英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Soft Targets Dig Softer Graves" 的中英对照歌词与中文翻译

Soft Targets Dig Softer Graves

软指标柔和挖坟墓

歌词相关歌手:PROTEST THE HERO

English lyrics 中文翻译对照歌词

Now's the time to take all your rage and your 现在是时候把你所有的愤怒和你

frustration and focus it in a positive way. 挫折和集中它以积极的方式。

It's time to fight but only for the democracy 现在是时候打,但只适用于民主

that has been ripped from beneath our feet. Is 已扯下,从我们脚下。是

it ridiculous to believe that killing the 很可笑相信杀

innocent is murder? but it is to believe that 无辜的是谋杀?但相信

nothing can be done. These people are not 没有什么可以做。这些人不是

machines, they're living they're breathing 机,他们的生活,他们正在呼吸

they're dying they're human beings who cry 他们死去,他们是人谁哭了

"please don't kill me" in the same trembling 在相同的颤抖“请不要杀我”

frequency we do. Propaganda screams "have you 频率我们做的。宣传尖叫“有你

forgotten?" in six minute intervals so loud 六分钟的间隔忘记了吗? “那么响亮

that you can't escape them, but now I'll ask 你无法逃避他们,但现在我会问

have you forgotten? about the young men in 你忘记了吗?对年轻人

boxes, about the choking in the field, about a 箱,对窒息在现场,约

treaty (of a palace in the swamp) that was set to 条约(在沼泽皇宫),这是设置为

end it all? It's safe to say I'll never forget 结束这一切?可以肯定地说,我永远不会忘记

the day i first heard your voice, laced with 我第一次听到你的声音的日子,夹杂有

undertones of hate and vengeance. I suppose all 仇恨和报复的意味。我想,所有的

that matters is dulce et decorum est Pro patria 这事是杜尔塞等礼仪EST临帕特里亚

mori, or at least it still acts as an effective 家蚕,或者至少它仍然作为一个有效的

facade to mask the burning bush's political 外观掩盖燃烧布什的政治

alternative agenda. How sweet and fitting is it 替代议程。多么甜蜜和装修是

to die for one man's greed? 死了一个人的贪婪?

歌词 Soft Targets Dig Softer Graves 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/soft-targets-dig-softer-graves/