英语人>网络例句>persisted 相关的网络例句
persisted相关的网络例句

查询词典 persisted

与 persisted 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The ecclesiastic universities persisted in high quality while teaching in the queasy environment.

但在动荡的环境中,教会大学仍坚持着其严谨的高标准高质量的教学工作。

Chronic pleural effusion that persisted for more than 6 months was observed in 6 patients.

有六个病人出现持续超过六个月之久的肋膜积水。

Since the founding, the company has persisted in making the quality as the foundation of foothold, and making the management innovation and the technological innovation for the enterprise competition foundation and the method, managing with the strategic management guiding ideology of the tight encompassment "the science and technology, the high standard strict request, high grade quick rhythm, high benefit low consumption".

公司创建伊始,始终坚持把质量做为企业的立足之本,把管理创新和技术创新做为企业竞争的基础和手段,紧紧围绕"科技领先、高标准严要求,高质量快节奏,高效益低消耗"的战略经营指导思想。

However, in practice some discrimination based on ethnicity, gender, and disability persisted.

然而,在实践中的一些歧视基于种族,性别和残疾存在。

Even in the shop he persisted in his finery .

那怕是在铺子里干活,他也照样还是衣冠楚楚。

Full glacial conditions appear to have persisted in the region until about 15,000 years ago.

全冰川条件在这一地区似乎持续到距今大约15,000年前。

Carl Benz and his contemporary Gottlieb Daimler are important because they are really the first people to, not only come up with, in their case, gasoline-powered road vehicles, but they persisted at it, and eventually developed vehicles that they sold for market.

卡尔·本茨和他同时代的戈特利布·戴姆勒都功不可没,因为他们不仅是提出要发展以汽油为动力的汽车的第一人,而且还坚持实施,最终发展了这种汽车,并将之推向市场。

Mitterrand persisted in this grandiloquence over the next two years. He finally quieted down in 1985, when Margaret Thatcher dismissed his proposal as 'generalized jabberwocky.

接下来的两年时间里,密特朗一直大肆鼓吹这一主张,直到1985年撒切尔夫人批评他的建议是"不切合实际的胡言乱语",他才算偃旗息鼓。

He has persisted in these things for many years with a hardened heart.

他坚持在这件事多年来与硬化心脏病。

This profligacy persisted in the Chinese play throughout the match, in fact, and they were left chasing the game from the eighth minute onwards when Belgium broke the headlock.

中国队这种对机会的肆意挥霍一直在持续。事实上,他们一直在狂轰滥炸,知道第十八分钟比利时队打破了僵局。

第5/22页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

We will see more and more activist government policies that distinguish economic activities according to the nationality of the actors.

我们将看到越来越多激进的政府政策,这些政策根据企业的国籍来区分经济活动。

If we can prove the independence of an axiomatic system, then we can guarantee the conciseness of this system, ie.

如果能够证明某个一阶谓词系统的独立性,那么就能够保证该系统的建立是精炼的,即没有任何一条公理或推理规则是多余的。

You can save 1,200 pounds of carbon dioxide if you cut down your garbage by 10%.

如果能使你的垃圾废物减少10%,就能减少1200磅的二氧化碳排放。