英语人>网络例句>decompression chamber 相关的网络例句
decompression chamber相关的网络例句

查询词典 decompression chamber

与 decompression chamber 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The lower end of the discharge chamber body is in hermetically-threaded connection with a fixed electrode; an operation electrode is mounted at the upper end of the discharge chamber body; the lower end of the operation electrode can be movably mounted in a conduction fixed ring; a fit clearance between the lower end of the operation electrode and the conduction fixed ring is 0.1 to 0.15mm; the conduction fixed ring is in hermetically-threaded connection with the upper end of the discharge chamber body; the conduction fixed ring is connected with a grounding wire; a discharge chamber is formed between the conduction fixed ring and the fixed electrode at the inner part of the discharge chamber body; the upper end of the operation electrode is fixedly connected with an insulation handle.

本发明公开了一种隔爆放电器,包括由防爆有机玻璃制成的筒形放电室本体,所述放电室本体的下端密封螺纹连接有固定电极;所述放电室本体的上端安装操作电极,所述操作电极的下端可移动地安装在导电固定环内,与导电固定环配合间隙为0.1~0.15mm,导电固定环密封螺纹连接在放电室本体的上端,导电固定环上连接有接地线;在放电室本体的内部导电固定环和固定电极之间形成放电室,所述操作电极的上端固接绝缘手柄。

His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.

主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城"2000中国古典音乐系列音乐会"委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。

Incurrent research, aiming at the rupture problem engendered in the shooting process of acertain 5.56mm automatic rifle, the strain and stress distributions on the cartridge caseunder the action of axial pull have been analyzed. Based on the theories of elastic-plasticmechanics and contact mechanics, a mathematic and physical model of the cartridge-caseand chamber system has been set up; and based on the platform of the general softwarepackage APDL of ANSYS for finite element analysis, a parameterized model of thecartridge-case and chamber system has also been established. The method for nonlinearFEA has been adopted to analyze the stress distribution on the entire cartridge-case andchamber system, and the method of contact element has been employed to investigate thecontact stress between the cartridge case and chamber, and then the influences of frictioncoefficient and locking space on the static and dynamic stress and strain response of thecartridge case and chamber to the action of power gas have also been discussed. On thebasis of a lot of numerical tests, a kind of element Plane13, which is concentrated incoupled computation of heat and construction, has been used finally to simulate thetransient response of the cartridge-case and chamber system to the power gas. Throughloading the temporary thermal characteristics of explosive gas in the procedure of emulate, the corresponding transient thermal stress distributed on the entire system under thecombined load of transient thermal stress and transient pressure has been obtained. Owingto these comprehensive considerations, the numerical results obtained in this paperrepresent the actual situations comparatively exactly.

本文针对某5.56mm自动步枪在工作中出现断壳的问题,分析了弹壳在轴向拉力作用下的应力应变;基于弹塑性力学及接触理论,建立了弹壳弹膛系统的数学、物理学模型,在通用有限元ANSYS软件的参数化建模工具APDL平台上,建立了弹壳弹膛系统的参数化模型;采用非线性有限元法计算了弹壳弹膛系统的整体应力,引入接触单元法分析弹壳和弹膛的接触压力,探讨了在不同的摩擦系数和不同的闭锁间隙对弹壳弹膛静、动态响应的影响;本文进行了大量的尝试,最后确定采用热、结构耦合单元Plane13,在计算中加载了火药气体的温度历程,成功的获得了弹壳弹膛系统在瞬态的热载荷和瞬态的压力载荷同时作用下弹壳弹膛系统的热应力数值解,考虑因素全面,比较真实的反映了弹壳弹膛系统在火药气体压力和热载荷下作用的情况。

To start the reaction , water fills a priming chamber and solution chamber of the primary vessel , the priming chamber being located in an upper portion of the primary vessel , and an air pump forces a predetermined portion of water from the priming chamber via a feed line through a grommet at the top of the canister to a chemical reaction chamber of the canister along with a continuous air flow .

开始反应,水充满初级室和初级反应器溶液室,初级室是安装在1级反应器上部,并用空气泵驱驶水由初级室管道供给线通过罐子顶部的环眼并随连续的空气流进入罐子的化学反应室。

Manufactures and markets test equipment products include: Programmable constant temperature and humidity testing machine, constant temperature and humidity box, high and low temperature testing machine, high-temperature box, cold temperature testing machine, hot and cold impact testing machine, the temperature cycling chamber, salt spray test machine, corrosion test chamber, the aging test machine, a large environmental test chamber, high temperature aging rooms, environmental test chamber, UV weathering test chamber, vibration, drop test machine, temperature water tank, clamshell laptop life testing machine, keyslife testing machine, testing machine drop life test simulation environment test equipment.

