英语人>词典>汉英 : 脱口而出 的英文翻译,例句
脱口而出 的英文翻译、例句

脱口而出

基本解释 (translations)
bolt  ·  bolted

词组短语
bolt out · escape one's lips · a ready tongue · being quick with one's tongue
更多网络例句与脱口而出相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"No!" Malfoy sits up, then seems abashed to have spoken so quickly and so forcefully.

"不!"Malfoy坐了起来,但这脱口而出的回答似乎让他很困窘。

It's just that I told myself not to say "Pope Alexander" and sound like a dope, and then I go ahead and say it.

我还跟自己说别说成"亚历山大教皇",像个笨蛋似的,结果就脱口而出了。

He sat there as bold as brass and blurted out bombast.

他大模大样地坐在那儿,脱口而出的全是大话。

The phonetic coordinate axis of ones mother tongue plays a leading role for foreign language learners, especially for adult foreign language learners.

他们一直在将自己的母语语音尤其是他们出生地的方言语音同第二语言的语音反复进行比较,最后才能形成条件反射脱口而出,流利地表达第二语言。

I will blurt out more,and more!

我一定要脱口而出更多,更多的英文!

I want to blurt out 300 sentences ,so I can make a living in America .

我要脱口而出300句英语句子,这样,我就可以在美国工作!

I like to say the king is...and another thing he blurted out, which I can't believe he blurted out...

我想说皇帝是。。。而另一件他脱口而出的另一件事,但我不认为他是脱口而出。。。

Say 「good bye」差点不加思索的脱口而出如果你没有溜走我并不想失去你 my on mind 我是如此的爱著你呀所有的一切皆是liaison在心底深处 I need you baby 嘶吼著 every night 虽然疑问折磨著我还是能听见 Love forever and only one 你的声音说著 just next stage resume and "Revive"曾混乱不堪的思考回路慢慢的将它解开你的声音说著 Don't stop 明明泪水以热泪盈眶 Say 「good bye」竟不加思索的脱口而出如果你没有溜走我并不想失去你 my on mind 我是如此的爱著你呀某处faraway Do you mind if I open the door 嘶吼著 every night 以及挑战不安的心我还是能听见Love forever and only one 你的声音说著 just next stage resume and "Revive"所有的一切皆是liaison在心底深处 I need you baby 嘶吼著 every night 虽然疑问折磨著我还是能听见 Love forever and only one 你的声音说著 just next stage resume and "Revive" Tonight I Feel Close To You Close my eyes and feel your mind Time has passed I walked like a shadow Never knew What I am going through You touch my heart and take my breath away Wispier on the wind so softly Let the bright stars fill out dreams with love Reach for your hand and you show me the way Tonight, I feel close to you You open my door and light the sky above When I need a friend, you are there right by my side I wish we could stay as one (I wish we could stay forever as one) All the tears that haunt my past You promised It'll be better tomorrow play that song You and I listened to And let it gently ease our pain Tender rain drops from the blue sky Flowers blooming, life is so divine like sunlight on a stream (you're holding my key) You show the world to me Tonight, I feel close to you You open my door and light the sky above When I need a freand, you are there right by my side I wish we could stay as one So much love in this beautiful world Search for the brightest star in the sky You will find the meaning of love Don't be afraid (Don't be afraid) Just be yourself We need this love...

