英语人>网络例句>had rather 相关的网络例句
had rather相关的网络例句

查询词典 had rather

与 had rather 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

However, as Hsiang-ch'i was romantic and unruly in nature, he had a rather chequered marital life.

这篇论文特别提到他的婚姻和男女关系,在当时的社会堙A也是很不寻常的。

However, as Hsiang-ch'i was romantic and unruly in nature, he had a rather chequered marital life.

这篇论文特别提到他的婚姻和男女关系,在当时的社会里,也是很不寻常的。

As the ball struck the bottom of the post and inched over the line it was clear to me just how far the game had come; in FIFA 08 the ball would have gone out of play because Kuyt wouldn't have kept it in, a defender would have pushed Kuyt over by the time he was just shaping up for the cross, and Gerrard would have chested the ball straight into the goalkeeper's grasp rather than headed it.

当小球击中的底部后,并小幅的路线很清楚我领悟到,比赛已经到来,在国际足联08球会已经发挥了,因为库伊特不会一直在,一个后卫将推动由库伊特的时候,他刚刚形成的交叉,并且将杰拉德胸部球直接进入守门员的把握,而不是领导它。

The last Time of these two had well near been fatal to me; the Sea having hurried me along as before, landed me, rather dash'd me against a Piece of a Rock, and that with such Force, as it left me senseless, and indeed helpless, as my own Deliverance; for the Blow taking my Side and east, beat the Breath as it were quite out of my Body; and it returned again immediately, I must have been strangled in the Water; but I recover'd a little before the turn of the Waves, and seeing I should be cover'd again with the Water, I resolv'd to hold fast by a Piece of the Rock, and so to hold my Breath, if possible, till the Wave went back; now as the Waves were not so high as at first, being nearer Land, I held my Hold till the Wave abated, and then fetch'd another Run, which brought me so near the Shore, that the next Wave, tho' it went over me, yet did not so swallow me up as to carry me away, and the next run I took, I got to the main Land, where, to my great Comfort, I clamber'd up the Clifts of the Shore, and sat me down upon the Grass, free from Danger, and quite out of the Reach of the Water.

这两次大浪的冲击,后一次几乎要了我的命,因为海浪把我向前推时,把我冲撞到一块岩石上,使我立即失去了知觉,动弹不得。原来这一撞,正好撞在我胸口上,使我几乎透不过起来。假如此时再来一个浪头,我必定憋死在水里了。好在第二个浪头打来之前我已苏醒,看到情势危急,自己必为海水吞没,就决心紧抱岩石,等海水一退,又往前狂奔一阵,跑近了海岸。后一个浪头赶来时,只从我头上盖了过去,已无力把我吞没或卷走了。我又继续向前跑,终于跑到岸边,攀上岸上的岩石,在草地上坐了下来。这时,我总算脱离了危险,海浪已不可能再袭击我了,心里感到无限的宽慰。

A dust experiment aboard a rocke t suggests that those specks first assembled into elongated chains of particle s, rather than the clumpier structures that some computer simulations had pred icted.

灰尘实验搭乘 rocke t 那些斑点进入粒子的延长链之内最初装配 s,并非一些计算机模拟有了 pred 的较成块的结构 icted。

We had stopped on the sidewalk because I wanted to shave two minutes off my busy day by running across the street rather than walking the halfblock to the light at the crosswalks.

我们已停止在人行道上,因为我想剃掉我的忙碌一天的过街,而不是走在人行横道的halfblock的光线两分钟。

As entering the hall, DY had made up his mind: since he was in danger now, it's his luck if could escape or he would rather die, as it's effortless to talk friendly with these evil-looking enemies.

段誉推开长窗跨进厅中之时,便已打定了主意:&既已身履险地,能设法脱身,自是上上大吉,否则瞧这些人凶神恶煞的模样,纵然跟他们多说好话,也是无用。&

The cows jumped wildly over the five-barred barton-gate, maddened by the gad-fly; Dairyman Crick kept his shirt-sleeves permanently rolled up from Monday to Saturday: open windows had no effect in ventilation without open doors, and in the dairy-garden the blackbirds and thrushes crept about under the currant-bushes, rather in the manner of quadrupeds than of winged creatures.

奶牛被牛虻咬得发了疯,有五道横木的栅栏门都被它们跳了过去;从星期一到星期六,奶牛场的克里克老板卷起来的衬衣袖子,从来就没有放下来过。只开窗户而不把门打开,风是透不进来的;在奶牛场的园子里,乌鸦和画盾在覆盆子树丛下跳来跳去,看它们的样子,与其说它们是长翅膀的飞鸟,还不如说它们是长四条腿的走兽。

A later police statement toned down allegations about the dead man's behaviour and claimed Deng had stabbed him with a fruit knife, rather than with a pedicure knife, which would have been readily available at the leisure centre.

但在迟一些的声明中不再强调死者的行为,并宣称邓玉娇杀人所用的是一把水果刀,而不是先前所说的修脚刀。这把刀在休闲中心已经准备好了。

The tall young fellow in a flamboyant blue-and-silver suit who had just come in stopped in the act of leaning a guitar in the corner. He brushed the fair hair from his rather curious glass-green eyes and stared back. His long, angular face was perplexed.

刚进门,正将吉他靠到墙角,穿着一身华丽蓝银色套装的高个儿青年,停下动作,将金发由一双非常好奇、如绿玻璃珠的眼前拨开,回瞪过来,瘦削的长脸面露困惑。

第50/60页 首页 < ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... > 尾页
相关中文对照歌词
I'd Rather Have What We Had
推荐网络例句

Further more, the simplified analysis method on stressed-skin effect of corrugated steel sheet is also discussed in detail.

此外还比较详细地探讨了蒙皮效应的简化分析方法。

If I had known her telephone number,I would have called her.

要是我知道她的电话号码,我就打电话给她了。

I'll have to take this dress in at the waist - it's too big.

我得把这件连衣裙的腰身改瘦---太大了。