英语人>网络例句>人与人之间的 相关的搜索结果
网络例句

人与人之间的

与 人与人之间的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Conflict is a means of social interaction and a process with fierce opposition between different people or groups based on some antipathic objects or social value, conflict is a kind of direct opponent relationship between people.

一般来说,冲突是指人与人、群体与群体之间基于某种不相容的目标或社会价值而发生的激烈对立的社会互动方式和过程,冲突是人们之间的一种直接的反对关系。

Just like the animals connected in the food chain, there is also a relationship like the food chain supposed to exist between the strong and the weak.

如同动物之间通过食物链相联系,人与人之间也出现了一种类似食物链的关系。

Chinese Gifts, between relatives and friends, colleagues move among each other Happy New Year, Courtesy light weight affection exchanged greetings, Happy New Year, should be a kind of cachet, noble good practices, reflects the affection between people, friendship, courtesy, respect and sincerity, this is nothing wrong.

国人好礼,亲朋之间、同事之间互相走动、互相拜年,礼轻情意重的互致问候、恭贺新禧,应是一种纯情、高尚的良好习俗,体现了人与人之间的亲情、友情、礼貌、尊敬和真诚,本无可厚非。

To one another, and perhaps to something even greater.

人与人之间的,甚至是与更为伟大的事物之间的联系。

When transaction efficiency is low, thescope and depth of humen interaction is low too, and political, economicand cultural relations is not compact with a local geographical extentlimited in each continent. Along with the advance of transactionefficiency, mankind cooperative relations depthen and go into an eraof globalization and world economic integration.

人类发展过程是人与人之间关系在广度与深度上不断扩展的过程,交易效率比较低时,人与人交往的深度与广度都较低,政治、经济、文化联系不紧密,地理范围上只局限于各大洲与地区;随着交往效率的提高,人类的分工合作关系加深,逐渐进入到全球化时代并迈向世界经济一体化。

Only the tough management can prevent and eliminate all unharmonious phenomena, improve the quality of people, and promote the harmonious development of the relationship between human and human, human and society, human and nature.

只有强势管理才能真正打击、制止和消除各种不和谐现象,提高人的素质,促进人与人、人与社会、人与自然之间关系的和谐发展,确保构建社会主义和谐社会的宏伟目标得以实现。

All encounters and communes of people begin with language .

人与人之间的相遇,心与心之间的沟通,这一切皆从语言开始。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.

就我的社会地位而言,正好介于两者之间,即一般所说的中间地位。从他长期的经验判断,这是世界上最好的阶层,这种中间地位也最能使人幸福。他们既不必像下层大众从事艰苦的体力劳动而生活依旧无着;也不会像那些上层人物因骄奢淫逸、野心勃勃和相互倾轧而弄得心力交瘁。他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

Let us not weary of repeating, and sympathetic souls must not forget that this is the first of fraternal obligations, and selfish hearts must understand that the first of political necessities consists in thinking first of all of the disinherited and sorrowing throngs, in solacing, airing, enlightening, loving them, in enlarging their horizon to a magnificent extent, in lavishing upon them education in every form, in offering them the example of labor, never the example of idleness, in diminishing the individual burden by enlarging the notion of the universal aim, in setting a limit to poverty without setting a limit to wealth, in creating vast fields of public and popular activity, in having, like Briareus, a hundred hands to extend in all directions to the oppressed and the feeble, in employing the collective power for that grand duty of opening workshops for all arms, schools for all aptitudes, and laboratories for all degrees of intelligence, in augmenting salaries, diminishing trouble, balancing what should be and what is, that is to say, in proportioning enjoyment to effort and a glut to need; in a word, in evolving from the social apparatus more light and more comfort for the benefit of those who suffer and those who are ignorant.

我们应当不厌其烦地反复提出:要最先想到那些没有生计的痛苦民众,为他们减少困难,让他们得到空气和光明,爱护他们,扩大他们的视野,使他们感到灿烂辉煌,用种种形式为他们提供接受教育的机会,为他们提供劳动的榜样,而不是游手好闲的榜样,减轻他们个人负担的压力,增加他们对总目标的认识,限制穷困而不限制财富,大量创造人民共同劳动的天地,象布里亚柔斯①那样,把一百只手从四面八方伸向受压迫和软弱无力的人,为这一伟大职责运用集体的力量,为所有的胳膊开设工厂,为所有的才能开办学校,为所有的智力设立实验室,增加工资,减轻惩罚,平衡收支,也就是说,调整福利与劳动之间和享用与需求之间的比重。总之,要使社会机器为受苦和无知的人的利益发出更多的光明和更多的温暖,使富于同情心的人不忘记这些,这是人间友爱的第一义务,使自私自利的人懂得这些,这是政治的第一需要。①布里亚柔斯,神话中的巨人,是天和地的儿子,有五十个头和一百只手。

From human angles people can understand the human nature and analyze the various basis and characteristic of creating individualized aesthetic perception. The new-type aesthetic perception can make people appreciate beautiful things in the way of human. It helps create the ideal relationship between nature, human, self-essence and human, and improve the enrichment and perfection of human nature. Thus realize the really beautiful human nature.

接下来就分析建构&个性化&审美观的多元基础及其特征,并对全文做出总结,所建构的新型的审美观将使人真正能够按照&人&的方式去进行审美,有利于建立人与自然、人与人、人与自身本质之间的理想关系,并推动人性的丰富与完善,实现真正&美&的人性。

第8/100页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
推荐网络例句

Since historical times,England ,where the early inhabitants were Celts, has been conquered three times .

从有历史以来,英国,在此地早期居住的是凯尔特人,已经被征服了三次。

Bluetooth OBEX File Transfer Enables the sending and receiving of files on your phone via Bluetooth.

蓝牙OBEX文件移动允许经过蓝牙传送和接受文件。。。。

The almost sure central limit theorem is a pop topic of the probability research in recent years,because it has many actual applications in the random analogue.

中文摘要:几乎处处中心极限定理是近几十年概率论研究的一个热门话题。它之所以引起人们的注意是由于它在随机模拟方面的实际应用参见Fisher