英语人>词典>汉英 : 酣眠 的英文翻译,例句
酣眠 的英文翻译、例句

酣眠

词组短语
sleep soundly
更多网络例句与酣眠相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Going over If we ride a ripple of camels And surge on the vast desert deep in sleep, If a bunch of rings light and low Rip into the loneliness of twilight, We will put up tents everywhere, And let hardship be spawned into deep sleep Acid and sweet, a big block of thickness That can soak every pore of our bodies; Don't care whether we can dream of the oasis, For we will have been fuddled; We will not have to do anything if stealthily buried by A cyclone with sands and stones.

14远行如果乘一线骆驼的波纹涌上了沉睡的大漠,当一串又轻又小的铃声穿进了黄昏的寂寞,我们便随地搭起了蓬帐,让辛苦酿成了酣眠,又酸又甜,浓浓的一大块,把我们浑身都浸过;不用管能不能梦见绿洲,反正是我们已烂醉;一阵飓风抱沙石来偷偷把我们埋了也干脆。

Not poppy, nor mandragora, Nor all the drowsy syrups of the world, Shall ever medicine thee to that sweet sleep Which thou owedst yesterday.

伊阿古 罂粟、曼陀罗或是世上一切使人昏迷的药草,都不能使你得到昨天晚上你还安然享受的酣眠

Whether felt directly to its sound sleep breath and the palpitation?

是否直接感受到了它酣眠的呼吸和心跳?

I woke early, having slept soundly and dreamlessly thanks to my

我醒得很早,幸亏我无端的服用药物,我一夜无梦酣眠

I think of poets and musicians, of Beethoven's "Moonlight Sonata" and of Shakespeare, whose Lorenzo declaims in The Merchant of Venice,"How sweet the moonlight sleeps upon this bank!/Here will we sit and let the sounds of music/ Creep in our ears."

这令我想到了诗人和音乐家,想到了贝多芬的《月光奏鸣曲》,也想到了莎士比亚笔下的洛伦佐在《威尼斯商人》中的慷慨陈词:&柔美月光酣眠堤上/吾辈团坐席地此岸/任凭乐响入耳悄然&。

In those layers of leaves, dotted with white flowers here and there, some are gracefully in bloom, some shyly in bud, like scattered pearls, like stars in the clear sky, like beautiful girls just after a bath.

虽然是满月,天上却有一层淡淡的云,所以不能朗照;但我以为这恰是到了好处——酣眠固不可少,小睡也别有风味的。

Though it was a full-moon night, the moon could not shine brightly, for it was veiled by a film of pale cloud.But it was all pleasant to me --- as indispensable as sound sleeps are, small naps have their own charm.

虽然是满月,天上却有一层淡淡的云,所以不能朗照;但我以为这恰是到了好处——酣眠固不可少,小睡也别有风味的。