英语人>词典>汉英 : 滑稽性 的英文翻译,例句
滑稽性 的英文翻译、例句

滑稽性

基本解释 (translations)
comicality

更多网络例句与滑稽性相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It meets the demands of both the cultural context of Postmodernism and the targeted group in Hong Kong. Such intertextual techniques as parodying, buffoonery, playing a reversed role, and "piecing together", etc., produce a stirring effect among viewers. Meanwhile, the openness of the interpretation of this postmodernist text is in accordance with the characteristics of the cyber media. It can be said that it is the web that accomplishes this film.

《大话西游》是按照后现代主义原则对《西游记》进行改编的范例,它的出现符合后现代主义文化语境和香港受众群体的需求,其中戏拟、滑稽反串、拼帖等互文性手法的运用使作品产生震撼人心的效果,同时,《大话西游》这部后现代文本在阐释上的开放性恰恰契合了网络媒体的互文性特征,可以说,正是网络成就了《大话西游》。

From the exposition, we can see a myriad voices converging and noisy Carnival-Square; Surpassing the official language of all norms and bans, extensive use of Carnival Language, such as a non-verbal vulgarity , God swear,reprimand, buffoonery, slapstick humor and so on, and carnivalized genre, for example, Funny folk songs, Parody Correspondence, Manuscripts, the Noble Style Irony Simulation, Citation irony to Explain the Phrase, etc.Shaping a series of carnival-style comedy characters in the novel. Scott sets up their own story, with full advantage of the Carnival factors such as Resurrection, Mask, Changing Clothes. The novel hides a Drowning-Decrowning Structure on conceiving the whole and setting up the characters.

从论述中我们可以看到一个众声交汇、喧闹的狂欢式广场;语言也突破官方的一切规范、禁令,大量使用了民间粗俗化口语、指神赌咒、发誓、插科打诨、嬉笑怒骂等等狂欢节语言和滑稽的民间歌谣、戏仿书信、手稿、对崇高文体的讽刺性模拟、对引文讽刺性解释等等狂欢化体裁;在小说中塑造了一系列狂欢式的喜剧人物形象;司各特充分利用了狂欢节里的"复活"、"假面"、"换装"等狂欢因素来设置自己的故事情节,在小说整体构思和人物形象设置中还隐含了一种脱冕型的结构。

Based on the black circus, the study aims to understand the self-reflection within the creative process, by analyzing the related literatures and various works. After determining the prankish intention, four series of works are sub-divided in the study: unreasonable fairy tales, the clownery of a famous brand, funny cartoons on TV or in film and the overwhelming of ingrained responses to classical painting.

藉由此创作过程、相关文献探讨、与作品呈现的分析研究下,在恶搞文化下的自我省思本创作以「黑色马戏团」为中心,探讨相关的恶搞文化,进而发展「不合常理的童话故事」、「知名品牌的小丑化」、「影视卡通的戏谑滑稽」、「经典名画的颠覆性」为主题的四个系列创作作品。

The vibe of Fox's family is as comically tense as it is in families from earlier films by Anderson and co-writer Noah Baumbach, but the brood soon bonds to reveal its foxiness and humanity.

福克斯的家庭盛传是滑稽性的紧张就好像家庭是由安德森和联合编剧诺亚鲍姆巴赫早期电影那样,但不久就会透露其狡猾和人性。

He was a kind of sport gentleman that went for a merryandrew or honest pickle and what belonged of woman, horseflesh, or hot scandal he had it pat.

彼放荡成性,自谓生性滑稽诙谐、调皮而不怀恶意。平素玩弄女人、赛马、传播淫秽艳闻为其拿手好戏。

Several comic technicals are used in this work, such as irony, a humorous expression of meaning, an ill-timed event, or the use of language with one meaning for audience and another for the person spoken of or to; satire, the use of humor to show stupid behavior or something that makes fun or something else; and humor, being comic or amusing, expressing or taking a joke.

这部作品运用了若干喜剧技巧,例如反语:意义的幽默表达,意外的事件,或者运用对于演员和观众具有不同涵义的语言;讽刺:用滑稽来展现愚蠢行为或者其他奇趣;幽默:展现喜剧性、逗笑、作小丑或者讲笑话。

We doodlers, fidgeters and whisperers always get the same jokey, passive-aggressive line from the authority figure at the front of the room:"I'm sorry, are we bothering you?" How droll.

