英语人>网络例句>PLATO 相关的网络例句
PLATO相关的网络例句

查询词典 PLATO

与 PLATO 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It should be noted that Aristotle criticized Plato for supposing that the protai ousiai were ante res universals.

应该注意,Aristotle批评了Plato所假设的"基质是'先于客体的'普遍东西"。

Under this solution, Plato justifies the possibility for soul of knowing the truth, and makes his way of truth possible. In this fighting, those with whom Plato fights are not those philosophers that are remarked by Aristotle in Metaphysics A 6.987a33-b10, but the philosopher of Elea, Parmenides. On the one hand, the key point of Plato's theory of Forms is coming from Parmenides' concept of Being, which is ungenerated and imperishable, yet on the other hand, the attempt for the possibility of saving the phenomena and for soul to know the truth is urging Plato to put Parmenides' claim to the question.

柏拉图在这当中所奋力搏斗的,主要并不是亚里士多德在《物理学以后诸篇》A 6.987a33-b10所提及的这些哲学家,而是历史上的这位伊利亚哲学家---巴曼尼德斯:柏拉图分离相论的核心来自巴曼尼德斯其毫无生灭变动的「完满的是」,然而,柏拉图拯救现象以及保全思考与知识的可能性的这个企图,却又是必须对巴曼尼德斯的「完满的是」提出批判。

Whereas most of Plato's oeuvre is philosophical drama, the first demand of "literalness" in translation thus would rest on faithfulness in composition style, and we must enter Plato's thought not only through philosophical perspective, but also through literature and classics, such translation and interpretation can only be an austere "back to Plato".

但柏拉图写的几乎都是哲学戏剧,因此翻译中的"信"首先要求在文风、文体等方面忠实于原著,并需要从文学和古典学的角度,而非仅仅从哲学的角度进入柏拉图思想,这样的翻译和理解或许才是真正的"回到柏拉图"。

In the terminology of the Schools, that criticism can be put this way: Plato wrongly believed that universals existed ante res; the correct view is that universals exist in rebus.

在学院的术语中,批评者会采取这条路:Plato错误地认为普遍性东西先于客体而存在;而正确的看法是,普遍性东西存在在客体中。

The main ideal of this article is try to use the address of consultation to explain Plato's Dialogues; we use Phaedo of Plato's Dialogue to against philosophy consultation and tend to present Plato's dialogue is a complete consultation mode.

本文只以柏拉图对话集中的《斐多篇》为素材,去寻找案例式的对话,与哲学谘商中的助人技巧一一对应,金图去呈现出柏拉图的对话是一种完整的谘商模式。

Heidegger's discussion of the origin of the work of art indicts many of the standard Western conceptions from Plato (Chapter 1) to Kant (Chapter 5), for bypassing art's essential nature.

Heidegger的关於艺术工作的起源的争论挑战很多标准的西方观念从Plato到Kant,因为绕过艺术的本质。

What should be the natural relation between philosophy and rhetoric? Such issues make up of Plato's rhetoric thought. The modern western rhetoricians have simply believed that Plato was totally opposing rhetoric. Instead, Cicero had grasped the spirit of Plato's rhetoric thought.

在哲学与修辞术的关系上,柏拉图并非简单地一概否认修辞术在政治领域的运用,而是在肯定修辞术作用的同时,一面强调政治修辞术必须为追求正义服务,不能以牺牲人们对美德的培养为代价,而败坏了城邦政治和人的灵魂的秩序。

Scepticism of new media is a tradition with deep roots, going back at least as far as Socrates' objections to written texts, outlined in Plato's Phaedrus.

新媒体怀疑论(即对新生传媒方式持异议)是一种根深蒂固的老传统,能够至少追溯到Socrates对文字记录的反对,这在Plato的Phaedrus中是有所记载的。

This paper focuses on Jacques Derrida 's Plato studies, which reveals the problem of textual interpretation of Plato's Phaedrus. Through the close readings and intensive analysis, Derrida finds the latent meanings in Plato's text, which have long been overlooked.

提要: 文章以雅克·德里达对柏拉图的研究为中介,以&柏拉图文本的解读难题&为导引,通过对以《斐德罗篇》为中心的重读,发现了在柏拉图的文本中,存在着一种长期不为人所注意的潜在意义。

Scepticism of new media is a tradition with deep roots, going back at least as far as socrates' objections to written texts, outlined in plato's phaedrus. socrates worried that relying on written texts, rather than the oral tradition, would "create forgetfulness in the learners' souls, because they will not use their memories; they will trust to the external written characters and not remember of themselves."

新媒体怀疑论(即对新生传媒方式持异议)是一种根深蒂固的老传统,能够至少追溯到socrates对文字记录的反对,这在plato的phaedrus中是有所记载的。socrates担心靠文字记载而不是传统的口头传述,&会使学生产生遗忘,因为他们不再使用自身的记忆力,而是迷信于文字记载的长久生命力冷落了人本身的记忆。&

第1/35页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Song For Dana Plato
Plato's Tripartite
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。