英语人>网络例句>分裂政策 相关的搜索结果
网络例句

分裂政策

与 分裂政策 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But if we look specifically into the situation of the post-war Britain and India,the British demand of national benefit,the attitude of the Attlee government towards the Indian issue,and the opportunity of settling the Indian issue on the basis of unity,we will find out that the Atlee government did not have the motive to divide India.

在对印巴分治的背景、过程进行了详细考察之后,笔者认为,英国政府早期的"分而治之"殖民统治政策虽然对印度教徒和穆斯林两大教派关系的发展产生了很不利的影响,成为导致教派冲突加剧的一个重要因素,但是,它并不是导致印度分裂的最直接原因。

Therefore, the policy of the Attlee government towards the Indian native states shows that it did not intend to separate India.

因此,艾德礼政府的土邦政策从一个侧面表明它并没有分裂印度的打算。

Anglo-Saxon sceptics about Europe's single currency gleefully predict that these strains will blow the euro apart, just as they did the exchange-rate mechanism in the early 1990s.

质疑欧盟单一货币政策的英格兰人则高兴的预测这些压力会让欧盟四分五裂,正如90年代的经济危机让汇率体系分裂一样。

Frank Bruni, who covered his election campaign for the New York Times, wrote in 2002 that "the Bush I knew was part scamp and part bumbler, a timeless fraternity boy and heedless cutup, a weekday gym rat and weekend napster." And the then governor of Texas presented himself as a centrist—a new kind of "compassionate conservative", a "uniter rather than a divider", an advocate of a "humble" and restrained foreign policy.

在纽约时报为他撰写竞选特稿的弗兰克·布鲁尼,在2002年曾写道:"我所知的布什是个时而顽皮时而木讷,长不大的兄弟会男孩,不拘小节的"小丑",周中他是健生狂,而周末又是个音乐迷"之后这位前德州州长将自己展示为一位中间派,"富有同情心的保守党人"的一种新类别,一位"团结者而非分裂者",一位"谦逊"克制外交政策的支持者。

The intricate business of forcing his offspring into the charmed circle of royalty-by-birth, the negotiations with Charles for example over recognition of the new duchies, runs like a subtle poison through what was, despite the very evident Renaissance worldliness of this great pope, the leading policy of his reign, the calling of this council that would reform the life of the Church and heal the divisions in Germany.

最后,教宗成功,这使他的封地的duchies帕尔马和皮亚琴察,切割出来的国家的教会,并娶皮耶路易吉的儿子-奥塔维奥-自然女儿查理五世的复杂业务,迫使他后代的魅力循环版税的出生,谈判与查理例如在承认新duchies ,运行像一个微妙的是什麼毒药通过,但非常明显的文艺复兴俗气这个伟大的教宗,他的主要政策在位期间,呼叫本局,将改革的生命教会和治愈的分裂在德国。

Bolshevik policy change not only their own division, while Menshevik and Social Revolutionary Party's camp also divides.

布尔什维克政策的改变不仅使自身分裂,同时孟什维克和社会革命党的阵营也产生分裂。

Router#show ip int s1/0 Serial1/0 is up, line protocol is up Internet address is 10.1.1.1/30 Broadcast address is 255.255.255.255 Address determined by setup command MTU is 1500 bytes Helper address is not set Directed broadcast forwarding is disabled Outgoing access list is not set Inbound access list is not set Proxy ARP is enabled Security level is default Split horizon is enabled ICMP redirects are always sent ICMP unreachables are always sent ICMP mask replies are never sent IP fast switching is disabled IP fast switching on the same interface is disabled IP Flow switching is disabled IP Fast switching turbo vector IP multicast fast switching is disabled IP multicast distributed fast switching is disabled Router Discovery is disabled IP output packet accounting is disabled IP access violation accounting is disabled TCP/IP header compression is disabled RTP/IP header compression is disabled Probe proxy name replies are disabled Policy routing is disabled Network address translation is disabled WCCP Redirect outbound is disabled WCCP Redirect exclude is disabled BGP Policy Mapping is disabled

路由器#显示IP的诠释中一/零 serial1 / 0了,线议定书是(连互联网地址是10.1.1.1/30 广播地址是255.255.255.255 地址确定的安装程序命令 MTU是1500字节助理地址是未设置定向广播转发的存款保险计划即将离任的访问列表中没有设置的入站访问,名单没有设置代理ARP是启用的安全级别是预设分裂的视野是启用 ICMP的重定向总是发出的ICMP unreachables都是发送ICMP的面具,现答复从未发送的IP快速切换是残疾人士 IP的快速切换在同一界面上是残疾人士的IP流的开关是残疾人士的IP快速切换的Turbo矢量IP组播快速切换是残疾人士 IP组播的分布式快速切换是残疾人士的路由器发现是残疾人士的IP数据包输出的会计是残疾人士的IP接入违反会计是残疾人士 TCP / IP报头压缩是残疾人士的RTP / IP报头压缩是残疾人士的探针Proxy名称的答复是残疾人士的政策,路由是残疾人士网络地址转换是残疾人士wccp重定向外,是残疾人wccp重定向排除是残疾人士的BGP政策映射是残疾人士

Venomously divided over the policies of Mr Musharraf, including a blundering counter-insurgency campaign, the MMA has also split.

由于对穆沙拉夫政策的意见不同导致各方恶毒地针锋相对,包括了一个考虑欠周的反起义作战政策,这样也引发了MMA的内部出现了分裂。

In addition, this thesis also studies the aspects of international relationship, national security, Taiwan history of culture, the interaction and relation of Taiwan Straits, etc and explores the strategies of international political and economical issues and the development of the relations among US, mainland China and Taiwan, the structure of country security, the relation of culture and local though, history evolution and political changes, and the effects of basic doctrinism, the goodness of new government for the people.

本文系藉由相关之研究方法,诠释民进党自建党初期,历经「台湾主权实质独立论」时期、「台湾独立建国论」时期、「革新保台论」至政党轮替前等各时期的大陆政策演变,并从国际关系、国家安全、历史文化、两岸关系与互动等方面,以国际政经与战略、美中台三边关系的发展、国家安全架构、文化与本土思潮、历史演进与政治变迁、基本教义派的影响、新政府的善意表现、连任后的两岸关系与互动以及反分裂国家法对两岸关系的冲击等角度来探讨影响民进党政府大陆政策制定的背景因素。

After the end of the Second World War,America propped up the pro—America Federal Republic of Germany as its bridgehead to contain the SovietUnion,thus resulting in the division of Germany.Bonn made use of the ColdWar situation,pursuing a policy of leaning to the West with Washington as theleader.

战后,美国在西占区扶植起亲美的联邦德国,作为遏制苏联的桥头堡,从而导致了德国的分裂,西德为实现自己的政策目标,便利用冷战形势,奉行向以美国为首的西方一边倒的政策。

第1/3页 1 2 3 > 尾页
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。