查询词典 hell-fire
- 与 hell-fire 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
God hates these sins, but loves the sinner and desires to see him come to repentance that he may have life But if one continues in sin, he will surely be punished, if not in this lifetime, then in the life hereafter with eternal death and hell-fire.
上帝厌恶这些罪,但祂爱罪人,并希望罪人悔改、得生命。
-
At Medmenham, on the Thames above Marlow, there are fragments, incorporated into a residence, of a Cistercian abbey founded in 1201; which became notorious in the middle of the 18th century as the meeting-place of a convivial club called the Franciscans after its founder, Sir Francis Dashwood, afterwards Lord le Despencer (1708-1781), and also known as the Hell-Fire Club, of which John Wilkes, Bubb Dodington and other political notorieties were members.
Medmenham在泰晤士河边、Marlow的上游,那里有一些零星的建筑被整合成一处西多会修道院,建立于1201年。这所修道院在18世纪中期成为了一个臭名昭著的地方,它是一个纵情声色的俱乐部:圣芳济会的聚会地点,该俱乐部由Francis Dashwood爵士创建,之后又由le Despencer勋爵(1708-1781)领导。它有个别名叫地狱烈火俱乐部,John Wilkes、Bubb Dodington等一些声名狼藉的政客都是其成员。
-
Lucifer may be the wiliest of all the deceitful demons that ever drew breath of fire in Hell, but he was pretty sloppy when he decided to try to spoil our Savior's birthday with this disguise.
路西法可能是wiliest所有的欺骗性魔鬼提请呼吸都在地狱火,但他很粗心当他决定尝试破坏我们的救主的生日这个伪装。
-
But I say to you that everyone who's angry with his brother will be in danger of being judged; and he who says to his brother, Raca, will be in danger from the Sanhedrin; and whoever says, You foolish one, will be in danger of the hell of fire.
5:22只是我告诉你们,凡向弟兄动怒的,难免受审判。(有古卷在凡字下添无缘无故地五字)凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断。凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。
-
But I say to you that everyone who is angry with his brother will be in danger of being judged; and he who says to his brother, Raca, will be in danger from the Sanhedrin; and whoever says, You foolish one, will be in danger of the hell of fire.
5:22 只是我告诉你们,凡向弟兄动怒的,难免受审判。(有古卷在凡字下添无缘无故地五字)凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断。凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。
-
But I say to you that everyone who is angry with his brother will be in danger of being judged; and he who says to his brother, Raca, will be in danger from the Sanhedrin; and whoever says, You foolish one, will be in danger of the hell of fire.
5:22 只是我告诉你们、凡向弟兄动怒的、难免受审判。〔有古卷在凡字下添无缘无故的五字〕凡骂弟兄是拉加的、难免公会的审断,凡骂弟兄是魔利的、难免地狱的火。
-
But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
5:22 只是我告诉你们,凡向弟兄动怒的,难免受***。(有古卷在凡字下添无缘无故的五字)凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断。凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。
-
R ZlHl#y^3d0 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
5:22 只是我告诉你们,凡向弟兄动怒的,难免受审判。(有古卷在凡字下添无缘无故的五字)凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断。凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。
-
But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother,'Raca,' is answerable to the Sanhedrin. But anyone who says,'You fool!' will be in danger of the fire of hell.
只是我告诉你们:凡(有古卷在凡字下加:无缘无故地)向弟兄动怒的,难免受审判;凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断;凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。
-
But I say unto you, That whosoever is angry with hellos brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to hellos brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
5:22 只是我告诉你们,凡向弟兄动怒的,不免受审判。(有古卷在凡字下添无缘无故的五字)凡骂弟兄是拉加的,不免公会的审断。凡骂弟兄是魔利的,不免地狱的火。
- 相关中文对照歌词
- Babe, I'm On Fire
- Hella Ice
- Like A Fire
- Fireball
- Light Up Ya Lighter
- World's On Fire
- She's On Fire
- Go To Hell
- Raise A Little Hell
- Fire
- 推荐网络例句
-
Bob Eckert has been chairman and chief executive of Mattel for eight years.
美泰董事长兼首席执行官鲍勃·埃克尔特在任已8年。
-
The outlook for honors and disgraces carries on and surpasses the traditional outlook for honors and disgraces theoretically, and carries on and develops the theory of construction of socialist mora...
社会主义荣辱观的提出在理论上是对传统荣辱观的一次继承和超越,是对社会主义道德建设理论的继承和发展,在实践上有利于形成良好的社会风尚。
-
She has an abhorrence of change.
她憎恶变革。