查询词典 urger
- 与 urger 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Meanwhile the paper points out that sisterhood is not an unfailing power though a goal for the females to pursue, an urger to keep females working together and a propeller in building a society into a more harmonious one.
本文还指出:"姐妹情谊"并非一种永恒不变的能源,它只是女性追求的方向和目标,是一个可以不断激励女性携手并进,创造一个更合理和谐的社会的一种动力。
-
As a new woman who independent first, Lu Bicheng become the template of women's independence. She started the equal opening of social communication between men and women through wild social contact . Meanwhile, she also indited many vivid articles that encouraged many Chinese women who still being in the state of obscuration. She was an advocate and organizer of women's education, and also an urger and forerunner of equality between men and women. Qiu Jin and she respectively represent two different paths which advanced women walked on before dawn.
作为一位最早走上独立道路的新女性,吕碧城以其自强自立的人生选择成为女性独立的范本,以广阔的交游成功开启了二十世纪初男女社交的自由与平等,同时她还以飞扬的文字鼓舞了许多尚处于蒙昧状态的中国女性,是女子教育的提倡者和组织者,是男女平权的呼吁者和先行者,她与秋瑾分别代表了黎明前先进女性所走的两条不同道路,对此后的妇女解放运动也具有极大的启示意义。
-
A Pennsylvania restaurant that lost its crown as home of the world's biggest hamb urger earlier this year now offers a new one that weighs a whopping 6.75 kilograms.
今年稍早失去全球最大汉堡大本营荣耀的一家宾州餐厅,现在推出一客重量高达六。七五公斤的新汉堡。
-
translation is a cultural activity;it's more than the transformation between two languages.what translation should achieve is to explain and spread culture between two languages.under the guidance of susan bassnett and andre lefevere,urger and impeller of'cultural turn',translation has been elevated to the height of cultural construction.culture discussion has become one of the newest headings in translation research.traditional chinese medicine is the embodiment and one of the most important parts of traditional chinese culture.as a result,in the procedure of translation of traditional chinese medicine,translation of culture characteristic is the most important thing.translation research of traditional chinese medicine has always been focused on what method should be used,such as the discussion about literal translation or free translation,the discussion whether use foreignizing method or domesticating method in the translation of traditional chinese medicine.it is only the argument of whether convey traditional chinese medicine culture in english translation and how much the culture should be conveyed.
翻译本身是一种文化活动。翻译不仅是两种文字的相互转化,翻译活动所完成的是将文化内涵在两种语言之间阐释和传播。在翻译研究"文化转向"的两位主要倡导者和推进者susan bassnett和andre lefevere研究进展的启发之下,翻译被提到文化构建的高度。从文化角度研究翻译成为翻译研究的前沿课题,为翻译理论的发展注入了新的活力。中医体现了中国传统文化,是其重要组成部分,对文化内涵的处理得当与否决定了翻译的好与坏。中医翻译学术界在操作层面上一直有直译与意译之争,归化与异化之争,说到底不过是对中医传统文化在英译文中是否体现以及体现多少的争论。
-
Hubert Cha Garrett , urger of sign language says,replace the face-to-face to greet with the simple sign language will reduce phyical touch.
这位名叫休伯特查勒特的手语倡导者称,暂时用简单的手语来代替法国人贴面吻的问候习惯可减少身体接触。
-
WangDi,the other name is Hai Min,is the founder of JiuGeWeiJia, one of China's 10 advertising manager, one of Ten ploter;, urger of Advertising campaign internationalization autonomy,.
王棣,字海民,玖歌伟嘉创始人,中国十大广告经理人,十大策划人,本土广告国际化自主运动的倡导者。
-
A draw would take both sides through to the knockout rounds even if PFC CSKA Mosvka, who start the evening two points behind, win their last game away to Hamb urger SV.
即使目前2分落后于他们的对手莫斯科中央陆军俱乐部在客场取胜汉堡,一场平局就可以使他们一起进入淘汰赛阶段了。
-
There are some main conclusions of the article. 1.Enterprise inclines to decision-making according to its profit, so constituting and anglicizing green institutions from the view of enterprise will advantage their microcosmic base, then can improve their adaptive abilities and green effects. 2.Government has powers and some potential advantages, but it inheres of some defects, so it should not become the principle parter but the urger, waiter and superintendent of the green transition process. 3.According to social cost and the situation of the social environment, we should adopt a gradual transition stratagem on the whole in the process. 4.We can classify the enterprise green transition into three kinds by the dominant factor in the push-drag-model, push-dominant mode, drag-dominant mode and friction-tight state. Different green policies should giveto different transition mode in odor to getting a good green effect. 5.The costs of enterprise have three levels by the point of view of sustainable development, apparent cost in generation, dormant cost in generation and intergenerational cost. The priority of green system should adjust to the level to which the benefits of the enterprise amount.
本文得出的主要结论有:1、企业具有相机决策的倾向,从企业的角度分析和制定绿色制度可以使政策具有较强的微观基础,进而可以提高它的适应性和绿色效果。2、政府具有暴力潜能,也具有固有的不足,在绿色制度变迁的过程中应该且只能是倡导者、服务者、监督与维护者,而不是主体参与者。3、综合考虑社会成本与社会环境,渐进式的总体推进模式是我国目前较为现实的选择。4、本文建立了企业绿色变迁推拉模型,并根据促使企业绿色转变的主导因素的不同,将企业绿色变迁的模式分为拉力主导型、推力主导型与摩擦状态三种类型,不同的类型应采取不同的绿色政策才能收到良好的绿色效果。5、从可持续发展的角度可以将企业的生产成本分为代内隐性成本、代内显性成本和代际成本三个层次,对于收益处于不同层次的企业,绿色制度的侧重点应有所不同。6、根据企业与政府在绿色制度变迁过程中所起的作用的不同可以将绿色制度变迁分为强制供给型、政府导向型、需求诱导型三种模式。
- 推荐网络例句
-
Foods high in this vitamin include oily fish such as salmon, tuna and, and fish liver oils.
维生素D含量高的食物包括诸如大麻哈鱼、金枪鱼和鲭鱼之类的油鱼以及鱼肝油。
-
We need you to cosign our public letter demanding that press intimidation cease immediately, and that all charges be dropped.
我们需要您cosign我们的公共信,要求记者立即停止恐吓,并要求所有收费下降。
-
Finally, some conclusions are generalized at the end of this thesis.
最后,对全文工作进行总结,归纳本文的主要结论。