查询词典 justify
- 与 justify 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Having thought of deontological constraints as sui generis, they not only usually fail to justify such constraints, but also lack adequate resources to resolve moral conflicts.
他们将道义约束看成一个特殊领域,却不单通常没有论证这些道义约束的正当性,而且也缺乏恰当的方法来解决道德冲突。
-
Because potential users have few expectations of the contents of an explorational kiosk, it becomes difficult for them to justify waiting in line to use one. It is safe to assume that most people will only approach an explorational kiosk when it is vacant.
由于潜在使用者对于探索型信息亭的内容有较少期待,因此他们没有足够的动机排队等待使用,因此可以认为多数人只有在探索型信息亭空着时才会走上前去。
-
And therefore, whatever form the common-wealth is under, the ruling power ought to govern by declared and received laws, and not by extemporary dictates and undetermined resolutions: for then mankind will be in a far worse condition than in the state of nature, if they shall have armed one, or a few men with the joint power of a multitude, to force them to obey at pleasure the exorbitant and unlimited decrees of their sudden thoughts, or unrestrained, and till that moment unknown wills, without having any measures set down which may guide and justify their actions: for all the power the government has, being only for the good of the society, as it ought not to be arbitrary and at pleasure, so it ought to be exercised by established and promulgated laws; that both the people may know their duty, and be safe and secure within the limits of the law; and the rulers too kept within their bounds, and not be tempted, by the power they have in their hands, to employ it to such purposes, and by such measures, as they would not have known, and own not willingly.
所以,无论共同体处于什么形式之下,统治的权力都应当由公布并被接受的法律而不是由临时的命令和未确定的决议来支配:因为人类一旦将多数的联合权力武装一个或少数人,来迫使人们服从他们突发奇想的过度和无限制的法令,或者服从于此时尚没有确定的尺度来管理和裁判他们行为的无约束的意志,他们将跌入远比自然状态更糟的境遇之中:因为政府所拥有的所有权力,既然仅仅只是为了社会的利益,就不应当是肆意和凭一时高兴的,它应当依建立和公布的法律来行使;不仅人们知道自己的责任,知道在法律的约束之中安全能够得到保证;而且统治者也被限制在他们的边界之内,而不会被他们手中的权力所诱惑,从而雇用这种权力去为人们并不知道和并不情愿的目的服务,并作为这样的手段。
-
And therefore, whatever form the common-wealth is under, the ruling power ought to govern by declared and received laws, and not by extemporary dictates and undetermined resolutions: for then mankind will be in a far worse condition than in the state of nature, if they shall have armed one, or a few men with the joint power of a multitude, to force them to obey at pleasure the exorbitant and unlimited decrees of their sudden thoughts, or unrestrained, and till that moment unknown wills, without having any measures set down which may guide and justify their actions: for all the power the government has, being only for the good of the society, as it ought not to be arbitrary and at pleasure, so it ought to be exercised by established and promulgated laws; that both the people may know their duty, and be safe and secure within the limits of the law; and the rulers too kept within their bounds, and not be tempted, by the power they have in their hands, to employ it to such purposes, and by such measures, as they would not have known, and own not willingly.
因此,国家无论采取什么形式,其统治权力都应依据业已公布且被接受的法律而不是临时的指令或犹豫不定的决义来进行治理;因为,假若人类用群众的联合的力量来武装一个或几个人,任其随心所欲地迫使人们服从其一时心血来潮所做出的种种过分的、无限制的命令或是毫无节制的、此时尚不得而知的意志,而同时却没有任何固定的措施来引导他们的行为或为之辩护,那么,人类将处于比自然状态远为糟糕的境地;既然政府所拥有的一切权力均旨在为社会谋福利,因而不应专断独行、随心所欲,因此,它必须依据明确规定且公诸于众的法律来行使;这样,不仅人民可以了解他们的义务,在法律范围内得到安全和保障;而且,统治者也可以受到法律的约束,而不致被手中掌握的权力所诱惑,进而利用它达到特定的目的,且采用特定的手段,而这样的目的和手段是他们本来可能不会知道、也不愿承认的。
-
To justify its feasibleness ,deep interpretation of and research into current social background and the theory sources of this system has been made by author for this system,which ,in turn,manifests a degree of innovation to some extent.
为了论证此种预防体系的设计合理性,作者对当前的社会背景及该体系的理论渊源进行了较为深入的解读和研究,具有一定的创新意义。
-
Abhorrence of terrorism cannot justify flouting international law.
对恐怖活动的憎恶不能使藐视国际法的行为合法化。
-
To justify translators' proper status we need to take an overall consideration of formational reasons for marginalized status of Chinese translators.
要确立译者的恰当地位必须对译者边缘化地位形成原因有全面正确的认识。
-
When "Asian values" were hawked around the region a decade or so ago as some kind of distinctive philosophy, they turned out to be just a self-serving attempt to justify autocracies.
约10年前,&亚洲价值观&被作为一种与众不同的哲学思想在该地区宣传,但这些价值观只是出于证明威权政府正当性的自私企图。
-
His "taro culture" greatly promoted the study in the middle and latter 20~ century in the aspects of providing viewpoint and research attitude and was a latent force in the development of Japanese hot fields in recent 30 years. Therefore Tuboi Hirofumi is not a failure in the study after the 1970s. His idea influenced the development of folklore study in the past three decades, and the study in the hot fields of urban folklore, environment folklore and triple element system justify the existence of the main thread.
因此从这个角度可以说,在70年代以后的研究中坪井洋文不再是一个败北者的存在,他发出的声音极大影响了近30年日本民俗学的学科发展轨迹,而城市民俗学、环境民俗学、三态理论之热点领域的研究也印证了这条主线的存在。
-
In any event, documentation to justify the arm's length principle for the intercompany borrowings appears to be a good strategy to distant from the 5% penalty tax in case of any adjustment.
任何情况下,提供证明关联借贷符合独立交易原则的资料,是避免调整后5%的罚款的好策略。
- 相关中文对照歌词
- Justify My Love
- As We Wept
- These Colours Don't Run
- Justify
- Stuff Is Messed Up
- Justify
- Justify
- Fiction
- Tyrant
- Justify
- 推荐网络例句
-
In this new architectural plan the Garden of Golgotha came to be at the centre of the new city.
Aelia 是高举他自己,并在此城内朝拜罗马诸神。
-
The continuous nature of peat accumulation means that terrestrial coaly rocks may provide a higher resolution and more complete record of base-level change than the time-equivalent shallow-marine strata, thus enabling the identification of highfrequency cycles that are not recorded in themarine strata.
泥炭积累的持续性质的手段,陆地coaly岩石可提供较高的分辨率和更完整的记录基准面变化的影响时,相当于浅海阶层,从而使确定的高频周期,不记录在themarine 阶层。
-
The discussion includes two parts, the first question is about the influence of parents divorce on children and how those children are maintained by their parents. The second thesis is about differences on maintenance between divorced parents and connubial parents.
从父母离婚对未成年子女的影响以及离婚后的父母抚养未成年子女的现状入手,分析了离婚父母与未离婚父母在抚养未成年子女的内容上、形式上之区别,进而深入剖析离婚父母抚养未成年子女的特点及其问题。