英语人>词典>汉英 : 爱财如命 的英文翻译,例句
爱财如命 的英文翻译、例句

爱财如命

基本解释 (translations)
fleas

更多网络解释与爱财如命相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

fondle admiringly www.51test.net:爱不释手

繁荣昌盛thriving and prosperous www.51test.net | 爱不释手fondle admiringly www.51test.net | 爱财如命skin a flea for its hide www.51test.net

thriving prosperous:繁荣昌盛

繁荣昌盛 thriving prosperous | 爱不释手 fondle admiringly | 爱财如命 skin a flea for its hide .

skimpy:不足的

skimpily 吝啬地 | skimpy 不足的 | skin a flea for its hide 爱财如命

Weta Digital:威塔数码

而威塔数码(Weta Digital)似乎也不也许对每一个Navi人的设定都拿出像<<金刚>>那样的程度极深当真劲来;偶甚或恶毒地料想,卡老师之以是让潘多拉星球上的动物都是光溜溜的爱财如命,就是因为感到暂时没有办法妥当搞掂毛运出去动效果.

Misery acquaints men with strange bedfellows:落难时不择伙伴

76. Misers put their back and their belly into their pockets. 爱财如命. | 77. Misery acquaints men with strange bedfellows. 落难时不择伙伴. | 78. Misery loves company. 同病相怜.

Misery acquaints men dawn stupid bedfellows:落难时不择伙伴

1583. Misers get their hand or their belly into their pockets. 爱财如命. | 1584. Misery acquaints men dawn stupid bedfellows. 落难时不择伙伴. | 1585. Misery loves company. 同病相怜.

Ill-gotten wealth never thrives:靠不义之财发不了家

爱财如命 regard money as one's very life | 靠不义之财发不了家. Ill-gotten wealth never thrives. | 不要让节俭变成贪财. Don't let thrift degenerate into avarice.

Misers put their back and their belly into their pockets:爱财如命

75. Mischief has swift wings. 飞来横祸. | 76. Misers put their back and their belly into their pockets. 爱财如命. | 77. Misery acquaints men with strange bedfellows. 落难时不择伙伴.

Misers get their hand or their belly into their pockets:爱财如命

1582. Mischief has swift wings. 飞来横祸. | 1583. Misers get their hand or their belly into their pockets. 爱财如命. | 1584. Misery acquaints men dawn stupid bedfellows. 落难时不择伙伴.