查询词典 bedevilled
- 与 bedevilled 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
So the same regulatory issues that bedevilled Microsoft with its Windows operating system are now cropping up with its browser.
所以,因为微软的Windows操作系统现在与浏览器捆绑销售,它也面临着同样的痛苦整改。
-
Even before Miss Bhutto's murder, the election campaign had been bedevilled by political conflict and terrorism.
即使在布托遇刺前,本次选举就被政治冲突和恐怖主义所困扰。
-
Fundamentally, the same problems that have bedevilled the talks for years
从根本上来说,多年来一直困扰本轮谈判的同一个问题是
-
The caricatures have bedevilled the writing of modern history ever since.
正是这些漫画误导了从近代史开始直至今日的作品。
-
Falsehood was then part of the fabric of the explorer's life; corrupt sources bedevilled travel literature in the 16th century.
谎言固然是这位探险家生活的一部分;混乱的消息来源也令16世纪的旅行文学糟糕不堪。
-
They also help to justify the draconian controls on liquids in hand luggage that have bedevilled air passengers around the world.
同时,判罪也证明了严格核查手提箱中的液体物的必要性,这些液体物常常给全世界航客带来麻烦。
-
But cultural clashes have bedevilled such cross-border deals in the past.
然而文化差异在过去给这种跨国合作造成过不小打击。
-
Above all, she has to shed that sense of wounded entitlement that has bedevilled her campaign; she has to show that the Clintons are not yesterday's people.
她所面临的问题不是Obama仍旧有可能赶上她,而是(她已经has reminded )提醒众多的美国民众她是一个多么与众不同的政治家。
-
Above all, she has to shed that sense of wounded entitlement that has bedevilled her campaign; she has to show that the Clintons are not yesterday's people.
掩藏破坏竞选之战的伤痛感觉对她来说才是最关键的,她必须向人们展示出,克林顿一家已经今非昔比。
-
It was in Italy, the most bedevilled of all countries and seething with turmoil, that the thoughts that were to mold western civilization were first conceived and expressed.
就是在这个被搞得最混乱不堪的意大利,最早酝酿并且表现出了形成西方文化的思想。
- 推荐网络例句
-
Objective To investigate the effects of interleukin-1 β converting enzyme gene on the biologic characteristics of ovarian cancer cells.
目的 探讨白细胞介素-1 β转换酶的表达,对卵巢癌细胞生物学特性的影响。
-
Campylobacter: This illness is the most commonly identified cause of diarrheal illness in the world.
弯曲:这种病是最常见的原因查明腹泻病,在世界上。
-
Gangs fill the daily lives of many of our poorest and most vulnerable citizens with a terror that the court does not give sufficient consideration, often relegating them to the status of prisoners in their own homes.
法院没有充分的考虑到黑社会的猖獗所带来的恐怖,这使得我们最穷、最可怜的市民每天生活在他们的阴影当中,成为在家的囚犯。