英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "He Was Too Good To Me / Since You Stayed Here" 的中英对照歌词与中文翻译

He Was Too Good To Me / Since You Stayed Here

他对我太好了/因为你住在这里

歌词相关歌手:BETTE MIDLER

English lyrics 中文翻译对照歌词

He was too good to me. 他对我太好了。

How will I get along now? 我怎么会现在相处得怎样?

So close he stood to me. 这么近,他站到了我。

Everything seems all wrong now. 一切似乎都错了。

He would have brought me the sun. 他会带给我阳光。

Making me smile, that was his fun. 让我微笑,那是他的乐趣。

   

When I was mean to him 当我刻薄他

he'd never say, "Go away, now." 他从来没有说, “走开,现在。 ”

I was a queen to him. 我是女王给他。

Who's gonna light my way now? 谁的会照亮我的道路了吗?

It's only natural that I'm blue. 这是很自然的,我是蓝色的。

He was too good to be true. 他是好得令人难以置信。

   

You'd never recognize the room. 你永远也不会承认的房间。

The pictures all have different frames now. 这些照片都有着不同的帧了。

And all the chairs are rearranged now. 和所有的椅子,现在重新排列。

Somehow, I've thrown out every souvenir. 不知怎的,我已经抛出了每一个纪念品。

Yes, there've been changes made 是的,已经进行了更改

since you stayed here. 因为你住在这里。

   

You'd never recognize the street. 你永远也不会承认的街道。

The neighbor's kids play different games now. 邻居的孩子们现在玩不同的游戏。

The colors in the trees have changed now. 在树木的颜色,现在已经改变了。

Strange how I've hardly thought of you this year. 奇怪,怎么今年我已经很难想起了你。

Yes, there've been changes made since you stayed here. 是的,一直以来,你住在这里所做的更改。

   

The same address, the more or less. 相同的地址时,更多或更少。

More happens, less matters, I guess. 更多的情况,少的问题,我猜。

   

You'd never recognize my life. 你永远不会明白我的生活。

The party-givers know my name now. 党度外知道我的名字了。

And when I cry it's not the same now. 当我哭泣它现在不一样了。

Somehow, I never waste a single tear. 不知怎的,我从不浪费一滴眼泪。

Yes, there've been changes made 是的,已经进行了更改

since you stayed here. 因为你住在这里。

   

You'd never recognize the room. 你永远也不会承认的房间。

You'd never recognize . . . 你永远不会明白。 。 。

歌词 He Was Too Good To Me / Since You Stayed Here 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/he-was-too-good-to-me-since-you-stayed-here/