英语人>网络例句>倒向 相关的搜索结果
网络例句

倒向

与 倒向 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Thyestes fell back, vomiting, and laid an ineluctable curse upon the seed of Atreus

堤厄斯忒斯向后一倒,呕吐起来;他向阿特柔斯的子孙作了必然实现的诅咒。

At length I spy'd a little Cove on the right Shore of the Creek, to which with great Pain and Difficulty I guided my Raft, and at last got so near, as that, reaching Ground with my Oar, I could thrust her directly in, but here I had like to have dipt all my Cargo in the Sea again; for that Shore lying pretty steep, that is to say sloping, there was no Place to land, but where one End of my Float, if it run on Shore, would lie so high, and the other sink lower as before, that it would endanger my Cargo again: All that I could do, was to wait 'till the Tide was at highest, keeping the Raft with my Oar like an Anchor to hold the Side of it fast to the Shore, near a flat Piece of Ground, which I expected the Water would flow over; and so it did: As soon as I found Water enough, for my Raft drew about a Foot of Water, I thrust her on upon that flat Piece of Ground, and there fasten'd or mor'd her by sticking my two broken Oars into the Ground; one on one Side near one End, and one on the other Side near the other End; and thus I lay 'till the Water ebb'd away, and left my Raft and all my Cargo safe on Shore.

最后,我终于在小河的右岸发现一个小湾。我费尽艰辛,好不容易把木排驶到最浅的地方。我用桨抵住河底,尽力把木排撑进去。可是,在这里,我几乎又一次险些把货物全都倒翻在水里。这一带河岸又陡又直,找不到可以登岸的地方。如果木排一头搁浅在岸上,另一头必定会像前次那样向下倾斜,结果货物又有滑向水里的危险。这时,我只好用桨作锚,把木排一边固定在一片靠近河岸的平坦的沙滩上,以等待潮水涨高,漫过沙滩再说。后来,潮水果然继续上涨,漫上沙滩,等水涨得够高了,我就把木排撑过去,因为木排吃水有一尺多深。到了那儿,我用两支断桨插入沙滩里,前后各一支,把木排停泊好,单等潮水退去,就可把木排和货物品平安安地留在岸上了。

Not that she wanted to race off with counts, like Jane Farrier, or even fancied half the town offering her marriage, like Lettie.

苏菲说。倒不是想和简·法瑞尔一样邂逅某位伯爵,或者向蕾逖那样招来半个镇的男人向她求婚。

While it is randomly grabbing around with rage, the dragon god flits to the proximity of its feet and inserts four inverse claws into the skin of it (there are three straight claws and one inverse claw to form a whole dragon claw).

天魔出招越来越是混乱急躁,雷鞭如雨般向龙神击去,但龙神在其中滑溜地穿梭,很快又一爪抓瞎了它好几只眼,然后一尾打在它另外几只眼上,趁它愤怒乱抓之时,飞到了它足部附近,将四支倒爪刺入天魔外皮(每只龙爪有三支正爪一支倒爪),然后一边绕著它飞,一边往上升,於是天魔身上就被抓出四道螺旋状的深深爪痕,等飞到天魔头部,龙神放开四爪,随著一声长啸往九天之上翔去,瞬时天魔头顶就出现一个直通九天的大洞,从洞中吹下的虚空旋风将天魔皮肉从爪痕处撕裂,重归暗云,从天空落下

Pull off my blindfold and you just too cold you show me true friend baby i was so so you might as well call me up physically you know, you got me only into extremes and i can't believe it and don't know what to think sometime around it was so love-sick now it's so sick cause they ain't doubt love your hint is apart and the day between us wasn't enough and i know i feel good time's come i thought they stay, things are done and become word-made angels came but they left you day had you slip away listen now burning empty still this can't be but even now we're not that happy hotel motel it's hot in hell free from myself but now left with no home i want you to know i never would have all figure out that when you came now it could have been forever now it does bring me down the high now the low up and down we go put myself too close got burnt night tones it feels like i'm sinking in the dead sea don't we care the space inside us so empty it's like it's over before be gone this song is over now so was i want

