英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Message To The Messengers" 的中英对照歌词与中文翻译

Message To The Messengers

消息发送给使者

歌词相关歌手:GIL SCOTT-HERON

English lyrics 中文翻译对照歌词

Hey, yeah, we the same brothas from a long time ago 嘿嘿,是啊,我们从很久以前相同brothas

We was talkin' about television and doin' it on the radio 我们是在说对电视做就行了收音机

What we did was to help our generation realize 我们所做的是帮助我们这一代REALIZE

They had to get out there and get busy cause it wasn't gonna be televised 他们必须走出去,忙起来的原因是它会不会被电视转播

We got respect for you rappers and the way they be free-weighin' 我们得到了尊重你的说唱歌手,他们是自由重量机械“的方式

But if you're gon' be teachin' folks things, make sure you know what you're sayin' 但如果你安好teachin 人的东西,确保你知道你在说什么

Older folks in our neighborhood got plenty of know-how 在我们的邻国老家伙有足够的专业知识

Remember if it wasn't for them, you wouldn't be out here now 请记住,如果不是因为他们,你就不会在这里,现在

And I ain't comin' at you with no disrespect 我是不是科曼在你不尊重

All I'm sayin' is that you damn well got to be correct 所有我的意思是,你真他妈的必须是正确的

Because if you're gonna be speakin' for a whole generation 因为如果你会被speakin 了整整一代

And you know enough to try and handle their education 你知道足够的尝试和处理他们的教育

Make sure you know the real deal about past situations 确保你了解过去的情况下,真正的交易

It ain't just repeatin' what you heard on the local TV stations 它不只是repeatin “你听说过在本地电视台

...Sometimes they tell lies and put 'em in a truthful disguise ......有时他们撒谎,并把他们打进一个真实的伪装

But the truth is that's why we said it wouldn't be televised 但事实是,这就是为什么我们说,它不会被电视转播

They don't know what to say to our young folks, but they know that you do 他们不知道该说我们年轻的人是什么,但他们知道,你这样做

And if they really knew the truth...why would they tell you? 如果他们真的知道真相......他们为什么要告诉你?

The first sign is peace, tell all them gun totin' young brothas 第一个迹象是和平,告诉所有的人枪totin “年轻brothas

That the man is glad to see us out there killin' one another 那人很高兴看到我们在那里杀人彼此

We raised too much hell when they was shootin' us down 我们提出了太多的地狱,当他们被乱射我们失望

So they started poisoning our minds tryin' to jerk us all around 于是,他们开始试着毒化我们的心灵“挺举美国各地

And they tell us they got to come in and control our situation 他们告诉我们,他们得到了进来,并控制我们的情况

They want half of us on dope and the other half in incarceration 他们希望我们的一半的涂料和监禁的另一半

If the ones they want dead ain't killed by what they instigated 如果他们想死的人是不会被他们煽动杀害

They put some dope on a brotha's body and claim it was drug related 他们把一些涂料在brotha的尸体,并声称这是药物相关

Tell them drug related means there don't need to be no investigation 告诉他们,与毒品有关的手段有没有需要没有调查

Or at least that's the way they're gon' play it on the local TV stations 或者至少这是他们会去发挥它在当地电视台的方式

All your 9-millimeter brothas...give them somthin' to think about 你所有的9毫米brothas ......给他们somthin “思考

Tell them you heard that this is the new word, they got to work that stuff out 告诉他们你听说这是新词,他们开始工作的东西了

But somehow they feel in the wrong way with a gun in their hands 但不知何故,他们在错误的道路感到与他们手中的枪

They feel real independent...but they just pullin' contracts for the man 他们觉得真正的独立......但他们只是普林的男人合同

Five and five will tell you it's hopeless out there on the avenue 五,五会告诉你,这是毫无希望那里的大街

But if they really knew the truth...why would they tell you? 但是,如果他们真的知道真相......为什么他们会告诉你吗?

And if they look at you like you're insane 如果他们看你就像你是疯了

And they start callin' you scarecrow and say you ain't got no brain 他们开始呼唤你的稻草人,说你是不是得了无脑

Or start tellin' folks that you suddenly gone lame 或启动,你突然走了瘸子在告诉人们

Or that white folks had finally co-opted your game 或者说,白人终于增选游戏

Or worse yet implying that you don't really know... 或者,更糟糕的是这意味着你真的不知道...

