英语人>网络例句>central government 相关的网络例句
central government相关的网络例句

查询词典 central government

与 central government 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

According to the different functions of the central government and local governments in the economic and social activities, the rights of affaire administration are classified between the central government and local governments; and the classification of the expenditure between the central government and local governments are made on the basis of the classification of the rights of affairs administration between them.

指根据政府在经济和社会活动中的不同职责,划分中央和地方政府的责权,按照政府的责权划确定的支出。

In case no opinions have been aired for modification by the competent traffic authority of the State Council within thirty days upon its receipt of the solicitation of opinions, such port layout planning may be promulgated for implementation by the people's government of the province, autonomous region and municipality directly under the Central Government; in case the competent traffic authority of the State Council is of the opinion that the port layout planning is not in compliance with the national port layout planning, the opinions on modifications should be provided for within thirty days upon receipt of the solicitation of opinions; and in case the people's government of the province, autonomous region and municipality directly under the Central Government is in disputer with the modification opinions, a petitions may be submitted for decision by the State Council.

国务院交通主管部门自收到征求意见的材料之日起满三十日未提出修改意见的,该港口布局规划由有关省、自治区、直辖市人民政府公布实施;国务院交通主管部门认为不符合全国港口布局规划的,应当自收到征求意见的材料之日起三十日内提出修改意见;有关省、自治区、直辖市人民政府对修改意见有异议的,报国务院决定。

It is no secret that the central government approves of Tsang's reelection bid. However, as Tsang and Leong have each won more than 100 nominations, become lawful CE candidates and just started their respective campaigns, it is surprising that a top central government official has openly and indiscreetly said he wants one of them to win. He may have had people doubt that the election will be fair and that the central government respects the Election Committee or the Hong Kong people.

中央政府对曾荫权寻求连任持肯定态度,并不是什麼秘密,但代表中央的大员在特首选举刚开始的时候,尤其是曾、梁二人都取得了法定的100张提名票,都可以成为合法的特首候选人之际,毫无顾忌地公开表态支持其中一人胜选,却颇为令人意外,此举会令人质疑选举是否公正,以及认为中央不尊重选举委员和香港居民。

In terms of administration system, under the centralized administration system, the local governments' administrative authority is very limited; from the point view of economic administration right division, as the organizer and regulator of regional economy, local governments are unable to enjoy the proper rights and interests of State-owned asset owners, the tax income division regulations are incomplete, and there is the shortage of credit bodies. Although the central government and the local governments are both State-owned asset investors, yet the central government should possess ultimate ownership. It is necessary to properly divide their property rights and particularly important to clearly define the rights and responsibilities of central government and local governments.

从行政体制看,在中央集权形式下地方所拥有的行政性权力非常有限;从经济管理分权看,地方政府作为区域性经济组织和管理者,利益主体残缺,分税制不完全,信用主体缺失;从国有资产出资人角度看,中央政府与地方政府同为国有资产出资人主体,但中央政府拥有终极所有权,合理划分各自的产权,并明确界定中央和地方政府的权利和责任变得尤其重要,也是国有资产市场化委托代理的重要环节。

When two people's courts between which there is a jurisdictional dispute can not reach unanimity upon negotiations and report the dispute to their common superior people's court to designate the jurisdiction according to Article 37 (2) of the Civil Procedure Law, if both courts are grassroots people' s courts in a same districted city or municipal district, the intermediate people 's court of that districted city or municipal district shall timely designate the jurisdiction, if both courts are the people's courts in a same province, autonomous region or municipality directly under the Central Government, the higher people's court of that province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall timely designate the jurisdiction, if both courts are the people's courts in two provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government and the higher people's courts can not reach unanimity upon negotiations, the Supreme People's Court shall timely designate the jurisdiction.

依照民事诉讼法第三十七条第二款规定,发生管辖权争议的两个人民法院因协商不成报请它们的共同上级人民法院指定管辖时,如双方为同属一个地、市辖区的基层人民法院,由该地、市的中级人民法院及时指定管辖;同属一个省、自治区、直辖市的两个人民法院,由该省、自治区、直辖市的高级人民法院及时指定管辖;如双方为跨省、自治区、直辖市的人民法院,高级人民法院协商不成的,由最高人民法院及时指定管辖。

Article 17 In case an Internet news information service provider as prescribed in Item 1 or Item 2 of Paragraph 1 of Article 5 of the present Rules republishes any news information, it shall conclude a written agreement with the news entity of the Central Government or the news entity directly under the people's government of a province, autonomous region, or municipality directly under the Central Government.

第十七条本规定第五条第一款第项、第项规定的互联网新闻信息服务单位转载新闻信息,应当与中央新闻单位或者省、自治区、直辖市直属新闻单位签订书面协议。

Article 16 In case an Internet news information service provider as prescribed in Item 1 or Item 2 of Paragraph 1 of Article 5 of the present Rules republishes any news information or transmits any communicative information on current affairs and politics to the public, it shall republish and transmit the news information published by either news entities of the Central Government or news entities directly under the people's government of a province, autonomous region, or municipality directly under the Central Government, give a clear indication of the sources of the news information, and may not misrepresent the contents of the original news information.

第十六条本规定第五条第一款第项、第项规定的互联网新闻信息服务单位,转载新闻信息或者向公众发送时政类通讯信息,应当转载、发送中央新闻单位或者省、自治区、直辖市直属新闻单位发布的新闻信息,并应当注明新闻信息来源,不得歪曲原新闻信息的内容。

GAR's government, military-executive committee, and central government's north-China executive committee were renamed as executive committees and GARs were downgraded to be the representative organ of the Central Committee for each region and no longer functioned as an independent level of government.

也就是把大行政区人民政府、军政委员会和政务院华北行政委员会一律改为行政委员会,不再把其作为一级地方政权,而只是中央派驻各大区的代表机关。

Our country Ministry of Public Health is in " hematic station runs way " in those who make clear a regulation to assume blood of place province, municipality, municipality directly under the Central Government is centralized detect the duty that the task is haemal center, service of sanitation of government of people of province, municipality, municipality directly under the Central Government ought to unite program, setting centralized detect lab, carry out stage by stage.

概要: 我国卫生部在《血站管理办法》中明确规定承担所在省、自治区、直辖市血液的集中化检测任务是血液中心的职责,省、自治区、直辖市人民政府卫生行政部门应当统一规划、设置集中化检测实验室,并逐步实施。

Spear-headed numerous research projects including enterprise reform, financial restructuring, redefinition of government's role in managing enterprises, rejuvenation of industrial base in Northeast China, policy study on motor industry development, energy policy study, constraint and incentive policy on enterprise management, laws and regulations on state-owned assets, governmental institution restructuring and modification on Company Law, and also participated in formulating and drafting many important policies for central government and was a member of the drafting committee for the Decision of the 3rd Plenary Session of the 14th Central Committee, the 4rd Plenary Session of the 15th Central Committee, the 2rd and 3rd Plenary Session of the 16th Central Committee of CCP.

主持了多项企业改革、经济结构调整、政府职能转变、振兴东北老工业基地、汽车产业发展政策、国家能源政策、企业经营者激励约束机制与股票期权制度、国有资产管理法规、政府机构改革、《公司法》修改等方面的重大课题研究工作,参与了中央和国务院许多重大政策和重要文件的制订和起草工作,是十四届三中全会、十五届四中全会、十六届二中全会、三中全会《决定》起草人之一。

第1/66页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.

目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。

Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.

弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。

Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.

法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。