英语人>网络例句>insufferable 相关的网络例句
insufferable相关的网络例句

查询词典 insufferable

与 insufferable 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If the hunter and farmer sit down to rest in the shade of one of them, another would mutter mirthlessly, pouring bitterly how afflictive the lonely life is and how slow, heavy, unmeaning the life without relatives is. Their dream vanishes due to the lack of understanding. Their hope comes to end because of failure. The love without solace is very miserable; the plight without family love is insufferable.

如果猎人和干活的人坐在它们中一个的影子下休息,另一个就忧伤地喃喃低语,沉痛地诉说孤独的生活多么苦恼,离开亲人的日子过得多么缓慢、沉重、没有意义;它们的理想因得不到理解而消失;它们的希望因不能实现而破灭;找不到慰藉的爱情多么强烈,没有亲情的处境多么难以忍受。

Keyes for the task. The fact that Mr. Keyes hailed from Maryland, had never lived in Illinois, had never won an election, and was regarded by many in the national Republican Party as insufferable didn't deter the Illinois GOP leadership.

其实凯斯先生是来自马里兰州,从来没有在伊州居住过,也从来没赢过选举,而且被很多共和党人认为是难以忍受的人,但伊州共和党的领导阶级并没有认为这是个问题。

But what can we do if the 'cause' itself, with all its insufferable weight, was lifted on his shoulders and rooted itself into his purposefulness and intellect?

然而我们正在做着的事业本身不是就建立在他的肩膀上,并且扎根在他坚强的意志和聪明才智里吗?

When we came to Pampeluna it self, we found it so indeed; and to me that had been always used to a hot Climate, and indeed to Countries where we could scarce bear any Cloaths on, the Cold was insufferable; nor indeed was it more painful than it was surprising, to come but ten Days before out of the old Castile where the Weather was not only warm but very hot, and immediately to feel a Wind from the Pyrenean Mountains, so very keen, so severely cold, as to be intollerable, and to endanger benumbing and perishing of our Fingers and Toes.

我们到达潘佩卢那后,发现情况确实如此。这么多年来,我一向过惯了热带气候,在那里连衣服也热得穿不上。可现在突然遇此严寒,实在使我有点受不了。尤其是,十天以前,我们才离开旧卡斯蒂利亚;那儿气候不仅温暖,甚至很热。现在,从比利牛斯山上一下子吹来一股寒风,冷得叫人受不了。我们的手脚都冻得麻木了,差点儿把手指头和脚趾头都冻掉。这突如其来的变化是出乎我们意料的,令我们非常苦恼。

I say insufferable; for the feeling was unrelieved by any of that half-pleasurable, because poetic , sentiment with which the mind usually receives even the sternest natural images of the desolate or terrible, I looked upon the scene before me---upon the mere house, and the simple landscape features of the domain, upon the bleak walls, upon the vacant eye-like windows, upon a few randy sedges, and upon a few white trunks of decayed trees---with an utter depression of soul which I can compare to no earthly sensation more properly than to the afterdream of the reveler upon opium; the bitter lapse into everyday life ,the hideous dropping off of the veil.

我说难以忍受,那是因为即使人们看到最最严峻、荒凉或可怕的自然景象时,头脑里通常还有某种由景象的富有诗意所产生的几分快感,但此情此景却丝毫引不起此种感情。我看着眼前的情景――宅第本身,房子周围单调的景象,光秃秃的墙壁,空空的、眼睛窟窿似的窗户,几丛杂乱的菅茅,几株灰白的枯树――心情十分沮丧,同人世间任何心情相比,把它比作过足鸦片烟瘾的人,从梦幻中醒来,回到现实生活里的痛苦心情,最为适当了。

I say insufferable; for the feeling was unrelieved by any of that half pleasurable, because poetic,sent iment with which the mind usually receives even the sternest natural images of t he desolate or terrible, I looked upon the scene before me — upon the mere house, and the simple landscape features of the domain, upon the bleak walls, upon t he vacant eye like windows, upon a few randy sedges, and upon a few white trunk s of decayed trees with an utter depression of soul which I can compare to no e arthly sensation more properly than to the afterdream of the reveler upon opium; the bitter lapse into everyday life,the hideous dropping off of the veil.