That's the same thing they said about us...a long time ago 这是同样的事情,他们对我们说......很久以前

Young rappers, one more suggestion before I get out of your way 年轻的说唱歌手,一个建议之前,我离开你的方式

But I appreciate the respect you give me and what you got to say 不过,我很感激你给我和你有什么要说的尊重

I'm sayin' protect your community and spread that respect around 我说保护你的社区和周边蔓延,尊重

Tell brothas and sistas they gotta calm that bullshit down 告诉brothas和sistas他们得平静了下来废话

Cause we're terrorizin' our old folks and brought fear into our homes 因为我们是terrorizin “我们的老人们,并带来了恐惧进入我们的家园

And they ain't got to hang out with the senior citizens 他们是没有到挂出长者

Just tell them, “Dammit...leave the old folks alone” 只要告诉他们,“该死的......离开了老人孤独”

And we know who rippin' off the neighborhood, tell them, “That BS has got to stop!” 我们知道谁rippin 关居委会,告诉他们, “那BS已经得到制止! ”

Tell them you're sorry they can't handle it out there 告诉他们你很抱歉,他们不能处理它在那里

But they got to take the crime off the block 但要把握犯罪掉块

And if they look at you like you're insane 如果他们看你就像你是疯了

And they start callin' you scarecrow and say you ain't got no brain 他们开始呼唤你的稻草人,说你是不是得了无脑

Or start tellin' folks that you suddenly gone lame 或启动,你突然走了瘸子在告诉人们

Or that white folks had finally co-opted your game 或者说,白人终于增选游戏

Or worse yet saying that you really don't know... 或者,更糟糕的是说,你真的不知道...

That's the same thing they said about me a long time ago 这是同样的事情,他们对我说,很久以前

And if they tell folks that you finally lost your nerve 如果他们告诉人们,你终于失去了你的神经

That's the same thing they said about us, when we said, “Johannesburg” 这是同样的事情,他们对我们说,当我们说, “约翰内斯堡”

But I think the young folks need to know, that things don't go both ways 但我认为年轻的人需要知道,这事情不左右逢源

You can't talk respect of every other song or just every other day 你不能谈论尊重所有其他的歌曲,或只是每隔一天

What I'm speakin' on now is the raps about the women folks 就是我现在在speakin 是对女性乡亲斥责

On one song she's your African Queen on the next one she's a joke 上一首歌曲,她是你的非洲皇后的下一个,她是一个笑话

And you ain't said no words that I haven't heard, but that ain't no compliment 而你是不是说没有,我还没有听说过的话,但也不是没有恭维

It only insults eight people out of ten and questions your intelligence 它不仅侮辱了八人十之,并怀疑你的智商

Four letter words or four syllable words won't make you important 四个字母的单词,四音节词不会让你很重要

It'll only magnify how shallow you are and let everybody know it 它只会放大你是多么浅薄,让大家都知道它

And if they look at you like they think you insane 如果他们看你像他们认为你疯了

Or they call you scarecrow thinkin' you ain't got no brain 或者,他们打电话给你的稻草人想的,你是不是得了无脑

Or start tellin' folks that you suddenly gone lame 或启动,你突然走了瘸子在告诉人们

Or that white folks have finally co-opted your game 或者说白了乡亲们终于增选游戏

Or you really don't know...They said that about me a long time ago 或者你真的不知道......他们说,关于我在很久以前

If they finally start to tell people that you lost your nerve 如果他们终于开始告诉你失去你的人的神经

That's what they said about Johannesburg 这就是他们说的约翰内斯堡

You ain't insane...you have got a brain 你是不是疯了......你有脑

You haven't gone lame; you have got your game 你还没有跛脚;你有你的游戏

Remember...keep the nerve 记住...保持神经

Keep the nerve 保持神经

Keep the nerve 保持神经

Keep the nerve 保持神经

...I'm talkin' about peace ......我说的和平

歌词 Message To The Messengers 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/message-to-the-messengers/