫他给我背一支枪,而我自己则背了两支枪。这样武装好之后,我们就向那些野人昨天聚集过的地方出发了,因为我很想获得有关那些野人充分的情报。一到那里,呈现在我面前的是一起惨绝人寰的景象,我血管里的血不由得都冰冷了,连心脏也停止了跳动。那真是一幅可怕的景象,至少对我而言实在惨不忍睹,可是对星期五来说,根本不当一回事。那儿遍地都是死人骨头和人肉,鲜血染红了土地;那大片大片的人肉,有的吃了一半,有的砍烂了,有的烧焦了,东一块西一块的,一片狼藉。总之,到处都是他们战胜敌人之后举行人肉宴的痕迹。我看到一共有三个骷髅,五只人手,三四根腿骨和脚骨,还有不少人体的其他部分。

This dissertation has 7 chapters. Chapter One introduces the tradition of historical narration in Chinese literature, discusses the relationship between fiction and historical narration, and the historical view of humanism in traditional novels. Chapter Two analyzes the historical view in contemporary red narrative, the origin of red historical compilation, hypo-realism in red novels of officers, and the features of taking personal narrative as revolutionary narrative etc. the song of youth is taken as an example to illustrate the secret of changing little burgesses narrative into revolutionary narrative. Chapter Three focuses on re-emergence and changes of enlightenment historical narrative and the historical sense of enlightenment. Tibet, implied times and the family of red corn are taken as examples to illustrate the features of changing from enlightenment historicism to new historicism. Chapter Four examines the phenomena and characteristics of new historicism narrative. The following chapter concerns the historical narrative by Yu Hua and Mo Yan, and historical sense of quasi-new historicism in Wang Anyi's Changhenge.

正文共分七章,第一章是对&中国文学中的历史叙事传统&的追溯:探讨了中国文学中&小说&这一文类与&历史叙事&之间的渊源关系,传统小说中的人本主义与生命本体论的历史观、其悲剧本质的历史诗学与美学理念、其循环论与非主流的历史伦理:第二章是对&当代红色叙事中的历史观&的分析:探讨了其&红色历史编纂学&的由来,红色官史小说中的&伪现实主义&、&把个人叙事装饰为革命叙事&的特点、其&革命&外表下装裹着的&旧式&的叙事模型等等,还以《青春之歌》为例分析了由小布尔乔亚叙事改装为革命叙事的奥秘:第三章是对&启蒙历史叙事的重现与转型&的梳理:分析了寻根文学中所包含的启蒙历史主义意识一一从最早的民俗学趣味、到寻根诗歌中&文化民族主义&的突然高涨、还有寻根小说中所包含的各种新型的历史思想,还以稍后的扎西达娃的《西藏,隐秘岁月》和莫言的《红高粱家族》为例,探讨了其由启蒙历史主义向新历史主义过渡的特点:第四章是对&新历史主义叙事的现象与特征&的分析,先是梳理了新历史主义文学思潮从八十年代后期到九十年代末期所出现的大量现象和演变的轨迹,而后分析了各种类型的新历史主义叙事的特征,其基本尺度、还有&新&与&旧&的关系等等;此后第五、六、七章分别就余华和莫言的历史叙事、还有王安忆的《长恨歌》中的类似新历史主义的历史意识进行了分析。

第83/83页 首页 < ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。