伟煌试验设备有限公司生产和销售的产品包括:可程式恒温恒湿试验机,恒温恒湿箱,高低温试验机,高低温箱,低温耐寒试验机,冷热冲击试验机,温度循环试验箱,盐水喷雾试验机,耐腐蚀试验箱,老化试验机,大型环境试验室,高温老化房,环境试验室,紫外线耐候试验箱,振动,跌落试验机,恒温水槽,笔记本翻盖寿命测试机,按键寿命测试机,跌落寿命测试试验机等模拟环境试验设备。

American International Chamber of Commerce of the United States Chamber of Commerce, the Pan Pacific is still the most active American International Chamber of Commerce, the most important independent divisions, continue to work with the United States with the International Chamber of Commerce plays a strong role for the United States to overseas members, particularly the Pan-Pacific Rim investment in business services, in promoting economic and trade exchanges with China have been well received by the International Chamber of Commerce and the United States from all walks of life admired and praised unanimously.

美国国际商会的美国泛太平洋商会至今仍是美国国际商会最活跃、最重要的独立分部,继续与美国国际商会一起发挥着强有力的作用,为美国会员提供前往海外、特别是泛太平洋沿岸国家的投资经商服务,在促进与中国的经贸交流得到了好评,受到美国国际商会与各界的一致推崇与赞誉。

His major works and commissions include: ' Three Temperaments , for Big Choir ' (1986), ' Counterpoint of Times , for woodwind septet ' (1989), ' Wild Children , for mixed Chamber Ensemble ' (1993), ' Overture , for solo Chinese bass drum and Chinese winds and percussion band ' (1994), ' Intonation , for chamber orchestra ' (1990-1994), ' Flavour of Bashu , for two violins, piano and percussion ' (1995), ' Pole , for solo Chinese Yun-luo, Chinese pai-gu and Chinese bass drum with six percussionists ' (1996),commissioned by Japan Asian Percussion Ensemble, ' Symphonic Prelude --- Bashu Capriccio' (1996), 'The Song Without Words , for solo percussion ' (1997), commissioned by the Ministry of Culture of Japan, Japanese Contemporary Music Association, and Japanese Embassy in China,'Illusions of the Symphonic Stage of Tang Dynast y , for orchestra of Tang Dynasty, percussion, voices and a big choir '(1999), commissioned by Japanese No Music Guanshiliu Green Spring Association, Chinese Music Research Center in Japan, Japanese Asian Percussion Ensemble and Japanese-Chinese Cultural Exchange Association,'The Prospect of Colored Desert , for violin, cello, sheng, pipa and percussion '(2000),commissioned by Yo-Yo Ma, Silk Road Project Inc. of the U.S., Sony Record,'Three Movements of Autumn , for small Chinese instruments ensembl e'(2000) and ' Sound Games , for 5 Chinese Percussion Instruments Players ' (2000-01), commissioned by La Cité de la Musique, Paris "2000 Chinese Classical Music Series", ' Fusion I , for Mixed Chamber Ensemble ' (2002), commissioned by Holland New Ensemble and Atlas Ensemble, ' Fusion II , Concerto for Solo Chinese Percussion and Orch.' (2002), commissioned by Japanese–Chinese Committee of Friendship and Public Music Performance, and ' Fusion III , for Irish flute, accordion, bodhran, Chinese sheng, zheng, Percussion and 13 Strings with Chamber Choir.' (2003-04), commissioned by China-Ireland Exchange Program, ' The Three Images from Washing Painting , for chamber ensemble of 17 players '(2005) commissioned by the New Juilliard Ensemble for the special concert of the Juilliard Centennial and sponsored by Asian Cultural Council and the Guggenheim Partnership and 'The Butterfly Dream', new 7 scenes Opera inspired by KUN QU' (2007) commissioned by the Contemporary Legend Theatre, Taiwan etc.

