英语人>网络例句>roofed 相关的网络例句
roofed相关的网络例句

查询词典 roofed

与 roofed 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

There are spire-roofed and domed buildings.

有尖式的阁楼,也有塔式的。

The clusters of mud-and-straw huts where peasants once lived with their chickens and pigs have in many places given way to tile-roofed brick houses, with detached chicken coops and pigsties.

农民曾经与他们的鸡和猪一同居住的成群的泥墙草棚变已经在许多地方变成了瓦有屋顶的砖房,还与鸡笼和猪圈分开了。

Located in Karpenisi, a small city in the Pintos central mountain range of mainland Greece, the project is situated in a mountainous area that has a strong traditional architectural typology of stone walled and roofed buildings constructed with minimal footprints.

该项目位于希腊主要山脉Pintos中心附近的一个小城Karpenisi,处于众多山脉之中,该项目有着浓重的传统建筑色彩:石墙,屋顶建筑,以及最小限度的占地面积。

The tin-roofed shacks that constitute Kibera, are often described as one of the world's largest slums.

基贝亚是由这些以锡为顶的窝棚组成的,这里通常被称为世界上最大的贫民窟之一。

Ironically, some of the country's poorest benefited from living in tin-roofed shacks , which were much easier to escape from.

讽刺的是,这些国家很多的最贫困的人们受益于居住在容易逃脱的贫民窟。

Palatial new houses are rising up next to tin-roofed shanties.

锡皮屋顶的棚屋旁,富丽堂皇的崭新别墅正在拔地而起。

From here you can see the skyline with its profusion of satellite dishes, and a general mass of palaces, green-roofed holy places, the tanneries, as well as the adjacent Karaouine Mosque.

从这里你可以看到天际线与一号卫星碟形天线,以及一般大众的宫殿,绿色屋顶的圣地,皮革厂,以及karaouine毗邻清真寺。

He grew up in one of the nearby settlements -- where red-roofed bungalows surrounded by lawns bake in the summer sun.

他在附近的一个定居点长大,那里是草坪环绕的红顶平房,沐浴在夏日的阳光里。

He grew up surrounded one of the nearby villages - where red-roofed bungalows with prairie baking summer sun.

附近的一个定居点长大,那里是草坪环绕的红顶平房,沐浴在夏日的阳光里。

He grew up in one of the nearby settlements -- where red-roofed bungalows surrounded by lawns bake in the summer sun.

他在附近的的一个定居点长大--在那里沐浴着夏日阳光的草坪环绕着红顶的平房。

第8/15页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Puirt-A-Beul Set
Order 20 Keys
Mind Gardens
Mind Gardens (Take1)
Tearing The Veil From Grace
推荐网络例句

A historical region of southwest France between the Pyrenees and the Garonne River. The duchy of Aquitaine was joined with France after the marriage of Eleanor of Aquitaine to King Louis VII in1137, but its possession was disputed after her subsequent marriage to Henry II of England.

阿基坦法国西南部一个历史地区,位于比利牛斯山和加隆河之间,在1137年阿基坦的埃莉诺与国王路易斯七世结婚之后阿基坦公国加入法国,但当她再嫁英国亨利二世后,其归属权便受到争议

There are moments when I look at the smiling , happy faces of my expectant staff and wonder how they will cope when confronted by an outraged housemaster along with an unrepentant and recalcitrant bleached blond teenager in 18 years ' time .

有时候,我看着那些满怀期待的员工微笑,幸福的脸,想着当他们遇到一位愤怒的宿舍管理员和一位不知悔改,叛逆,而且将头发染成白色的18岁少年时,他们会如何处理。

In the crossing belt of town and country, the farmers manifest the plentifulness, complexity of social life in this area, especial young farmer, so creating the souls of common people, particular the soul world of young fanners, is the most particular aesthetic phenomenon.

在城乡交叉地带中,最能显示这一区域社会生活丰富复杂性的社会阶层就是农民,特别是青年农民,所以塑造这一地带平凡众生的心灵,特别是青年农民的心灵世界,是路遥小说最独特的审美现象。