我们这些涂鸦的人,搞小动作的人和爱嘀咕的人总是能得到站在房间前面的权威人士不变的滑稽、被动性攻击的话语:"对不起,我们烦到你们了吗?"

The amusing part of a situation 喜剧性 At last he saw the comedy of the situation and laughed.

他终于明白那个场面的滑稽之处,于是笑了起来。

At a moment like this, in which, with the excuse of the actual economic crisis, the exploitation and the assault to the rights of the workers, in order to pursue with the accumulation of scandalous profits by economic groups, the Portuguese Communist Party challenged Humorgrafe to collaborate in some journeys of reflection with the participation of cartoonists from all around the world and from different political and ideological choices to, from their own philosophical and humoristic thoughts, contribute to this initiative - Exploitation and workers' rights through a humoristic line, with their artistic works about the important questions that at this moment, affect millions of Portuguese and worldwide workers: the unemployment, the low wages and the precarious job.

在片刻喜欢此,与实际经济危机、开发和攻击借口在工作者右边,为了追求以诽谤性的赢利储积由经济集团,葡萄牙共产党向Humorgrafe挑战在反射有些旅途合作与漫画家参与从所有世界和从不同的政治和思想选择,从他们自己的哲学和滑稽想法,对这主动性贡献-开发和工作者'权利通过一条滑稽线,与他们艺术性的工作关于重要问题在这片刻,影响成千上万葡萄牙和全世界工作者:失业、低薪水和飘摇的工作。

The author Luxun usually apply travestying and debasing to deal with the imitated story and dramatis personae, changing the noble into hangdog, the unsophisticated man into sophisticate, the hero into antic, then the special meaningful actions, mentality, plot in the heroic story mode in Chinese ancient historical biography literature show the special and ridiculous significance.

阿 Q 正传》正是对这种史传文学中英雄故事模式的模仿,但它不是认同性模仿而是讽刺性模仿,通过作者滑稽化、贬低化的处理,传统史传文学中崇高伟大的英雄变成了现实生活中卑微滑稽的小丑,史传英雄故事模式中具有特殊人生价值的行为、心理和故事环节呈现出完全不同的可怜可笑的意义。

更多网络解释与滑稽性相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

BURLESQUE BALLET:性暗示之滑稽芭蕾

性暗示滑稽芭蕾序舞;舞目 BURLESQUE ENTR?E | 性暗示之滑稽芭蕾 BURLESQUE BALLET | 性格;民族舞蹈;民间舞蹈 DANSE DE CARACTERE

comicality:滑稽性

comical 好笑的 | comicality 滑稽性 | comically 滑稽地

comicality:滑稽性, 诙谐的事

comical | 好笑的, 滑稽的 | comicality | 滑稽性, 诙谐的事 | comically | 滑稽地, 诙谐地

comicality:滑稽性; 诙谐的事 (名)

comical 好笑的; 滑稽的 (形) | comicality 滑稽性; 诙谐的事 (名) | comically 滑稽地; 诙谐地 (副)

comically:滑稽地

comicality 滑稽性 | comically 滑稽地 | Coming events cast their shadows before 无风不起浪

comically:滑稽地, 诙谐地

comicality | 滑稽性, 诙谐的事 | comically | 滑稽地, 诙谐地 | Cominform | 共产党和工人党情报局( 1947 - 1956)

comically:滑稽地; 诙谐地 (副)

comicality 滑稽性; 诙谐的事 (名) | comically 滑稽地; 诙谐地 (副) | coming 就要来的; 大有前途的; 将来的 (形)

farcical:滑稽的

faradocontractility 感应电收缩性 | farcical 滑稽的 | farcicality 趣剧性

travesty:滑稽模仿

分析了英语讽刺性幽默作品,主要是讽刺小品(burlesque)、滑稽改写(Parody)、故作严肃的小品剧(mockepic)、滑稽模仿(travesty)、闹剧(farce)、幽默剧(skit)、特定场景歪曲夸张(Spoof)、反语(irony)和打油诗(Limerick)等等题材的作品的主要特点.

heroicomical:(诗文)英雄喜剧的,滑稽讽刺的,戏谑性的

hint 暗示, 提示, 线索 | heroicomical (诗文)英雄喜剧的,滑稽讽刺的,戏谑性的 | carbon film potentiometer 炭膜电位计