拉动离开我的蒙眼的布和你仅仅也寒气你展示我真实朋友当作婴儿般对待i是那样那样你是有能力也打电话我沿着按自然规律你知道你得到我仅有变为极端和i不能相信它和做不知道什么向思考某个时候四周它是非常害相思病现在它's非常生病原因他们ain't不能肯定爱你的作暗示是分开和白天在中间我们是还不多和i知道i感觉减免的刑期's来i认为他们留下东西被做和成为作词,天使来,但是他们,左边,你,白天富人,你离开偷偷溜走,现在,听燃烧,仍然把这个倒空不能是但是至今,我们是并不是说愉快饭店,汽车旅馆,它,s热在中地狱免费从我自己但是现在离开用它感受到的烧过晚上音调就象我正使死了大海陷进去,我们不对就象它的在上方以前不在了,在我们里面空间那样把它的倒空介意结束现在这歌曲肯定对的,我是英语老师,有事找我

5S-111GPA has 9 forward speeds, 4 forward speeds of main case shift by ZF-BK short travel synchronizer, auxiliary case shift by lock ring synchronizer, the reverse and crawler shift by joint sleeve. The differential drives front axle and rear axle simultaneously. The output shaft and input shaft swivel in the same direction.

变速器具有九前一倒档,主变速器4个前进档采用ZF-BK型短行程同步器换档,副变速器采用锁环式同步器换档,爬档和倒档采用接合套换档,差速器同时驱动前后桥,其输出轴与输入轴旋向相同。

5S-111GPA has 9 forward speeds, 4 forward speeds of main case shift by ZF-BK short travel synchronizer, auxiliary case shift by lock ring synchronizer, the reverse and crawler shift by joint sleeve.

变速器具有九前一倒档,主变速器4个前进档采用ZF-BK型短行程同步器换档,副变速器采用锁环式同步器换档,爬档和倒档采用接合套换档,差速器同时驱动前后桥,其输出轴与输入轴旋向相同。

Our company has already invented a series of model in long-term development, Such as Electric capacity measuring machine, energize the life-span test machine with electric iron, roller brush automation of complete sets of equipment (the cut off chamfering machine, comber machine and the woollen cloth divides a machine), blank point of the machine,electric capacity characteristic test machine, and so on.

公司在长期的发展过程中,已推出一系列成熟滚筒刷成套设备机型,如:自动热熔刷胶通用机、滚筒刷分条机、全自动切管倒角梳毛一体机、切管倒角机、循环梳毛机、支架数控成型机、自动剪线机、电容检测机、电子成型编带机、跳线编带机、轴向编带机、电熨斗通电寿命测试机、家用小电器跌落实验机、磁性自动打磨叠料机、电力电容特性测试机等。

Joints glossy green, margins undulate toward apex, spines gray to reddish brown with darker tips; mature fruit obconic to obovoid.

具关节的有光泽的绿色,边缘波状向先端,刺灰色的到带红色棕色具深色的端部;成熟的果倒圆锥形的到倒卵球形。

Upside-down taper extracting tank is very beneficial to the circulative extraction from downwards to upward, through the water dividing board and sieve specially designed at the tank bottom, the extracted solvent can make upward movement evenly from the tank bottom. As the tank volume gradually decreases from the tank bottom to the tank top, the short circuit during the flow of solvent can be avoided. Upside-down taper extracting tank is the ideal upgraded equipment for the technology requiring the realization of dynamic extraction processing.

倒锥型提取罐对溶剂的循环提取极为有利,当提取溶剂从上到下循环提取时,通过罐底专门设计的分水板和筛网,提取溶剂能够均匀地从罐底部向上运动,而且由于从罐底部向灌顶部逐渐缩小,所以能很好的避免溶剂流动时短路现象,对于需要实现动态提取加工的工艺而言,倒锥型提取罐是极为理想的升级换代设备。

第11/23页 首页 < ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... > 尾页
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。