英语人>网络例句>使均衡 相关的搜索结果
网络例句

使均衡

与 使均衡 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The more subtle approach is to seek the notion that chaos is a mix of several states of order.What is an improvisation is in fact a kerne l of stability,which in turn sets sequences that reach equilibrium.

更灵活的解决方式是将无序视为多种寻常秩序的复合,每种秩序本身是稳定的状态,而多种秩序的随机组合又使整体保持了均衡状态。

This paper passes to change into each product to "balanced produce" quantity to produce according to its workload, changing " no waste of resources" quantity to the resources adjust according to the comparison of each product workload, computes the minimum production scale of the production, Pass to compute least common multiple, and make a few resources of the devotion product not is synchronous but is partition certain time, get correspond of the most short period.

本文通过把"均衡生产"量化为各产品按照其工作量来生产,把"无资源浪费"量化为资源按照各产品工作量的比例来调度,求出了生产的最小生产规模;通过求最小公倍数,并使投入产品的几组资源不是同步而是间隔一定时间来生产,得到了相应的最短周期。

Reinforced Mixing Pile which is made of two complementary material is introduced, which congeals in the water soil agitation the beginning of pile inserts certain length the core pile,forms the compound stress pile one kind of new pile,had the core pile participation, enhanced the pile body rigidity and the section supporting capacity,causes display which the water soil the limiting condition side friction and the pile body concrete material strength may coordinate balanced,thus obtains the high single pile limit supporting capacity.

劲性搅拌桩是在水泥土搅拌桩初凝前插入一定长度的芯桩,形成复合受力桩的一种新桩型,有了芯桩的参与,提高了桩身刚度和截面承载力,使水泥土的极限状态侧摩阻力和桩身混凝土的材料强度可以均衡协调的发挥,从而获得较高的单桩极限承载力。大量工程实践证明,该桩型具有承载力高、造价低、桩身质量稳定可靠、施工工艺简单和环保效益好等优点。

According to the theory of liquidity preference, the interest rate adjusts to balance the supply and demand for money.

根据流动偏好理论,利率调整使货币供给和货币需求均衡。

If the marginal contribution of different members in an organization is equal to the marginal revenue they receive from the organization, the organization achieves equilibrium.

如果能够使不同成员的边际贡献与他们从组织中得到的边际收益相等,那么组织就实现了均衡。

However, melanin also may make skin more vulnerable to damage and uneven tone.

但是,黑色素也可能使皮肤更容易受到损伤和不均衡的基调。

This paper analysis the traffic network flow equilibrium problem based on the UE theory.

目前城市交通的紧张状况要求在现有的公路设施和网络条件下,做好城市运输路径规划和交通流调控,解决交通网络堵塞这一难题,具有非常重要的现实意义论文对基于UE平衡理论的交通流均衡分配问题进行了深入的分析,并模拟电路系统理论设计了求解城市道路交通平衡交通流的有效方法,旨在对交通网络流平衡问题进行研究,寻求网络达到平衡时的各支路网络流,据此对交通出行路径选择过程进行模拟,从而对城市交通状况进行分析、预测,对网络车流进行调控管理,尽量使网络车流量达到平衡状态,从而降低车辆出行成本,对提高道路网络运载效率具有重要的理论与实际意义。

The optimal models and algorithms for making up pairs and non-pairs locomotive turn-around diagram are given out. Specially, a more efficient way to consider both the optimum and the equilibrium of this problem is also presented as follows: at first formulate the network flow model of this problem and solve it by the method of the minimal cost flow and then use the labeling method to readjust the solution.

对成对和不成对机车周转图编制问题进行了探讨,给出了其最优配置的数学模型和算法;在此基础上,提出了把均衡性与最优化综合考虑的不成对机车周转图的改进算法——首先建立网络流模型用最小费用流算法求得问题的初始最优解,然后用标记法对该解进行调整,使其在最优的基础上达到均衡。

On the classical theory, according to which D = for all values of N, the volume of employment is in neutral equilibrium for all -values of N less than its maximum value; so that the forces of competition between entrepreneurs may be expected to push it to this maximum value.

7按照古典理论,依据 D =Ф适用于 N 所有的取值这一规则,在 N 取小于其最大值的所有数值时,就业量处于中型均衡状态。因而能够预见企业家们相互竞争的力量可以使 N 达到最大值。

FDI can improve BOP and promote China's economy in the short time.However, in the long run, FDI will have an impact on every account of BOP of China through exporting capital gains and affecting import and export trade.This will lead to BOP deficit,and bring potential risks to China's external equilibrium, even to finacial stability.

尽管外商直接投资在短期内改善了国际收支,推动了我国经济的发展,但从长期来看,外商直接投资通过利息红利等资本收益汇出、对进出口贸易的作用将影响到我国国际收支的各个账户,很可能导致国际收支逆差,使我国的外部均衡乃至金融稳定都面临潜在的风险。

第5/14页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。