查询词典 whole being
- 与 whole being 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The human as reality is the ones as the being, namely the concreted human being and the real life of human being. The statement of "the human being created by labor" is that the essence of human being is its creativity as the existence of human and the objective itself.
人的本质……在其现实性上,它是一切社会关系的总和&的要点是&在其现实性上&,在现实性上存在的人就是作为存在者的人,就是具体的人、就是人的现实生活。&
-
On the other hand, by association with nature's enormities, a man's heart may truly grow big also- There is a way of looking upon a landscape as a moving picture and being satisfied with nothing less big as a moving picture, a way of looking upon tropic clouds over the horizon as the backdrop of a stage and being satisfied with nothing less big as a backdrop, a way of looking upon the mountain forests as a private garden and being satisfied with nothing less as a private garden, a way of listening to the roaring waves as a concert and being satisfied with nothing less as a concert, and a way of looking upon the mountain breeze as an air-cooling system and being satisfied with nothing less as an air-cooling system.
在另一方面,一个人如果和自然界伟大的东西发生联系,他的心会真正变得伟大起来。我们可以把一片风景看做一幅活动的图画,而对于不象活动的图画那么伟大的东西不能感到满足;我们可以把地平线上的热带的云看做一个舞台的背景,而对于不象舞台的背景那么伟大的东西不能感到满足;我们可以把山林看做私人花园,而对于不成为私人花园的东西不能感到满足;我们可以把怒吼的波涛当做音乐会,而对于不成为音乐会的东西不能感到满足;我们可以把山上的微风看做冷气设备,而对于不成为冷气设备的东西不能感到满足。
-
The experimental result shows that under the condition of lixiviating time being 2.5~3 hours, lixiviating temperature being 110℃, sulphuric acid thickness being 6 mol/L, hydrochloric acid thickness being 3 mol/L, liquid-to-solid quality ratio being 4∶1, the extraction rate of iron will reach 95.7%~96.3% in mass fraction.
丁文武 淮海工学院,连云港 222005通过正交实验研究了用盐酸、硫酸、褐铁矿和硅酸钠制备聚硅氯化硫酸铁絮凝剂的工艺条件。实验结果表明,浸取时间为2.5~3 h,浸取温度为110℃,硫酸浓度为6 mol/L,盐酸浓度为3 mol/L,质量液固比为4∶1,铁的浸出率可达95.7%~96.3%。
-
A magnetic source and condenser for protecting a pipe, ionizing any fluid flowing therein, and ionizing any dissolved and suspended solids in such fluid, comprising:a magnetic source including a magnet having a pair of opposed planar major faces and a planar minor face extending between said major faces and perpendicular to said major faces,said magnet being charged so that one of said major faces is a south pole and the other of said major faces is a north pole,a magnetic condenser a pair of pole pieces, each of said pole pieces having a pair of opposed planar major faces, one of which is an inner major face and the other of which is an outer major face, the area of said inner major faces being equal to that of the major faces of said magnet, the area of said outer major face being larger than each of said major faces of said magnet,said pole pieces being positioned on opposite sides of said magnet such that said pole pieces sandwich said magnet, said inner major face of each pole piece is contiguous with and completely covers an entire major face of said magnet, and said outer major face of each pole piece faces away from said magnet,each pole piece having an integral foot extending perpendicularly to said inner major face of each pole piece such that said pole pieces have two respective integral feet which extend toward each other and are substantially coplanar, each foot having a distal and a proximal surface with respect to said magnet, each foot having an end which is spaced from the end of the opposite foot,said distal surface of each foot having a predetermined concave curvature which will conformingly mate with an outside surface of a pipe having a predetermined convex curvature,said proximal surface of each foot being contiguous with said minor face of said magnet
