Waymore's Blues, Part 2
Waymore的蓝调,第2部分
歌词相关歌手:JENNINGS, WAYLON
Well I woke up this mornin' it was drizzlin' rain 嗯,我醒了这个早上,有人drizzlin 雨
Around the curve come a passanger train 周围的曲线走了通勤列车
Heard somebody yodel and a hobo moan Jimmy he's dead he's been a long time gone 听到有人约德尔和流浪汉呻吟吉米他已经死了,他是一个很长的时间走了
Been a long time gone a long time gone 很长一段时间走了很长的时间了
If you wanna get to heaven gotta D-I-E you gotta put on your coat and T-I-E 如果你想上天堂得死你得把你的外套和领带
Wanna get the rabbit out of the L-O-G 想获得兔出L-O -G的
You gotta make a cold motion like D-O-G like D-O-G like D-O-G yeah 你得做一个冷动,像狗像狗像狗耶
Well I got a good woman what's the matter with me 嗯,我得到了一个好女人什么事与我
What makes me wanna love every woman I see 是什么让我想爱每个女人喔
I was tri'fling when I met her now I'm tri'fling again 我trifling当我见到她,现在我又trifling
And every woman she sees looks like the place I came in 和每一个女人,她看到貌似我来的地方
Looks like the place I came in place I came in 貌似我来的地方,我来到这个地方
I got my name painted on my shirt I ain't no ordinary dude 我得到了我的名字涂在我的衬衫我不是一般的纨绔子弟
I don't have to work I don't have to work 我没有工作,我没有工作,
歌词 Waymore's Blues, Part 2 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/waymore_s-blues-part-2/
- Endangered Species
- Waymore's Blues, Part 2
- This Train (Russell's Song)
- Wild Ones
- No Good For Me
- Old Timer (The Song)
- Up In Arkansas
- Nobody Knows
- Come Back And See Me
- You Don't Mess Around With Me
- 推荐歌词
- No
- This Will Be Our Year
- Tengo Un Amor
- The Night Will Go As Follows
- My Heart's To Young To Die
- Mixed Feelings
- Caught-Escape
- I Don't Have To Hide
- Hold Up A Light
- Lustmord And Wargasm (The Lick Of Carnivorous Winds)
- Can't Look Down
- Silver Bells
- My Home Is Your Head
- I Am Not Alone
- X-Rays
- Dark Sunday
- Story Of My Life
- Complicated
- Undercover Lover
- Here
- "Waymore's Blues, Part 2" lyrics are property and copyright of their owners."Waymore's Blues, Part 2" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "Waymore's Blues, Part 2" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "Waymore's Blues, Part 2" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。