英语人>网络例句>冲击压力 相关的搜索结果
网络例句

冲击压力

与 冲击压力 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

At the same time, large angular acceleration will cause impact in the hydraulic system.

溢流缓冲主要是降低瞬时压力冲击。建立相应的功率状态方程。

Since the Ming Dynasty, that area has been transformed from marginalization to backland. The infiltration of the central power and the massive influx of immigrants began to impact on the traditional agricultural foundation. The ecological agriculture and the domestic animal farming was replaced step by step by ecological agriculture only, with large areas of land reclaimed and forest grassland resources used. This has put great pressure on the ecological environment in the northwest of Guizhou.

自明代以来,黔西北地区开始由边缘化向内地化转变,中央权力的渗透和外来移民的大量涌入,开始日益冲击着黔西北传统农业的根基,使黔西北农业兼畜牧型生态模式逐渐转化为农业为主体的生态模式,大批的荒地被开垦,森林植被和草场资源得到最大极限的利用,这给黔西北的生态环境造成了极大的压力。

To exam the validity of the Bloch-Grüneisen formula at megabar pressures, we use the electrical conductivity data point of ε-iron at relatively low pressure (~40GPa) reported by Keeler as a reference point, a formula for calculating the conductivity of the ε-iron under high-pressure and temperature was deduced via Bloch-Grüneisen,where v is specific volume , T is temperature and σ is electrical conductivity .

为了检验Bloch-Grüneisen公式在兆巴压力冲击压缩下的有效性,本文取Keeler在较低压力下ε相区的一个电导率数据作为参考点,得到了Bloch-Grüneisen公式关于ε-铁在高温高压下电导率的一个解析表达式:σ=〓,这里,比容v的单位是cm〓/g,温度T的单位是K,电导率σ的单位是Ω〓cm〓。

The main achievements include as follows:(1)With research results of hydraulic jump and impinging jet,flow patterns in stilling basin and plunge pool are analyzed in detail, the distributing characteristics of mean pressure and fluctuating pressure are investigated.

主要成果包括:(1)引用水跃和冲击射流的研究成果,详细分析了底流和挑跌流消力塘内的水流流态特征,探讨了这两种型式消力塘内时均压力和脉动压力的分布规律。

This machine use the dry and clean constringent air as energy、through airflow high-speed eject to make the grinder indoor be a grinding, classification round surface and be a pressure difference indoor then raw materials are automatically inhaled the indoor of grinder with the help of ultrasonic airflow what 4-16 spray head eject (producing the impacted energy E=1/2mv2), raw materials rotate at a high speed on the classification round surface and bring the litter store and make the raw materials granules hit and rub together to attain the supper fine materials.

本机组以干燥洁净的压缩空气为动力源,通过气流高速喷射,使粉碎室内形成一个粉碎、分级圆面,并在粉碎室内形成压力差,则物料自动吸入粉碎室,在4到16个喷头所喷出的超音速气流作用下(产生冲击能E=1/2mv2),物料在分级圆面上作高速通常在2-3马赫内,对于硬度低、脆性物料工作压力可低到0.6-0.7MPa。

The author also presents the following phenomena which must have significant implications on the mental health of children in many countries in Asia . 1 Nuclearization of the family system and alarming increase of divorce, 2 Reduction of the number of children in a family, 3 Rising number of working mothers and women ? s equal right movement, 4 Lack of opportunity for parents to learn how to raise a child, 5 Steep competition and exclusive emphasis on scholastic achievement in school, 6 Marked changes in value orientations from traditional to modern ones, 7 Confusing and often contradictory advices by "experts" and "professionals" on child rearing and child education, 8 New tides of globalization and confounding co-existence of multi-cultures in most countries and emergences of virtual world, IT and BT industry in some advanced countries, resulting in new forms of psychopathology such as 'internet addiction' and extreme social isolation.Implications of these findings in terms of interventions and prevention for mental health children in developing countries are discussed in developmental, ecological and ethological points of view.