我要求: 1。一台磁性来源和冷凝器为保护管子,电离任何流体流动在其中,和电离任何被溶化的和暂停的固体在这样的流体里,包括:一个磁性来源包括磁铁有一对被反对的平面主要面孔和一张平面较小面孔延伸在前述主要面孔和垂线之间对前述主要面孔,前述磁铁被充电以便前述主要面孔的当中一个是南极并且其他前述主要面孔是北极,一台磁性冷凝器每对杆片断,每个前述杆片断有一对被反对的平面主要面孔,其中之一比每个是是一张外面主要面孔的一张内在主要面孔和其他,前述内在主要面孔区域是相等的与那前述磁铁,前述外面主要面孔区域的主要面孔大的前述磁铁的前述主要面孔,前述杆片断被安置在前述磁铁的反面这样,前述杆片断三明治认为磁铁,各个杆片断的前述内在主要面孔是接触的与和完全地包括前述磁铁的一张整个主要面孔,和各个杆片断面孔的前述外面主要面孔从前述磁铁,各个杆片断有一只缺一不可的脚垂直地延伸对各个杆片断的前述内在主要面孔这样,前述杆片断有延伸往彼此和极大地coplanar 的二各自缺一不可的英尺,各只脚有末端和接近表面谈到前述磁铁,各只脚有被间隔从相反脚的末端的末端,各只脚前述末端表面有与管子一个外表面conformingly 将联接有被预先决定的凸面曲度的被预先决定的凹面曲度,各只脚前述接近表面是接触的与前述磁铁的前述较小面孔
-
There is no difference between free being — being as self-committal, as existence choosing its essence — and absolute being And there is no difference whatever between being as an absolute, temporarily localised that is, localised in history — and universally intelligible being.
任何意图,即使是一个中国人的,或者一个印度人的,或者一个黑人的,都能为一个欧洲人所理解,说它能够被理解,就是说这个1945年的欧洲人会挣扎出某种处境而以同样方式对付同样的那些限制,并且可以在自己心里重新形成那个中国人,或者那个印度人,或者那个非洲人的意图。
-
The chicken son cat dog, the fish terrapin shrimp crab which belongs to your thing personal can respect to do obeisance your certain person as absolute being, because you can dominate it of destiny, can dominate the whole personal person of social progress, be the whole mankind's absolute being.
属于你个人财产的鸡子猫狗、鱼鳖虾蟹可以敬拜你某一个人为神,因为你能够主宰它的命运,能够主宰整个人类社会进程的人,就是全人类的神。
-
To have continually at one's side a woman, a daughter, a sister, a charming being, who is there because you need her and because she cannot do without you; to know that we are indispensable to a person who is necessary to us; to be able to incessantly measure one's affection by the amount of her presence which she bestows on us, and to say to ourselves,"Since she consecrates the whole of her time to me, it is because I possess the whole of her heart"; to behold her thought in lieu of her face; to be able to verify the fidelity of one being amid the eclipse of the world; to regard the rustle of a gown as the sound of wings; to hear her come and go, retire, speak, return, sing, and to think that one is the centre of these steps, of this speech; to manifest at each instant one's personal attraction; to feel one's self all the more powerful because of one's infirmity; to become in one's obscurity, and through one's obscurity, the star around which this angel gravitates,--few felicities equal this.
在你的身旁,经常有个和你相依为命的妇人、姑娘、姊妹、可爱的人儿,知道自己对她是决不可少的,而她对自己也是非有不可的,能经常在她和你相处时间的长短上去推测她的感情,并且能向自己说:&她既然把她的全部时间用在我身上,就足以说明我占有了她整个的心&;不能看见她的面目,但能了解她的思想;在与世隔绝的生活中,体会到一个人儿的忠实;感到衣裙的摇曳,如同小鸟振翅的声音;听她来往、进出、说话、歌唱,并且想到自己是这种足音、这些话、这支歌的中心;不时表示自己的愉快,觉得自己越残缺,便越强大;在那种黑暗中,并正因为那种黑暗,自己成了这安琪儿归宿的星球;人生的乐事很少能与此相比。
-
To have continually at one's side a woman, a daughter, a sister, a charming being, who is there because you need her because she cannot do without you; to know that we are indispensable to a person who is necessary to us; to be able to incessantly measure one's affection by the amount of her presence which she bestows on us, to say to ourselves,"Since she consecrates the whole of her time to me, it is because I possess the whole of her heart"; to behold her thought in lieu of her face; to be able to verify the fidelity of one being amid the eclipse of the world; to regard the rustle of a gown as the sound of wings; to hear her come go, retire, speak, return, sing, to think that one is the centre of these steps, of this speech; to manifest at each instant one's personal attraction; to feel one's self all the more powerful because of one's infirmity; to become in one's obscurity, through one's obscurity, the star around which this angel gravitates,--few felicities equal this.
