英语人>网络例句>可继承的财产 相关的搜索结果
网络例句

可继承的财产

与 可继承的财产 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

While property continued only for life, testaments were useless and unknown; and, when it became inheritable, the inheritance was long indefeasible, and the children or heirs at law were incapable of exclusion by will.

当财产仅仅与人生相随的时候,遗嘱无用且无人知晓;当它变得可继承的时候,继承是长时间的不可废止的,孩子或法律上的继承人便不能随意的被排除继承权。

Although in India the possessions of a parent are divisible at his death, and may be divisible during his life, among all his male children in equal shares, and though this principle of the equal distribution of property extends to every part of the Hindoo institutions, yet wherever public office or political power devolves at the decease of the last Incumbent, the succession is nearly universally according to the rules of Primogeniture.

在印度,虽然父的所有物可在其死亡时加以分割,并且甚至在生前就可以在所有男性子嗣中平均分割,虽然这个平均分配财产的原则推广到印度制度的每一个部分,但当最后一个在职者死亡时,他所传下的官职或政治权利,几乎普遍地根据"长子继承权"的规定而进行继承。

This, the third part of the 'Gate' sequence of tracts, deals with issues of civil law regarding property, including real estate, moveable possessions, and inheritance, in the usual great detail.

书7:Bathra Baba 道这,道的'门'顺序的第3 个部分,处理关于财产的民法的问题,包括房地产,可调的财产和继承,在通常的大的细节里。

IV I direct that all federal estate taxes and state inheritance or succession taxes payable upon or resulting from or by reason of my death (herein "Death Taxes") attributable to property which is part of the trust estate of the MICHAEL JACKSON FAMILY TRUST, including property which passes to said trust from my probate estate shall be paid by the Trustee of said trust in accordance with its terms.

四 本人直接,所有联邦遗产税和国家继承或继承税时应付或导致或因我的死亡由于财产是信托财产的麦可杰克森家庭信托基金,包括财产这些通行证,说从我的遗嘱信托财产应支付的受托人的信任,表示根据其职权。

Prem who is highly ambitious and wants to become rich by any means. He is an employee in her husbands company. Prem gets an easy means to become therefore he gets involve totally with Disha. Disha who was craving of her sexual thirst gets satisfied with Prem. She is ready to do anything to keep her happiness alive. She decided to kill her husband and line with Prem by inheriting all his property.

Prem 有着自己的野心,为了成为有钱人,他将不择一切手段,此次泡上了Disha只要操作得当便可财色双收,于是Prem 对Disha不遗余力,Disha被他伺候得服服帖帖,为了长久保留自己的这份快乐享受,她也决定豁出一头去,把自己的老公干掉,并继承他的财产,这样她就可以无忧无虑地天天同Prem一道共赴巫山。

推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。