作者提出在大多数亚洲国家存在儿童抚养问题危机,主要依据以下观察:①避孕和意外怀孕②逃避和拒绝抚养,虐待儿童,遗弃幼童③不恰当的早期抚养④不恰当的/不够充分的教育,过度保护和过度控制⑤性别角色和态度改变⑥对智力发展拔苗助长以及学习成绩的压力作者还提出了以下几种现象,它们与亚洲国家的儿童精神健康有着密切关联:①家庭体系核心化和令人担忧的离婚率猛增②家庭成员中儿童数量的减少③职业妇女做母亲及妇女解放运动的兴起④父母亲抚养孩子经验不足⑤学校对学习成绩的过分强调合潜在的竞争压力⑥传统价值观在现代化的冲击中发生明显的变化⑦所谓&专家&和&权威人士&对孩子抚养和教育的观点众说纷纭⑧全球化新潮及多种文化共存的问题,虚拟世界的出现,发达国家 IT 、 BT 工业引发新型精神病理现象如&网络成瘾&和极端的社会隔绝根据这些发现,如何干涉和预防发展中国家的儿童精神健康问题,我们将从精神发育、生物学、行为学观点进行阐述。

Nuclearization of the family system and alarming increase of divorce, 2 Reduction of the number of children in a family, 3 Rising number of working mothers and womens equal right movement, 4 Lack of opportunity for parents to learn how to raise a child, 5 Steep competition and exclusive emphasis on scholastic achievement in school, 6 Marked changes in value orientations from traditional to modern ones, 7 Confusing and often contradictory advices by "experts" and "professionals" on child rearing and child education, 8 New tides of globalization and confounding co-existence of multi-cultures in most countries and emergences of virtual world, IT and BT industry in some advanced countries, resulting in new forms of psychopathology such as 'internet addiction' and extreme social isolation.Implications of these findings in terms of interventions and prevention for mental health children in developing countries are discussed in developmental, ecological and ethological points of view.

作者提出在大多数亚洲国家存在儿童抚养问题危机,主要依据以下观察:①避孕和意外怀孕②逃避和拒绝抚养,虐待儿童,遗弃幼童③不恰当的早期抚养④不恰当的/不够充分的教育,过度保护和过度控制⑤性别角色和态度改变⑥对智力发展拔苗助长以及学习成绩的压力作者还提出了以下几种现象,它们与亚洲国家的儿童精神健康有着密切关联:①家庭体系核心化和令人担忧的离婚率猛增②家庭成员中儿童数量的减少③职业妇女做母亲及妇女解放运动的兴起④父母亲抚养孩子经验不足⑤学校对学习成绩的过分强调合潜在的竞争压力⑥传统价值观在现代化的冲击中发生明显的变化⑦所谓&专家&和&权威人士&对孩子抚养和教育的观点众说纷纭⑧全球化新潮及多种文化共存的问题,虚拟世界的出现,发达国家IT、BT 工业引发新型精神病理现象如&网络成瘾&和极端的社会隔绝根据这些发现,如何干涉和预防发展中国家的儿童精神健康问题,我们将从精神发育、生物学、行为学观点进行阐述。

On the basis of destroying mechanism of good cushion, a new kind of high-speed pneumatic cylinder with self-adjusting cushion for supply pressure fluctuation is designed, which use relief cushion valve and feed supply pressure back cushion valve.

当供气压力在一定范围波动时,溢流阀开启压力也同时按照一定规律自动改变,使缓冲腔吸收能量与冲击能量保持平衡,实现了无需人工调整,缓冲性能自动保持良好。

The pressure ripple related to the position of swash plate, the pressure pulsations related to pump outlet volume, the kinetic characteristic of the piston, the stress and strain of the shaft are analyzed.

对配油盘位置与压力冲击,泵出口容积与压力脉动,柱塞运动特性和主轴应力应变进行了分析。

I let the impact black wave fly near, using my body red light to resist the pressure of tens thousands of swords Qi.

我让冲击的黑色浪头飞近,身上的红光抵抗着数万剑气的压力,巨大的压力使我的红光变为直径两米左右的光团,十分耀眼。

第4/9页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > 尾页
推荐网络例句

We will see more and more activist government policies that distinguish economic activities according to the nationality of the actors.

我们将看到越来越多激进的政府政策,这些政策根据企业的国籍来区分经济活动。

If we can prove the independence of an axiomatic system, then we can guarantee the conciseness of this system, ie.

如果能够证明某个一阶谓词系统的独立性,那么就能够保证该系统的建立是精炼的,即没有任何一条公理或推理规则是多余的。

You can save 1,200 pounds of carbon dioxide if you cut down your garbage by 10%.

如果能使你的垃圾废物减少10%,就能减少1200磅的二氧化碳排放。