Time after time 如果上天让我们再次相见我决不会再松开你的手在这个宣告春去的佛之花殿朦胧的花朵一瓣飘零记忆中的歌缓缓苏醒至今在胸中温柔回荡 time after time 和你的相遇是奇迹在那微风扑面的城市轻轻的牵起手走过长长的坡道至今无法忘记的约定在风中传来你的声音遥远的记忆冰般澄澈许下了誓言无惧伤害总会有一天我们在此笑颜重逢在这粉红的季节 time after time 独自在飞花烂漫的城市就算落花凋零无法挽回也在这不变的景色中如同昔日我在泪光中守侯着你轻舞飞扬的花瓣安抚着水面愈想珍惜就愈想你人们都说自己是孤独的却都不能停止寻找依托结果只找到了脆弱的虚幻 time after time 若能在初红的街上与你重逢就不再需要承诺比任何人都容易受伤的你这次我一定永远陪伴你身边 Puzzle 今晚果然也还是一个人走出房间一个人看电视没有值得自己笑的地方不是谁的错已经没有什么了,以无所谓的面容转移对你的视线了分手了潜入谷底,还是等待对方的电话相互把名字写到信箱里心系在一起无论如何也消失不掉曾经我们总是肩并肩坚强的活着即使心走不到一起成了没有结束的谜团理所当然总是在我身边但是就到此为止就好对于我不足的地方,你再想寻找一个伴侣这样的谜团今夜果然还是一个人走出房门半夜2点多收到你的的电话信号只是留言的嘟嘟声言叶选ぶ马上切断给你留言虽然想一个人继续下去,但是一个人的日子已经厌倦已经习惯了2人的生活为什么无话可说,自己为了什么而活着?

It was tempting to say that Sept. 11 changed all that, just as it is tempting to say that every hero needs a villain, and goodness needs evil as its grinding stone.

我们或许会脱口而出,是9·11改变了这一切,正如我们会脱口而出&每个英雄都需要一个恶棍来衬托,所有善良都需要邪恶来磨砺&一样。

It was tempting to say that Sept. 11 changed all that, just as it is tempting to say that every hero needs a villain, and goodness needs evil as its grinding stone.

我们也许会脱口而出9.11事件改变了这一切,正如同我们会脱口而出说每一个英雄都需要一个反面人物来衬托,正义需要邪恶来砥砺。

更多网络解释与脱口而出相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

blurt out:脱口而出

什么时候能看到>3、4及以后的一系列?"为满足广大读者朋友的要求,昂秀继续推出>3. 因为大家都知道,在这个交际型社会中,学英语,看懂、听懂是远远不够的,唯有脱口而出(BLURT OUT)才是语言学习的真正目的.

blurt out the news/the secret:脱口而出新闻/秘密

have a disastrous effect on sb对某人有灾难性的影响 | 15.blurt out the news/the secret 脱口而出新闻/秘密 | 16.cast a glance at sb 朝......看

To blurt out; Speak without thinking first:脱口而出

胡思乱想: To let one's imagination run wild with one | 脱口而出: To blurt out; Speak without thinking first | 自相矛盾: To contradict oneself

blurt over:脱口而出

48.产生怀疑cast doubt on | 49.脱口而出 blurt over | 50.意识到be aware of

Please blurt it out:请脱口而出

1) He is a dandy. 他是纨绔子弟. | 2) Please blurt it out. 请脱口而出! | 1) Let's go and paint the town red. 让我们去狂欢.

bolt out:脱口而出

bolster 支持 | bolt out 脱口而出 | bolt upright 笔笔直直

ill-tempered and hasty remarks:脱口而出的气话

无知无识的年轻人 the younger illiterati | 脱口而出的气话 ill-tempered and hasty remarks | 微笑使她容光焕发. A smile illuminated her face.

let slip:脱口而出

Let oneself go. 自由自在. | Let slip. 脱口而出. | Let the cat out of the hag. 泄密.

Sorry for the words blurting out:深感抱歉对一些脱口而出的话

2---Every day I am blurting out more sentences. 每一天,我都... | Sorry for the words blurting out. 深感抱歉对一些脱口而出的话. | Blurting out is the best way to prove your English level. 脱口而出是检验...

Blurting out is the best way to prove your English level:脱口而出是检验英语水平的唯一标准

Sorry for the words blurting out. 深感抱歉对一些脱口而出... | Blurting out is the best way to prove your English level. 脱口而出是检验英语水平的唯一标准! | Peter blurted out the news. 彼得脱口说出了这个...