英语人>英文歌词>专辑>专辑 Revival 中的所有曲目
专辑 Revival 中的所有曲目:

Revival

歌手: GILLIAN WELCH

类型: album

[English]Orphan Girl

[English lyric] I am an orphan on God's highway But I'll share my troubles if you go my way I have no mother, no father No sister, no brother I am an orphan girl I have had friendships pure ...

[中文对照] 我是一个孤儿神的道 但是,如果你走我的路,我会分享我的烦恼 我没有母亲,没有父亲 没有姐妹,没有兄弟 我是一个孤女 我有纯友谊和金色 ...

[English]Annabelle

[English lyric] Lease twenty acres and one Ginny mule From the Alabama Trust Half of the cotton, third of the corn Get a handful of dust We cannot have all things to please us No matter how we ...

[中文对照] 租赁20英亩一金妮骡子 来自阿拉巴马信托 一半的棉花,第三的玉米 找一把尘土 我们不能让所有的事情来取悦我们 无论我们如何努力 \'直到我们都去了耶稣 ...

[English]Pass You By

[English lyric] I got an old V-8 from the year I was born Don't look like much just a flat black Ford But the engine's clean, I could paint it someday But most of the time I like it this way ...

[中文对照] 我有一个旧的V- 8从当年我出生 别看好像不多只是一台黑色福特 但发动机的清洁,我能有一天它漆成 但大部分时间我喜欢这样 不要把没有头,没有赶上无眼 ...

[English]Barroom Girls

[English lyric] Oh, the night came undone like a party dress And fell at her feet in a beautiful mess The smoke and the whiskey came home in her curls And they crept through the dreams of the ...

[中文对照] 哦,夜幕降临撤消像晚礼服 摔在她脚下的一个美丽的一塌糊涂 烟和威士忌回家在她的卷发 他们通过酒吧间女生的梦想蹑手蹑脚 嗯,她扔和曲折,因为太阳是不厚道 ...

[English]One More Dollar

[English lyric] A long time ago left my home For job in the fruit trees But I miss those hills with the windy pines Their song seemed to suit me So I sent my wages to my home Said, we'd soon ...

[中文对照] 很久很久以前离开了我的家 在果树工作 不过,我怀念那些小山的松树多风 他们的歌曲似乎适合我 所以,我把我的工资给我家 说,我们会尽快为\' GETHER ...

[English]By The Mark

[English lyric] When I cross over I will shout and sing I will know my Savior By the mark where the nails have been By the mark where the nails have been By the sign upon His precious skin I ...

[中文对照] 当我跨越 我会喊唱 我知道我的救主 由其中的钉已标记 由其中的钉已标记 通过在他的珍贵的皮肤标志 我知道我的救主,当我来到他面前 由其中的钉已标记 ...

[English]Paper Wings

[English lyric] Paper wings, all torn and bent You made me feel like They were heaven sent Paper wings, not real at all They took me high Enough to really fall Your paper kisses faded too soon ...

[中文对照] 纸翅膀,所有的撕裂和弯折 你让我觉得像 他们被送往天堂 纸翅膀,不是真正在所有 他们把我高 够真正下跌 你的论文的吻褪色太快 就像纸玫瑰 “尼斯纸月亮 ...

[English]Tear My Stillhouse Down

[English lyric] Put no stone at my head, no flowers on my tomb No gold plated sign in a marble pillared room The one thing I want when they lay me in the ground When I die, tear my stillhouse ...

[中文对照] 把没有石头在我的头上,没有鲜花在我的坟墓 没有镀金标志的大理石柱室 有一件事我想,当他们将我安置在地下 当我死了,撕我的stillhouse下来 ...

[English]Acony Bell

[English lyric] The fairest bloom the mountain knows Is not an iris or a wild rose But the little flower of which I'll tell Known as the brave acony bell Just a simple flower so small and ...

[中文对照] 最公平的绽放山知道 是不是光圈或野玫瑰 但其中的小花,我会告诉 被称为勇敢acony钟 只是一个简单的花朵又小又平 用珍珠色调和一个鲜为人知的名字 ...

[English]Only One And Only

[English lyric] There's a hundred bluebirds Up above the clouds Putting all the color in the sky Twice as many tear drops There to wash it down Everyone's another lullaby But there's only one ...

[中文对照] 有一百蓝鸟 在天上的云彩 把所有的颜色的天空 两倍多的泪落 有洗下来 大家的另一个摇篮曲 但是,只有一个,只有 谁可以去,留下我孤独 有许多麻烦。 ...