英语人>网络例句>Hebrew 相关的网络例句
Hebrew相关的网络例句

查询词典 Hebrew

与 Hebrew 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He indicated by asterisks the parts of the Hebrew text which had been omitted by the Septuagint and were borrowed by him from Theodotion; he marked with the obelus the parts of the Septuagint which were not in the Hebrew.

他表示,由星号部分的案文,希伯来文漏掉了由七十,并借用他Theodotion ;他的短剑号标记的部分七十并未在希伯来文。

Again, in their eyes, the citation of the book by rabbinical writers, sometimes in Hebrew, sometimes in Aramaic, did not appear decisive, since it was not certain that they came from a Hebrew original.

同样,在他们的心目中,这本书引用的犹太作家,有时在希伯来文,有时在阿拉姆语,似乎没有决定性的,因为它不能肯定他们是来自希伯来语原始。

This is wellnigh universally admitted; and a comparison of its text with that of the newly found Hebrew fragments should settle the point forever; as just stated, the Syriac version gives the same order as the Hebrew text for the contents of xxx-xxxvi; in particular, it presents mistaken renderings, the origin of which, while inexplicable by supposing a Greek original as its basis, is easily accounted for by reference to the text from which it was made must have been very defective, as is proved by the numerous and important lacunae in the Syriac translation.

这是wellnigh普遍承认;并比较其文字与新发现的希伯来文碎片应该解决点永远;只是说,叙利亚版本提供相同的命令,希伯来文的内容,三十,三十六;在特别是,它提出了错误的效果图,其中的根源,而令人费解的假设希腊原为基础,很容易占参考的文字作了它必须是非常有缺陷的,因为证明了很多,而且重要空白叙利亚文翻译。

The arrangement of the text in the Septuagint varies from that of the Hebrew text and the Vulgate; the discourses against the heathen nations, in the Hebrew text, xlvi-li, are, in the Septuagint, inserted after xxv, 13, and partly in different order.

安排的案文,在septuagint不同的是希伯来文的文字和武加大;话语对heathen联合国,在希伯来文的文字,四十六-李,是中,在septuagint ,插入后,二十五, 13 ,和部分在不同的秩序。

Hebrew is written from right to left, rather than left to right as in English, so Alef is the first letter of the Hebrew alphabet and Tav is the last.

希伯莱语是从右往左书写,而不是英语的从左往右, Alef 是希伯莱字母中的头一个字母, Tav 是最后一个。

And this was their view also with regard to the quotations, this time in classical Hebrew, by the Bagdad gaon Saadia of the tenth century of our era, that is of the period after which all documentary traces of a Hebrew text of Ecclesiasticus practically disappear from the Christian world.

这是他们的观点也有关於报价,这一次是在古典希伯来语,由巴格达gaon Saadia的10世纪,我们的时代,这是这一时期的所有文件后的痕迹希伯来文Ecclesiasticus几乎消失基督教世界。

It is the combination of legal thought and legal system in accordance with the historic materialism principles for the purpose of reflecting the Hebrew Law panoramically and objectively, and rectifying illatively the bias that the Hebrew Law is primitive and customary in terms of law.

它是希伯来法律思想史和制度史的结合,旨在以历史唯物主义的观点,全面、客观地反映希伯来法的全貌,尤其是以充分的论据纠正人们对希伯来法是&原始习惯法&的偏见。

Alternately, Bel Sade could have been the fertility-god 'Ba'al', possibly adopted by the Canaanites, a rival and enemy of the Hebrew God YHWH, and famously combatted by the Hebrew prophet Elijah.

交替地说,贝尔萨德可能是丰产之神巴力,希伯莱的神亚威的对手和敌人,也很可能被迦南人所采用,在一场与希伯莱先知以利亚的著名搏斗中而闻名。

There is no doubt, of course, that this theory was originally based on the Scriptural history of the Hebrew patriarchs in Lower Asia; but, as has been explained already, its connexion with Scripture rather militated than otherwise against its reception as a complete theory, since the majority of the inquirers who till recently addressed themselves with most earnestness to the colligation of social phenomena, were either influenced by the strongest prejudice against Hebrew antiquities or by the strongest desire to construct their system without the assistance of religious records.

这些诗句是适用于&独眼巨人&的,我以为如果说&独眼巨人&就是荷马心目中一种外国的和不进步的文明的典型,也许不完全是一种幻想;因为一个原始共产体对于在风尚上和它自己有非常不同的人,往往会感到几乎是自然的憎恶,这种憎恶通常表现为把他们描写成怪物,例如巨人甚至是魔鬼(在东方神话学中,几乎在所有情况中都是如此)。不论是不是这样,在这几行诗句中,正集中了古代法律事物所能给予我们的各种暗示的总和。

WordPoint includes the following dictionaries:English-French, French-English, English-Spanish, Spanish-English, English-German, German-English, French-German, German-French, German-Spanish, Spanish-German, English-Italian, Italian-English, English-Portuguese, English-Dutch, English-Danish, English-Swedish, English-Russian, English-Polish, English-Czech, English-Hungarian, English-Slovenian, English-Greek, English-Turkish, English-Hebrew, Hebrew-English and English-Arabic.

wordpoint包括以下字典:英语-法语,法语-英语,英语-西班牙语,西班牙语-英语,英语-德语,德语-英语,法语-德语,德语-法语,德语-西班牙语,西班牙语-德语,英语-意大利语,意大利-英语,英语-葡萄牙语,英语-荷兰语,英语-丹麦语,英语-瑞典语,英语-俄语,英语-波兰语,英语-捷克语,英语-匈牙利语,英语-斯洛文尼亚语,英语-希腊语,英语-土耳其语,英语-希伯来文,希伯来文英语及英语-阿拉伯语。

第2/50页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Children Go Where I Send You
Children Go Where I Send You
Pretty Fly For A Rabbi
He's All Over Me
7 Baboker
Hebrews
How Do You Do
Never Again
The Chanukah Song, Part 3 (Radio Version)
Stand By Me
推荐网络例句

The system can be widely used in belt weighing and batching process control,etc.

介绍了基于智能模糊控制的嵌入式配料系统的设计方法,对模糊PID控制过程和系统调零作了重点的讨论,同时给出了PID控制的程序流程图和系统定长调零子程序。

"I dunno," she answered,"but if you show me aroun', I'll recognize it from the lighthouse just outside the porthole."

"我不知道,"她回答说,"如果你能带我转转,我能认出来的,因为灯塔就在舷窗外。"

That experience was of great benefit to me.

那次经历对我很有益处。