主要作品及委约包括:《三种气质,无伴奏合唱》(1986)、《时间的对位,木管七重奏》(1989)、《野娃子,混合室内乐队与童声》(1993)、《对话,男声独唱,女高音,童声合唱团,混声合唱团与混合乐队》(1993-94)、《序鼓,独奏中国大鼓、排鼓、云锣与中国民间吹打乐队》(1994)、《吟,室内交响乐》(1990-1994)、《蜀韵,两支小提琴、钢琴与打击乐》(1995)、《极,独奏中国云锣、大鼓、排鼓与六位打击乐演奏家》(1996)、《巴蜀随想,交响序曲》(1996)、《无词歌,打击乐独奏》(1997)(日本国文化厅、日本现代音乐协会、日本国驻中国领事馆等联合委约)、《梦的交响舞台,唐代乐队,打击乐,人声与合唱团》(1999)(日本能乐观世流绿泉会、日本中国音乐勉强会、日本亚洲打击乐团、日中文化交流协会等联合委约)、《舞蹈组曲,大型管弦乐队》(1999)、《漠墨图,小提琴、大提琴、笙、琵琶与打击乐》(2000)(马友友、美国丝绸之路文化发展公司、日本Sony唱片等联合委约)、《秋三阕,9位中国乐器演奏家》(2000)、《响趣,5位中国打击乐器演奏家》(2000)(法国巴黎音乐城&2000中国古典音乐系列音乐会&委约)、《融I ,混合室内乐团》(2002)(荷兰 New Ensemble, Atlas Ensemble联合委约)、《融II ,打击乐协奏曲》(2002)(日本日中友好音乐公演委员会委约)、《融III ,爱尔兰笛子、手风琴、巴朗鼓,中国笙、筝,打击乐,13件弦乐器以及室内合唱团》(2003-04)(爱尔兰国家文化委员会、爱中2004文化交流年组委会委约)、《水墨画意三则,为17位演奏家的室内乐团》(2005)(美国朱丽亚音乐学院新室内乐团委约,美国亚洲文化基金会和美国古根海姆基金支助)及《梦蝶,七场新昆剧》(2007)等。

An opening and at least one ventilation hole are provided in opposite sides of the partition wall, respectively, so that a part of air and dust vortically moving in the cyclonic air flow chamber are introduced into the dust collection chamber through the opening and the air in the dust collection chamber flows back into the cyclonic air flow chamber through the ventilation hole.

在该隔离壁的相对的侧面提供开口和至少一个通风孔,使得在该旋风气流室中旋涡状地运动的一部分空气和灰尘通过该开口被引入集尘室中,并且集尘室中的空气通过该通风孔回流到旋风气流室中。

A dust collection chamber is disposed under the cyclonic air flow chamber and a partition wall is disposed between the cyclonic air flow chamber and the dust collection chamber.

集尘室在该旋风气流室下面,并且隔离壁在该旋风气流室和该集尘室之间。

An electric suction cleaner of the invention comprises: an electric blower for giving off sucked air; a dust collection chamber, with the roughly circular cross section thereof, in front of the sucked air of the electric blower while having a filter part having a roughly conical part for dust collecting; an intake device communicating with the dust collection chamber for sucking dust; and a suction pipe arranged within the dust collection chamber ahead of the filter part and protruding to the dust collection chamber.

要約 本发明的电动吸尘器包括:发出吸引风的电动送风机;内部具有设于电动送风机的吸引风的上游方向的、具有大致圆锥形状部的尘埃捕集用的过滤器部的、圆形截面的集尘室;与集尘室连通并吸引尘埃的吸入具;设置在过滤器部上游方向的集尘室内并朝集尘室突出的吸气管。

第3/50页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Bullet In The Chamber
The Raven
Rapid Decompression
The Bends
Decompression Period
Skunk One
Temper Temper
The Chamber
Intro (Shaolin Finger Jab) / Chamber Music
Lock All The Gates
推荐网络例句

World War II: Battle of Saipan - Americans take Saipan.

1944年的今天,美国在塞班战役中拿下塞班岛。

When the scorner, the rejecter of truth, has become presumptuous; when the routine of work in the various money-making lines is carried on without regard to principle; when the student is eagerly seeking knowledge of everything but his Bible, Christ comes as a thief.{DA 635.3

当讥诮和拒绝真理的人,到了任意妄为时,当追求财利者罔顾按道义经营谋利时,当学人正在兢兢业业地研究各种知识,而单把圣经丢在一边时,基督要像贼一样来临。

After he rapes one night, she sets the bed on fire with him in it while asleep.

在一天晚上他强奸了她以后,她把熟睡在床的他连同床一起点着了。