英语人>网络例句>bigotry 相关的网络例句
bigotry相关的网络例句

查询词典 bigotry

与 bigotry 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This morbid activities do not need special envoy His business was built up every day, he does not accept his special envoy achieved by the work, but also into his bigotry Pixing go.

这种病态的需要活动不特使他的业务天天积累起来,不特使他接受他所不能实现的工作,而且也是他堕入偏执的癖性中去。

Indeed, his interpretation illuminates an Enlightenment world that hovered between reason and ★bigotry[16], and where a quasi-scientific interest in the ★occult[17] and the emerging genre of the novel fed a public that was hungry for "tales of wonder".

事实上,他的这一评注为纠缠在理智与偏见之间的&教化世界&带来了曙光。在这样一个&教化世界&中,对玄妙之事的半带科学性的热诚和涌现出的相关小说流派,让大众对&惊愕故事&的渴求得到了极大满足。

As a matter of fact, his interpretation illustrates an enlightenment world that hovered between reason and bigotry, and where a quasi-scientific interest in the occult and emerging genre of the novel fed a public that was hungry for "tales of wonder".

事实上,他的这一阐述也正是&教化世界&里理性与偏见的纠结,而且在这个&教化世界&的世界里,有着对超自然事件的略带科学性的热忱和新兴出来的小说类型,满足了大家对&惊愕故事&的需求。

Indeed, his interpretation illuminates an Enlightenment world that hovered between reason and bigotry, and where a quasi-scientific interest in the occult and the emerging genre of the novel fed a public that was hungry for "tales of wonder".

事实上,他的这一理解表现为纠缠在理智与偏见之中的&教化世界&带来了曙光。在这样一个&教化世界&中,对玄妙之事的半带科学性的热诚和涌现出的相关小说流派,让大众对&惊愕故事&的渴求得到了极大满足。

Indeed, his interpretation illuminates an Enlightenment world that hovered between reason and ★bigotry[16], and where a quasi-scientific interest in the ★occult[17] and the emerging genre of the novel fed a public that was hungry for "tales of wonder".

事实上,他的这一评注为纠缠在理智与偏见之间的&教化世界&带来了曙光。

Indeed, his interpretation illuminates an Enlightenment world that hovered between reason and ★bigotry[16], and where a quasi-scientific interest in the ★occult[17] and the emerging genre of the novel fed a public that was hungry for "tales of wonder".

在这样一个&教化世界&中,对玄妙之事的半带科学性的热诚和涌现出的相关小说流派,让大众对&惊愕故事&的渴求得到了极大满足。

Indeed, his interpretation illuminates an Enlightenment world that hovered between reason and ★bigotry[16], and where a quasi-scientific interest in the ★occult[17] and the emerging genre of the novel fed a public that was hungry for "tales of wonder".

克里斯托弗爵士长期以来痴迷恐怖艺术——曾以此为主题推出一档颇受欢迎的电视节目——他最钟爱的画作是富塞利的《梦魇》,画中描绘的是一位熟睡的女人,腹部上栖息着一个梦淫恶鬼,而布帘后面一匹长得像食尸鬼一般的马正探头窥视,整幅画看了让人感到心神不宁。

Indeed, his interpretation illuminates an Enlightenment world that hovered between reason and bigotry, and where a quasi-scientific interest in the occult and the emerging genre of the novel fed a public that was hungry for "tales of wonder".

你应该掌握的奥运英语对话。全国各地热烈庆祝&奥运会倒计时一百。英语口语:做自己喜欢做的事情。英语口语:用英文&求婚。世界上最难翻译的英语词汇。英语写作技巧:怎样使文章有亮点。美国历史系列:美国政党在争论中诞生。美国高考生反问学校,能给我个念贵校的。能预知死亡的猫受邀媒体记者团将见证圣火登顶珠峰。

Indeed, his interpretation illuminates an Enlightenment world that hovered between reason and bigotry, and where a quasi-scientific interest in the occult and the emerging genre of the novel fed a public that was hungry for "tales of wonder".

翻译苦,对一个英语水平半罐子水的人而言更苦,对像我这样一个英语水平既半罐子水又没什么业余时间的人而言更是苦上加苦。好在,我想得很明白,干这个活,既能提高英语能力,又能锻炼汉语水平,还能增长见识,可谓一举三得,何乐而不为呢?!

Indeed, his interpretation illuminates an Enlightenment world that hovered between reason and bigotry, and where a quasi-scientific interest in the occult and the emerging genre of the novel fed a public that was hungry for " tales of wonder ".

凡注明 &来源:凯程考研英语网&的所有作品,版权均属凯程考研英语网所有,如需转载,请务必注明&来源:凯程考研英语网&。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。

第7/8页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 > 尾页
相关中文对照歌词
Bullets, Bombs & Bigotry
Biased Bigotry
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。