英语人>网络例句>Maud 相关的网络例句
Maud相关的网络例句
与 Maud 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

At her death, Queen Maud was the last surviving child of King Edward VII and Queen Alexandra.

在她死后,毛德皇后是最后仅存的爱德华七世国王和王后亚历山德拉孩子。

Snow and Mountains, Queen Maud Land, Antarctica, 1998

雪与山,毛德皇后地,南极洲,1998

The pair were startled by Maud's arrival.

两个人被莫德的出现吓了一跳。

For we pay a price for everything we get or take in this world, and, although ambitions are well worth having, they are not to be cheaply won.-----Lucille Maud Montgomery

我们所获得的这个世界的任何事物都需要我们付出代价,尽管我们值得拥有雄心,但一颗雄心却不能轻易获得。

I hated the scratchy winter vests, but apart from that, I never thought about my clothes a great deal, except when I went to visit my great-aunt Maud in London.

我讨厌那种令人觉得发痒的冬季背心,但除此之外,我从来没有想过我的衣服着装是一件多么了不起的大事,除了当我去拜访在伦敦的莫德姑婆。

Maud was born on a stormy dawn.

摩德出生在一个暴风雪的清晨。

It is true that on one of my birthdays-my seventh-Aunt Maud did, as she would say, push the boat out.

莫德姑婆的确在我7岁生日时,兑现自己的诺言,给我送了一条哈洛斯百货买的裙子。

Enterprise Minister Maud Olofsson needs to promote good relationships between our countries, but she doesn't have to be good friends with China's leaders.

能源与事业部长奥洛夫松需要推动两国之间的良好关系,不过她不一定非得与中国领导人做好朋友。

"I wanted her to be the colder the better and I loved that about her, that's what attracted me to her – her meanness, her coldness," explains Elaine, saying that she understands why Maud is this way.

"我想让她显得更冷酷一些,因为我喜爱她的那种冷漠,那正是我被吸引的,她的无情,她的冷酷",Elaine解释道,她了解为何莫德会变成这样。

This novel tells of how two contemporary literary scholars, Roland Michell and Maud Bailey, unwittingly stumble upon evidence that links two Victorian poets in a passionate love affair, and in the process of unearthing the mysteries, how they get to know each other and ultimately fall in love.

它讲述的是现代两位学者在合力追寻维多利亚两位诗人之间一段隐秘爱情的过程中,逐渐相知并最终相爱的爱情故事。

第4/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。