在你的身旁,经常有个和你相依为命的妇人、姑娘、姊妹、可爱的人儿,知道自己对她是决不可少的,而她对自己也是8tt t 8。 com 非有不可的,能经常在她和你相处时间的长短上去推测她的感情,并且能向自己说:&她既然把她的全部8ttT8时间用在我身上,就足以说明我占有了她整个的心&;不能看见她的面目,但能了解她的思想;在与世隔绝的生活中,体会到一个人儿的忠实;感到衣裙的摇曳,如同小鸟振翅的声音;听她来往、进出、说话、歌唱,并且想到自己是这种足音、这些话、这支歌的中心;不时表示自己的愉快,觉得自己越残缺,便越强大;在那种黑暗中,并正因为8 Tt t 8。
-
In the whole growth period of spring wheat, the response was different in yield and phase growing on climate change, such as the appearing time of sprouting, jointing, tasselling and maturity being ahead but milking being postponed. That is to say, it shortened the spring wheat's nutrition growth stage of seedingsprouting, elongated the sproutingjointing stage, cut down the generative growth in the jointingtasselling phase, prolonged the tassellingmilking stage, and shortened the milking~maturity stage. These finally resulted in the shortening of whole growth period.
在春小麦整个生长发育过程中,其阶段生长和产量对气候变化的响应不完全一致:气候变化使该地区春小麦出苗期、拔节期、抽穗期和成熟期的出现时间均提前,而乳熟期出现时间推迟,导致播种—出苗期的营养生长阶段缩短、出苗—拔节期的营养生长阶段延长、拔节—抽穗期的生殖生长阶段缩短,抽穗—乳熟期的生殖生长阶段延长,乳熟—成熟期的生殖生长阶段缩短,最终造成全生长期缩短。
-
In the whole growth period of spring wheat, the response was different in yield and phase growing on climate change, such as the appearing time of sprouting, jointing, tasselling and maturity being ahead but milking being postponed. That is to say, it shortened the spring wheat's nutrition growth stage of seeding-sprouting, elongated the sprouting-jointing stage, cut down the generative growth in the jointing-tasselling phase, prolonged the tasselling-milking stage, and shortened the milking-maturity stage. These finally resulted in the shortening of whole growth period.
在春小麦整个生长发育过程中,其阶段生长和产量对气候变化的响应不完全一致:气候变化使该地区春小麦出苗期、拔节期、抽穗期和成熟期的出现时间均提前,而乳熟期出现时间推迟,导致播种-出苗期的营养生长阶段缩短、出苗-拔节期的营养生长阶段延长、拔节-抽穗期的生殖生长阶段缩短,抽穗-乳熟期的生殖生长阶段延长,乳熟-成熟期的生殖生长阶段缩短,最终造成全生长期缩短。
- 相关中文对照歌词
- You Are Being Loved
- Half To A Hole Thing
- Whole Lotta Kisses
- Whole House Rockin'
- Whole Town's Talking
- Swallowed
- Dessert
- Whole Lotta Zep
- I'm Being Watched By The CIA
- Dickhead
- 推荐网络例句
-
No, it's unnecessary. I don't think I have a fever.
不,没有必要,我想我没有发烧。
-
We live in a culture of instant gratification.
我们生活在即时满足的文化中。
-
Had he the power,he would efface the civilizations of the human race!
假如他拥有权力,他会抹杀人类的文明!