查询词典 charmingly
- 与 charmingly 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He with its foster daughter, mysterious charmingly feminine scientist's 维 with many benefits second proceed the high secret on trial in laboratory, make successfully out a very and mighty energy ――" versa material".
他和其养女、神秘妩媚的科学家维特多利亚在实验室里进行高度机密的试验,成功地制造出了一种极其强大的能量――"反物质"。
-
According to the London Daily Mail, the shaggy funnyman appeared charmingly nervous before her arrival, checking his shaggy mane in a mirror and nibbling his nails.
据《伦敦每日邮报》报道,这个毛茸茸的滑稽演员出现在她面前,在镜子面前检查他蓬松的鬃毛。
-
They are shining charmingly and illusively.
但是,它们在破灭之前,却总能折射出周围的景物,发出诱人的光泽,有着最为迷人当然也最为虚假的光芒。
-
The smaller diamond pieces "sparkle charmingly like morning dew on petals, while two-carat and three-carat pieces mesmerise admirers with their noble glow," the store said in a statement.
高岛屋百货连锁店声称,"小钻石就像清晨花瓣上的露珠,闪烁著迷人的光芒;而2克拉和3克拉的钻石则以其高贵的光芒吸引著倾慕者"。
-
The smaller diamond pieces "sparkle charmingly like morning dew on petals, while two-carat and three-carat pieces mesmerism admirers with their noble glow," the store said in a statement.
高岛屋百货连锁店声称,"小钻石就像清晨花瓣上的露珠,闪烁着迷人的光芒;而2克拉和3克拉的钻石则以其高贵的光芒吸引着倾慕者"。
-
The vicomte very charmingly related the anecdote then current, that the duc d'Enghien had secretly visited Paris for the sake of an interview with the actress, Mlle.
他上身穿一件深绿色的燕尾服,正如他自己说的,下身穿一条受惊的自然女神的内体颜色的长裤,脚上穿一双长统袜和短靴皮鞋。
-
And the real opportunity for career advancement is not petitioning a boss but rescuing one who has been cornered or stranded, thus demonstrating that one knows how to talk charmingly about nonbusiness matterers.
另外员工寻求仕途晋升的真正机会不是恳求上司,而是替陷入尴尬局面的人解围,因为这样可以表现出员工懂得如何愉悦地高谈工作之外的话题。
-
A year had now elapsed since her sad marriage, but she had preserved sufficient draperies from the wreck of her then full wardrobe to clothe her very charmingly as a simple country girl with no pretensions to recent fashion; a soft gray woollen gown, with white crape quilling against the pink skin of her face and neck, and a black velvet jacket and hat.
自从她不幸的婚姻开始以来,已经过去一年了,但是在当时满满一柜新嫁娘衣服里,现在她保存下来的衣服,还是足够她把自己打扮成一个美丽动人而又不追求时尚的朴素的乡下姑娘。她穿的是一件浅灰色毛料长袍,在长袍的白色镶边的映衬下,她的脸和脖子的粉红色皮肤更加艳丽了。她在长袍的外面套一件黑色的天鹅绒外套,头上戴一顶黑色的天鹅绒帽子。
-
There is dense childrens interesting in FengZikais prose, show:First, the ones that described ones own children are charmingly naive, plain and clumsy and very pure, depict the childs imagination, serious with natural revilement of the bravery, emotion, and their sparkling and crystal-clear childlike innocence emphatically, this kind of works has strong "feeling of licking the calf".
丰子恺散文中有着浓浓的童趣,表现在:第一,描写自己儿女的憨态可掬,稚拙真纯,着重描摹了孩子的想象力、认真与勇敢、情感的自然流露、以及他们晶莹剔透的童心,这类作品具有浓厚的"舔犊之情"。
-
The sailfish has a look at seahorse mother, said charmingly:"evidently, your husband has not been willing to give up the reputation which this will have a child."
旗鱼看看海马妈妈,风趣地说:"看样子,你丈夫还不肯放弃这个会生孩子的名誉哩。"
- 推荐网络例句
-
"The operators will suffer a temporary decrease in the number of consumers and short message services as people may not like having to provide their ID cards for a phone number," Xu Junqi, vice-dean with the Policy-Making Institute of the Telecommunications Research Centre under MII, said yesterday.
信息产业部下属的通信决策研究院副主任徐俊其昨天说:&实行手机实名制后,人们可能不太情愿用身份证注册手机号,所以通信运营商会暂时面临用户减少和短信用户减少的问题。&
-
I don't believe in make-believe!
我不相信这些虚构的故事。
-
The edible root of the beet .Fodder preserved in a silo; silage.
贮窖的饲料贮藏在贮窖中的饲料;青贮作物