英语人>网络例句>乌鸦的 相关的搜索结果
网络例句

乌鸦的

与 乌鸦的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Oneday,a fox passed a tree with a cow, a crow was eating a meat on the tree

有一天,狐狸经过乌鸦住的大树,乌鸦在上面吃一块肉。

The raven is a kind of lucky bird in India, but it is an inauspicious symbol in China.

在印度,乌鸦是吉祥鸟;而在中国,乌鸦是不吉利的象征。

It also reminds me of the way yesterday, so, it said on the Ravens:"Dear Raven, How are you?"

它眼珠一转,又想起了昨天的办法,于是,它又对乌鸦说:&亲爱的乌鸦,您好吗?&

At that time,the Shepherd saw the scrow in trouble.so he run forward him,and grasped it.he cut the crow's feathers,and then he gave it to the children,the children asked him:"what is the bird" he answered,"this is a crow,but he try his best to be a eagle"

这时,牧羊人看看了被羊毛缠住的乌鸦,跑过去将他抓住,剪去了乌鸦翅膀的羽毛,牧羊人把乌鸦交个了孩子们玩,孩子们问,这是什么鸟,他回答到:&;这是一只乌鸦,可他自己硬要去充当一只老鹰&

They are waiting to take us into the severed garden Do you know how pale and wanton thrillful comes death on a strange hour unannounced, unplanned for like a scaring over-friendly guest you've brought to bed Death makes angels of us all and gives us wings where we had shoulders smooth as raven's claws No more money, no more fancy dress This other kingdom seems by far the best until it's other jaw reveals incest and loose obedience to a vegetable law.

高贵的婴儿,红宝石必须马上取代流产泥泞中的陌生人这些变种,为种下的植物所举办的鲜血之宴他们在等待,把我们带到恐怖的花园你是否知道,在一个奇异的时间到来的死亡有多麼苍白,荒唐和惊惧不曾宣布,未经计画就像你带到床上的可怕的,过分友好的宾客死亡使我们都成为天使使我们平滑的肩膀上生长出翅膀,如大乌鸦的脚爪没有了金钱,也没有了化妆舞会上的华服另一个王国是目前为止最好的直到下一个入口展现出乱伦以及对无聊法律的松散的服从我不会离去宁愿为庞大的家庭举办朋友的盛宴

The lot of each," replied Juno,"has been assigned by the will of the Fates——to thee, beauty; to the eagle, strength; to the nightingale, song; to the raven, favorable, and to the crow, unfavorable auguries.

赫拉回答说:「各人有各人的命运,这是由命运之神所注定的。他注定了你的美丽,老鹰的力量,夜莺的歌唱,乌鸦的凶征。

A crow remains a crow,no matter how hard it tries to deck itself up with the feather of a peacock.

不管乌鸦用孔雀的羽毛怎样装饰自己,乌鸦毕竟是乌鸦。

On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the New Monastery of the Virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the Sparrow Hills and the wood-clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of Moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the sun's rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, Pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before.

第一天,他一大早就起了床,走出棚子,头一眼就看见新圣母修道院开始还发暗的圆屋顶和十字架,看见覆盖着尘土的草上的寒露,看见麻雀山的丘陵,看见隐没在淡紫色远方的,长满了树木的,蜿蜒着的河岸,他觉得空气清新,沁人肺腑,可以听到从莫斯科飞越田野的乌鸦的啼叫声,一会儿,在东方天际边,突然喷射出万道霞光,一轮红日从云层里渐渐显露出来。于是,圆屋顶,十字架、露水、远方和那条小河——所有这一切都在阳光下闪烁,这时,皮埃尔感觉到一种从来都没有经历过的,全新的,生活的喜悦和力量。

Failing to obtain food among the Doves, he returned to the Jackdaws. They too, not recognizing him on account of his color. expelled him from living with them.

乌鸦没了食物,他有返回到了乌鸦群里,可是乌鸦们不再认同他的颜色了,他又被乌鸦们赶了出来。

Only the fragrance of drink residues, in the glass of the dark speaking out flirting words as soft as cheese In her mouth, a crow holds a slice of cheese, on a tree A fox is flattering, below the tree The crow smiles happily, the cheese falls into fox's mouth The story spreads out and come down to us It is the story about you and me For a beautiful word we walk up to cliff, and dash ahead regardless of our life until our black hair is burned up by the fire of time we turn around and look at the fox and the crow the man and the woman those similar loving words and eye's expression La Fontaine we are here listening to ancient chime in the dark to whispering sound of guitar to flicker of well water in moonlight to flower boldly blooming arms to moist footstep of night traveler Perhaps the sunshine is burning far But we are growing up in the dark We grown up in Plato's allegory of the cave

只有酒香沉淀下来,在黑暗的杯底说出奶酪一样柔软的情话乌鸦在树上衔一片奶酪狐狸在树下谄媚乌鸦嘻笑,奶酪落进狐狸嘴里故事无翼而飞,就这样流传下来这是关于你和我的故事为了一句美丽的言辞我们走向悬崖奋不顾身直到青丝被岁月的流火燃尽才顾得上分辨狐狸和乌鸦男人和女人,那些相仿的情话,貌似的眼神拉封丹我们在这里在黑暗中听古老的的钟声听若有若无的吉它声听井水在月光下颤动听花朵大胆地张开臂膀听夜行者潮湿的脚步也许阳光在远方燃烧但我们是在黑暗中长大我们成长于柏拉图的洞穴比喻

第5/44页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

What are your goals and strategies for growth?

你的成长目标和策略是什么?

And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven irits of God, and the seven star I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.

3:1 你要写信给撒狄教会的使者,说,那有神的七灵和七星的,说,我知道你的行为,按名你是活的,其实是死的。

"It is a testament to making sure unemployment compensation is available, making sure we are looking out for people who have lost their jobs," she said.

"这是个实证,证明我们必须确保人们都可以得到失业补偿,确保那些失去工作的人们得到照顾。"