英语人>网络例句>defeatists 相关的网络例句
defeatists相关的网络例句

查询词典 defeatists

与 defeatists 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Only the rich in the big port cities are defeatists because they are afraid of losing their property.

只有各大商埠的富人是失败论者,因为他们害怕损失财产。

They say that those who advocate birth control are defeatists, for they place their hopes on the new-born babies, thinking that in twenty years this new generation will take up weapons to re-conquer China.

他们说,主张节育的人是失败主义者,而把希望寄托在刚出生的婴儿,认为二十年后,这批后代将为他们执干戈而「反攻大陆」。

A humorist is often a defeatist, and delights in recounting his own failures and embarrassments, and the Chinese are often sane, cool-minded defeatists.

幽默大师往往是个失败者,他乐于重新回味他的失败与尴尬,中国人往往是理智、冷静的失败主义者。

A humorist is often a defeatist, and delights in recounting his own failures and embarrassments, and the Chinese are often sane, cool-minded defeatists.

一个幽默家通常也是一个失败主义者,他因总结自身的失败和困窘而感到高兴,而中国人通常正是头脑清楚冷静的失败主义者。

And to act notwithstanding would mean the army's defeat and the nation's subjugation, so that the result would be the same as with the defeatists.

勉强行去,败军亡国,结果和失败主义者没有两样。

A humorist is often a defeatist, and delights in recounting his own failures and embarrassments, and the Chinese are often sane, cool-minded defeatists.

幽默家常为失败论者,乐于叙述自己之失败与困窘,而中国人就常常是神志清醒、性情冷静的失败论者。

Serving the Japanese imperialists' purpose of "hitting the Communists and courting the Kuomintang", the defeatists and capitulationists within the Kuomintang have all along advocated surrender

国民党内的失败主义者和投降主义者,适应日本帝国主义&对共产党打,对国民党拉&的要求,是一路来主张投降的。

A humorist is often a defeatist, and delights in recounting his own failures and embarrassments, and the Chinese are often sane, cool-minded defeatists.

一个幽默主义者往往也是一个失败主义者,常以调侃自己失败与尴尬的经历来自娱自乐,而中国人正是这样一群理性而又头脑清晰的失败主义者。

推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。