英语人>网络例句>动人地 相关的搜索结果
网络例句

动人地

与 动人地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A posse of Dublin Metropolitan police superintended by the Chief Commissioner in person maintained order in the vast throng for whom the York street brass and reed band whiled away the intervening time by admirably rendering on their blackdraped instruments the matchless melody endeared to us from the cradle by Speranza's plaintive muse.

都柏林市警察署武装队在警察署长的亲自指挥下,在庞大的人群中维持着治安。约克街的铜管乐队和簧管乐队用缠了黑纱的乐器出色地演奏出我们从摇篮里就爱上的那支由于斯佩兰扎的哀戚歌词而最为动人的曲调。这样,使群众得以消磨一下大会开始前的这段时间。

I know it is romantic to send sweet words to each other on MSN, and lovely to send interactive images on QQ. And I also know from your short messages that you really care about me. But I am tired of sending a red lip image when I want to kiss you, or a waggling mouse image when I want to hug you. Neither do i want to do nothing but read the short messages you sent me again and again in the evening until I fall aleep.

我知道两个人在MSN上甜言蜜语很是浪漫,我知道两个人在QQ中发的互动图标是那么地可爱动人,我知道短信中的你总是对我细心呵护,关怀的无微不至,可是我不想亲吻只能用一个血红的唇印图标,可是我不想拥抱只能在QQ中用一个小老鼠左摇右摆,可是我不想一到了晚上就只能一遍一遍地看着短信然后睡觉。

The craft of Swarovski is eye-catching not because its ten surfaces and great ability of reflection but a kind of culture it coveys to the customers.

施华洛世奇公司的Swarovski产品最为动人之处,不仅仅在于它的制品是多么巧妙地被打磨成数十个切面,以致其对光线有极好的折射能力,整个水晶制品看起来格外耀眼夺目,更在于施华洛世奇公司一直通过其产品向人们灌输着一种精致文化。

The crafts of Swarovski is eye-catching not because its ten surfaces and great ability of reflection but a kind of culture it coveys to the customers.

施华洛世奇公司的Swarovski产品最为动人之处,不仅仅在于它的制品是多么巧妙地被打磨成数十个切面,以致其对光线有极好的折射能力,整个水晶制品看起来格外耀眼夺目,更在于施华洛世奇公司一直通过其产品向人们灌输着一种精致文化。

She had caught a cold, and it made her voice huskier and more charming than ever, and Gatsby was overwhelmingly aware of the youth and mystery that wealth imprisons and preserves, of the freshness of many clothes,and of Daisy, gleaming like silver, safe and proud above the hot struggles of the poor.

她着了凉,她的声音比平时更沙哑,更动人。盖茨比深切地体会到财富怎样禁锢和保存了青春与神秘,体会到一套套衣装怎样使人保持清新,体会到黛西像白银一样皎皎发光,安然高踞于穷苦人激烈的生存斗争之上。

Dusk Looking into the sunset I can't help but notice that despite her beauty, a sense of struggle and hopeless surround the sky . Deep inside you realize that this day is gone, and everything that It had brought is lost forever. Every thought,every action,every dream,every hope, every sight,every sound is gone. There is no chance of every being returned the same, exactly the same. For every moment has a limit to what it can capture, Every memory has a limit to what it had retrieve. And the colours in the sky try to entertain us. one last act with painted smiles, for they too know that nothing can be done to save the day. So futile their attempt to comfort our fear of the night. our horror as we try to find our way, like children who wander into a forest and never return. I am ingratiated by the sunset because of her sensitivity as she tries to push the darkness back for just a moment more. But like so many times before....to no avail!

黄昏 凝望夕阳,我无法抑止地看到,无论她是如何的美丽动人,挣扎和绝望依然萦绕天幕,内心深处,你明白今日已逝,它所带来的一切也永远消失了,每一脉思想,每一次行动,每一个梦想,每一线希望每一幅景象,每一缕声音,都消逝而去,一切都不可能还复如初,和原来一模一样,只因每一个时刻所能捕捉的东西是有限的,甚至每一段记忆所能缅怀的一切也是有限的而天空中的绮丽色彩努力让我们快乐起来,最后上演的是五彩缤纷的微笑,因为它们也知晓,做什么都无法留住时日,它们想安慰我们对夜的恐惧,而又如此徒劳无益,虽然恐惧,我们依然寻找出路,宛若在林中的孩心,彷徨不知归路,我满心欢喜,只因夕阳的敏感,她竭力将黑暗推回,仅仅为了再多驻留一刻,可却犹如以往,一切都无济于事。。。。

His mustache, sleek with pomade, quivered withenthusiasm as he rhapsodized over the menu: foie gras, lobster mousse, beefen cro?te, salads dressed in virgin oil, hand-picked cheeses, desserts of amiraculous lightness, digestifs.

他宣读菜单的方式十分特别,可谓声情并貌,胡尖会拌随着嘴唇的开阖兴奋地上下抖动:鹅肝、奶油龙虾、牛肉脆饼、橄榄油沙拉、精选乳酪,还有各式各样的松软细腻、美味可口的甜点,由他朗读出来就像是一首动人的美食咏叹调。

To me that pageant of seasons is a thrilling and unending drama, the action of which steams through my finger tips.

在我看来,一年四季绚丽的景色犹如一出无尽的动人的戏剧,一幕接一幕地从我的指尖上缓缓流过。

John McCain tells a moving story of his time being tortured by godless communists: one of his Vietnamese guards secretly loosened the ropes that trussed him and, by way of explanation, drew a cross in the dirt with his foot.

John McCain讲述了一个动人的关于他被不敬上帝的共产主义者们所折磨时发生的故事:一个越南看守偷偷地松开了绑着他的绳子,并且,为了解释自己的行为,用脚在尘土中划了一个十字。

Vivid fuchsias bloom in China's Hengduan Mountains. Early 20th-century British explorers collected these and thousands of other plants that today are lovingly cultivated in the gardens of England, the United States, and other countries around the world.

明艳动人的倒挂金钟长在中国的横断山区。20世纪初英国探险家们从中国采集了无数植物回去,如今这些可爱的小花儿们娇滴滴地在英国、美国和其他国家的花园里栽植着。

第5/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。