英语人>词典>汉英 : 船员舱 的英文翻译,例句
船员舱 的英文翻译、例句

船员舱

词组短语
crew modules
更多网络例句与船员舱相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In vessels of over 700 tons the hours of work at sea and on arrivaland sailing days of engi ne-room and stokehold ratings employed as dayworkers shall not exceed eight in the day nor shall t hey exceedforty-eight in the week.

在700吨以上的船舶里,作为日工受雇的机舱和锅炉舱普通船员在海上、抵港和启航时,每天工作时间不应超过8小时,每周不应超48小时。

Just listen to "Tom Tom Tom" three times, a submarine chaser on the body 57 mm cannon smoke plumes, also opened fire on the torpedo, intensive artillery pouring in,"Pueblo" driving on the stage, the captain and Booker cabins Several other crew members were wounded by shrapnel.

只听"嗵嗵嗵"三声,猎潜艇上的57毫米机关炮喷出火舌,鱼雷艇也随之开火,密集的炮弹倾泻在"普韦布洛"号驾驶台上,布克船长和舱里的其他几名船员被弹片击伤。

Vessel Garbage refer to refuse produced by seamen in the normal course of vessel operations, cinder, dunnage, chafting and sweepings as well as worn-out tools and riggings and machine parts.

"船舶垃圾"是指船舶在营运生产过程中,自身正常产生的船员生活垃圾,炉渣,垫、隔舱和扫舱物料,以及船上损耗报废的工索具和机器零件等。

Neither the carrier nor the ship shall be liable for loss or damage arising or resulting from unseaworthiness unless caused by want of due diligence on the part of the carrier to make the ship seaworthy, and to secure that the ship is properly manned, equipped and supplied, and to make the holds, refrigerating and cool chambers and all other parts of the ship in which goods are carried fit and safe for their reception, carriage and preservation in accordance with the provisions of paragraph 1 of Article III.

无论承运人或船舶均无须对因船舶不适航而引起或导致的灭失或损坏承担责任,除非是由于承运人未按照第3条1款的规定,谨慎处理使船船适航,及确保该船舶妥善配备船员、装备及供应,以及使货舱、冷藏舱、冷气舱和船舶上运载货物的所有其他部分适合并能安全收受、运载及保存等原因所致。

Neither the carrier nor the ship shall be liable for loss or damage arising or resulting from unseaworthiness unless caused by want of due diligence on the part of the carrier to make the ship seaworthy, and to secure that the ship is properly manned, equipped and supplied, and to make the holds, refrigerating and cool chambers and all other parts of the shipin which goods are carried fit and safe for their reception, carriage and preservation in accordance with the provisions of paragraph 1 of Article III.

无论承运人或船舶均无须对因船舶不适航而引起或导致的灭失或损坏承担责任,除非是由于承运人未按照第3条1款的规定,谨慎处理使船船适航,及确保该船舶妥善配备船员、装备及供应,以及使货舱、冷藏舱、冷气舱和船舶上运载货物的所有其他部分适合并能安全收受、运载及保存等原因所致。

They held up to 500 people and had watertight cabins for storage and comfortable cabins for the crew.

这些船只最多可容纳500人,而且有可供储存用的水密舱和舒适的船员舱

Our main business scope as an shipping agency includes : making related documents, Signing B/L and other maritime agreements; calculating and collecting freight fee or other demurrages; arranging for ship's entrance and departure; and other things as piloting, berthing, stevedoring, ship's loading and discharging; we can also arrange for marine survey, ship repairing, holds' sweeping and fumigation, supply of bunkers, fresh water, provisions, stores, spare parts; dealing with marine salvage and other maritime affairs; and helping handle other things for the crews, passengers and cargoes of the ship.

作为国际船舶代理主要经营范围包括:缮制单证;代签提单、运输合同、速遣滞期协议;代收代付有关款项;代理船舶进出港手续;联系安排引水、靠泊、装卸;洽办船舶检验、修理、熏舱、洗舱、扫舱以及燃料、淡水、伙食、物料等供应和备件上船等;联系水上救助;协助处理海商海事事务;代为办理船舶船员、旅客或货物的其他有关事项。

Vessel Garbage refer to refuse produced by seamen in the normal course of vessel operations, cinder, dunnage, chafting and sweepings as well as worn-out tools and riggings and machine parts.

&船舶垃圾&是指船舶在营运生产过程中,自身正常产生的船员生活垃圾,炉渣,垫、隔舱和扫舱物料,以及船上损耗报废的工索具和机器零件等。

There happened pilferages in the galley and the crew's quarters last night.

昨晚厨房和船员舱里失窃了。

Y+ Q Y! B5 l There happened pilferages in the galley and the crew's quarters last night.

昨晚厨房和船员舱里失窃了。

更多网络解释与船员舱相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

commissary spaces:粮食舱

Crew quarters 船员居住舱 | Commissary spaces 粮食舱 | Buoyant 浮力的

credit sb. with sth:把...归功于

craft of poetry / / 诗歌技艺 | credit sb. with sth. / / 把...归功于 | crew modules / / 船员舱

crew modules:船员舱

credit sb. with sth. / / 把...归功于 | crew modules / / 船员舱 | critical point / / 临界点

SUZE RM:苏伊士船员室

STEERING GRAR RM 舵机舱 | SUZE RM 苏伊士船员室 | TANK TOP 顶舱

berthing space:住舱

berthing space 船员舱 | berthing space 住舱 | berthing structure 泊位结构

berthing space:泊位间隔

berthing signal 指泊信号 | berthing space 泊位间隔 | berthing space 船员舱

berthing space:船员舱

berthing space 泊位间隔 | berthing space 船员舱 | berthing space 住舱

conning position:指挥位置

公告)"指挥位置"(conning position) 指操纵船舶航行时所处的位置﹔ (2001年第106号法律公告)"香港船舶"(Hong Kong ship) 指在香港注册的船舶﹔"香港液货船"(Hong Kong tanker) 指在香港注册的液货船﹔"起居舱"(accommodation spaces) 指客舱、走廊、洗手间、舱房、办公室、船员舱

crew's quaters:船员舱

crew's quarters 水手舱 | crew's quaters 船员舱 | crew's room 船员室

rust-curtained portholes:盖满了铁锈的舷窗; curtain v.用帘遮盖,掩盖

6. the officers' quarters 高级船员的住舱 | 7. rust-curtained portholes 盖满了铁锈的舷窗; curtain v.用帘遮盖,掩盖 | 8. doomed passengers and crew members 惨遭厄运的乘客和船员