保持中立
- 与 保持中立 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This will take several weeks rather than days to confirm and will require intermediate term traders to sit on the fence for further evidence.
目前情况,比起用几日时间来确认,市场更需要用几周时间来确认;中期投资者需要更多证明来保持中立。
-
They will remain neutral in the issue of the slave trade.
他们会在奴隶贸易的问题上保持中立
-
Unless there are significant changes in the status quo, or to remain neutral is best for eChina.
除非现状有明显的改变,不然我认为保持中立是对e中国的现状最有利的。
-
Mr. Chen, who has studied and worked in both China and the U.S., is remaining studiously neutral in the Google-Beijing conflict.
曾经在中美两国工作和学习的陈戈在谷歌事件中仍谨慎地保持中立。
-
For its part, the International Olympic Committee has chosen to remain neutral on the situation."It has been much misunderstood that somehow there was a special contract written for Beijing that included human rights," said Sandrine Tonge, media relations coordinator for the IOC."This was never the case and would be inappropriate."
做为这件事的一部分,奥林匹克委员会保持中立态度,"不知道为什么对于北京的人权状态,很多专题报道中都有很多的误解,国际奥林匹克委员会媒体协调人员Sandrine Tonge 说:"这不是实际情况和不恰当的。
-
Our professional ethic enjoins us to stay uncommitted and report the facts.
我们的职业道德要求我们要保持中立,报道事实真相。
-
To maintain the Judiciary's impartiality, our Resource Centre for Unrepresented Litigants can only assist on procedure but cannot provide legal advice.
为保持中立公正,司法机构的无律师代表诉讼人资源中心只能就程序事宜给予协助,并不能提供法律意见。
-
Water bug! Not taking sides!
我是水虫!我保持中立!
-
In English law under the accusatorial method of procedure the court remains neutral and hears argument by both sides.
英国法的法庭公诉程序则保持中立、同时听取双方的论辩。
-
Non-ideological, centrist, eschewing confrontation, Merkel is calculatedly inscrutable.
不提意识形态,保持中立,回避正面交锋:默克尔有意使自己难以捉摸。
- 推荐网络例句
-
Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.
目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。
-
Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.
弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。
-
Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.
法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。