英语人>英文歌词>专辑>专辑 Watermark 中的所有曲目
专辑 Watermark 中的所有曲目:

Watermark

歌手: ENYA

类型: album

[Latin]Cursum Perficio

[Latin lyric] Cursum perficio. Verbum sapienti: Quo plus habent, Eo plus cupiunt. Post nubila, Phoebus Iternum [Translation] I finish the course. A word to the wise: The more people have, ...

[中文对照] 水印。 聪明人的话: 他们越有, 他们想要的更多。 云后, 嵌入 [翻译] 1跑完全程。 一个字的智慧: 新的更多的人有, 新时尚,他们想要的。 云,太阳神后

[English]On Your Shore

[English lyric] Strange how my heart beats To find myself upon your shore. Strange how I still feel My loss of comfort gone before. Cool waves wash over And drift away with dreams of youth So ...

[中文对照] 奇怪,怎么我的心脏跳动 发现自己在你的岸边。 奇怪,怎么我还是觉得 之前我去安慰损失。 酷浪洗了 而渐行渐远了青春的梦想 所以时间是偷来的 ...

[Irish]Storms In Africa

[Irish lyric] Ca fhad e o Ca fhad e o Siul tri na stoirmeacha Gabh tri na stoirmeacha Ca fhad e o Tus na stoirm Ca fhad e O tus go deireadh Tog do chroi Siul tri na stoirmeacha Tog do ...

[中文对照] 风暴 风暴 走过风雨 经过风暴 风暴 风暴开始 风暴 \'O\'开头到结束 把你的心脏 走过风雨 抬起你的心脏 经过风暴 一个伟大的骑 沉重经历风雨 ...

[English]Exile

[English lyric] Cold as the northern winds In December mornings, Cold is the cry that rings From this far distant shore. Winter has come too late Too close beside me. How can I chase away All ...

[中文对照] 寒冷的北风 在十二月的早晨, 感冒是哭的环 从这个遥远的彼岸。 冬天来得太迟 太靠近我的身边。 我怎样才能赶走 所有这些恐惧的内心深处? [合唱: ] ...

[English]Orinoco Flow (Sail Away)

[English lyric] Let me sail, let me sail, let the orinoco flow, Let me reach, let me beach On the shores of Tripoli. Let me sail, let me sail, Let me crash upon your shore, Let me reach, let ...

[中文对照] 让我航行,让我航行, 让奥里诺科河流动, 让我到达,让我海滩 在的黎波里的海岸。 让我航行,让我航行, 让我冲上你的岸边, 让我到达,让我海滩 ...

[English]Evening Falls...

[English lyric] When the evening falls And the daylight is fading, From within me calls Could it be I am sleeping? For a moment I stray, Then it holds me completely Close to home - I cannot ...

[中文对照] 当夜幕降临 而日光渐弱, 从我的呼叫中 难道是我睡着了吗? 对于一个时刻,我流浪, 然后,它完全拥有我 离家很近 - 我不能说 离家近的感觉那么远 ...

[Irish]The Longships

[Irish lyric] Hi-ri-u Ho-ro-ho Ho-ri-u Him-o-ro-ho Hoireann is oro Ta muid beo Him oro ho Go Deo na ndeor [Translation] We are alive Forever and ever

[中文对照] 高RI -U HO- HO -RO HO- RI -U 他-O -RO- HO 恶魔岛是地狱 我们还活着 他豪地狱 永永远远 [翻译] 我们还活着 永永远远

[Irish]Na Laetha Geal M'Oige

[Irish lyric] Ag amharc tri m'oige Se me bhi samh Gan eolas marbh Bhi me og gan am Anois taim buartha 'S fad ar shiul an la Ochon is ochon o Na laetha geal m'oige Bhi siad lan de dhochas An ...

[中文对照] 在我的青春 我的内容 如果没有死亡的知识 我还年轻,没时间 现在我很担心 虽然走了一天 唉,荣辱与共,以 我的青春明亮的天 他们是充满希望 ...

[English]Storms In Africa (II)

[English lyric] Though I walk through Warm sands in Africa Winds will grow soon To storms in Africa. How far to go I cannot say. How many more Will journey this way? Dark skies fall on Black ...

[中文对照] 虽然我走过 在非洲温暖的沙滩 风会很快成长 非洲风暴。 能走多远 我不能说。 多少 请问旅程就这样? 黑暗的天空落在 黑土地和象牙。 远离你的太阳 ...