英语人>网络例句>parliaments 相关的网络例句
parliaments相关的网络例句

查询词典 parliaments

与 parliaments 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Then followed the history and rise of the ancient and respectable family,in the usual terms; how it had been first settled in Cheshire;how mentioned in Dugdale, serving the office of high sheriff,representing a borough in three successive parliaments,exertions of loyalty, and dignity of baronet, in the first yearof Charles II, with all the Marys and Elizabeths they had married;forming altogether two handsome duodecimo pages, and concluding with

然后以那种常见的文字写了这个古老而高贵的家族的渊源和兴起发纴的历史,最早如何在谢郡定居,如何记载到达克代尔的书中,出任郡长,连续三届在议会中代表社区,竭忠尽诚,在查理二世的头一年里被加封为准爵等等,还一五一十地记述了他们迎娶的所有玛丽小姐和伊丽莎白小姐等等,总共写了洋洋大观的两页12开本。

The other consequence of the same principle is that the bishops in council assembled are not commissioned, as are our modern parliaments, to control and limit the power of the sovereign, or head of the State, although circumstances may arise in which it would be, their right and duty firmly to expostulate with the pope on certain of his acts or measures.

其他的后果,同样的原则是,主教们在会组装不委托,我们的现代议会,控制和限制的权力,主权,或国家元首,虽然情况下可能出现的,它会,他们的权利和义务,坚决expostulate与教宗对他的某些行为或措施。

In spite of these disavowals, the Declaration of 1682 remained thenceforward the living symbol of Gallicanism, professed by the great majority of the French clergy, obligatorily defended in the faculties of theology, schools, and seminaries, guarded from the lukewarmness of French theologians and the attacks of foreigners by the inquisitorial vigilance of the French parliaments, which never failed to condemn to suppression every work that seemed hostile to the principles of the Declaration.

尽管有这些disavowals ,该宣言的1682年仍然thenceforward生活的象徵Gallicanism ,声称绝大多数的法国教士,强制辩护的神学系,学校和神学院,守卫从lukewarmness的法国神学家和袭击外国人的审问警惕的法国议会,而从未失败过,谴责以制止一切工作似乎敌视的原则宣言。

To the west stand the mock-medieval ramparts of Westminster, home to the "Mother of Parliaments" which has met here or hereabouts since the 1250s.

自13世纪50年代起,英国议会就一直在那儿及其附近召开会议。

To strengthen further cooperation between the United Nations and national parliaments through their world organization, the Inter-Parliamentary Union, in various fields, including peace and security, economic and social development, international law and human rights and democracy and gender issues.

通过各国议会的世界组织各国议会联盟,进一步加强联合国同各国议会在和平与安全、经济和社会发展、国际法和人权、民主及性别问题等各个领域的合作。

To strengthen further cooperation between the United Nations and national parliaments through their world organization, the Inter-Parliamentary Union, in various fields, including peace and security, economic and social development, international law and ''.

通过各国议会的世界组织各国议会联盟,进一步加强联合国同各国议会在和平与安全、经济和社会发展、国际法和人权、民主及性别问题等各个领域的合作。

In the course of it the reader is reminded that as the "Mother of Parliaments" Britain was far from first in the field (Iceland's Althing met much earlier), and that habeas corpus, that cornerstone of British liberty, passed on to the statute book in 1679 through a deliberate miscount in the House of Lords, Mr Kellner has explained.

在阅读此书的过程中,作者提醒读者:号称"议会制度的发源地"的英国事实上并非如此(冰岛的两院制议会起始时间早很多),柯尔尼先生又解释道,人身保护令、英国自由权的基石,都是由于在1679年上议院投票时故意点错票数通过并写进法令全书的。

ABSTRACT Western historians have done a lot of researches in the Tuder parliaments since the late ninteenth century, but no unanimous conclusion has been reached.

一个多世纪以来,都铎议会始终是西方史学界研究热点之一。在这个问题上曾先后出现过三种观点。

Countries with parliaments elected by proportional representation are often cursed with myriad political groups.

国家和由适当比例的代表选出的议会经常被无数的政治组织所厌恶。

Why is there only a scattering of female Members of Parliaments in this country?

为什么这个国家的女议员只有零零星星的几位?

第1/6页 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。