我说难以忍受,是因为往常即使人们看到荒山野岭或其他令人生畏的自然景象时,也可能产生一些诗意,心中或许有几分快感,但此时此地的情景在我心中却丝毫引不起此种感情。我看着眼前的这番景象——宅第本身、房子周围单调的景象、光秃秃的墙壁、空空的圆窗、几丛杂乱的茅草、几株灰白的枯树——心情十分沮丧,这种沮丧,无法拿人世间的任何心情来比拟,除非把它比作过足鸦片烟瘾的人从梦幻中回到现实生活里的那种痛苦心情。我只觉心中一凉,往下一沉,异常难受。

Bill Bennett said:"In all my time in Washington I've never seen such smugness, arrogance or such insufferable moral superiority."

比尔·班尼特说:"我在华盛顿待的这些年,还从来没有见过如此的装模作样,傲慢自大,以及如此令人难以容忍的道德优越感。"

He has gotten such a swelled head since his promotion that he's insufferable.

升职后他变得很自负,令人难受。

Nowadays most of researches on the multicast routing are how to generate multicast tree. In case of multicast tree failure, there need to re-route all of nodes behind the failure point so much as re-build the whole tree, this will deteriorate Quality-of-Service, on the other hand, it is insufferable in some multicast applications. We proposed a Fault-Tolerant multicast scheme to resolve this problem. Our scheme creates backup paths crosswise in the ramose node. It can reduce additional cost greatly and recover the failure of multicast tree rapidly.

现在关于多播路由的研究大多着眼于多播树的生成,一旦多播树出现故障,就需要对故障点以下的所有多播接收节点进行重新路由甚至对整个多播树进行重新构造,这一方面降低了服务质量,另一方面有些多播应用不允许长时间的中断,对此本文提出了一种多播容错方案,采用在分枝节点之间建立备份路径的措施,可以在很大程度上减少额外的代价,能够在最快的时间内恢复多播树的故障,并使得恢复后的多播树形状基本上没有改变。

Nowadays most of researches on the multicast routing are how to generate multicast tree. In case of multicast tree failure, there need to re-route all of nodes behind the failure point so much as re-build the whole tree, this will deteriorate Quality-of-Service, on the other hand, it is insufferable in some multicast applications. We proposed a Fault-Tolerant multicast scheme to resolve this problem. Our scheme creates backup paths crosswise in the ramose node. It can reduce additional cost greatly and recover the failure of multicast tree rapidly.

现在关于多播路由的研究大多著眼于多播树的生成,一旦多播树出现故障,就需要对故障点以下的所有多播接收节点进行重新路由甚至对整个多播树进行重新构造,这一方面降低了服务质量,另一方面有些多播应用不允许长时间的中断,对此本文提出了一种多播容错方案,采用在分枝节点之间建立备份路径的措施,可以在很大程度上减少额外的代价,能够在最快的时间内恢复多播树的故障,并使得恢复后的多播树形状基本上没有改变。

第4/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
相关中文对照歌词
Animal
Too Daze Gone
Cycles To Gehenna
Black Valor
Till I Die
Envy You
Miserabilia
The Fall Of The House Of Usher
The Blood, The Sweat, The Tears (Live)
Fiji Mermaid
推荐网络例句

He became prime minister in 1997 and won international acclaim for his role in the Northern Ireland peace process.

他在1997年成为总理,并且因为在北爱尔兰的和平进程中发挥的作用受到国际社会的赞许。

Mixed Page Sorting Method Using the cuttable user model, this thesis proposes a mixed page sorting method by using cutted user model in server-side and complete user model in client-side.

隐私分级利用的混合式页面排序方法针对个性化搜索中搜索结果排序的问题,本文利用隐私可控开放的用户偏好模型,提出一个在客户端和服务器端分步进行的隐私分级利用的混合式页面排序方法。

You can laud them for speaking their minds, or you can criticize them for their big mouth, but you cannot deny that these retorts, rebuttals and asides add much needed color to an otherwise drab portrait of Chinese officialdom.

你可以赞扬他们直抒胸臆,也可以骂他们的大丑嘴巴,但你不能否认,这些反驳和旁白为中国官场众生相添加了新的色彩。