查询词典 articles of confederation
- 与 articles of confederation 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The first attempt at national government was laid out in the Articles of Confederation.
的第一次尝试是在国家政府中规定的邦联。
-
They planned to make changes in the Articles of Confederation.
他们打算作出改变,在文章旳邦联。
-
He opposed the Articles of Confederation because they provided little support for his army.
他在他的信中、演讲中和写给报纸的文章中都表达了他的这些观点。
-
As with anyone's first try at something, the Articles of Confederation were not perfect.
就像所有人第一次尝试做某件事情一样,邦联条例并不是完美的。
-
On this day of 1787 – Shays' Rebellion, an armed uprising in central and western Massachusetts, was crushed, an event that energized calls in the United States for a stronger government than what was established by the Articles of Confederation.
您分析的很好!和我想的一样!问题是:在这个case下,非限制性定语从句可以省略吗?好像见的不多啊
-
On this day of 1787 – Shays' Rebellion, an armed uprising in central and western Massachusetts, was crushed. This is an event that energized calls in the United States for a stronger government than what was established by the Articles of Confederation.
这一句是个独立成份,用来辅助说明前面的句子的,并不是单单修饰限定& Shays' Rebellion &的,而是指& Shays' Rebellion was crushed &这件事——说明这件事在美国历史上的意义,而并不是这个事件的具体内容——即:不是说怎么被镇压的,而是说被镇压之后所产生的反响。
-
Then in 1781 the rebellious states created a loose union under the Articles of Confederation.
随后,在1781年,反抗的各州在联邦条例下成立了一个松散的组织。
-
In 1787,Congress called for a meeting of delegate from all the states to revise the Articles of Confederation.
年,国会召开各州代表参加的大会,主要目的是修改有明显缺点的《联邦条款》。
-
On November 15, 1777, the second Continental Congress adopted the Articles of Confederation and Perpetual Union.
到了1777年11月15日,第二届的大陆会议终於通过邦联条例(Articles of Confederation and Perpetual Union)。
-
On November 15, 1777, the second Continental Congress adopted the Articles of Confederation and Perpetual Union.
到了1777年11月15日,第二届的大陆会议终于通过邦联条例(Articles of Confederation and Perpetual Union)。
- 推荐网络例句
-
This is not an ordinary box, which is used as a background picture of the dialog box, very pretty.
详细说明:这可不是一个一般的对话框,它是用图片作为背景的对话框,非常好看。
-
Conceal me what I am,and be my aid for such disguise as haply shall become the form of my intent.
遮掩我的身份,帮助我,我的面具将成为我的目的。
-
Now, there is no effective methods for this disease, chemotheraphty and hemapoietic stem cell transplantion are often used, but complete remisson rate is not very high.
目前还没有良好的治疗方法,常采用化疗和造血干细胞移植的治疗手段,但完全缓解率并不高,而且在治疗过程中容易诱发肿瘤溶解综合征。